[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [3][28]{y:i}Poprzednio w Touch... [35][68]- Włanie znalazłem Rubena i tš dziewczynę,|martwych w pokoju kontrolnym.|- martwych? [68][81]Mieli podcięte gardła. [81][102]{y:i}Bóg zgadza się na ludzkie|istnienie [103][133]tak długo jak na wiecie będzie się znajdować|36 Sprawiedliwych. [136][163]{y:i}Pozostajš oni w ukryciu,|nikt nie wie kim sš. [163][183]Aster Corps jest jednš z najbardziej|wpływowych korporacji [183][195]{y:i}na wiecie, i uważam, że [196][223]{y:i}nie powstrzymajš się przed zniszczeniem/i>|tego kto stanie im na drodze. [224][243]{y:i}Najwyraniej, ma to cos wspólnego|z Tellerem. [243][267]{y:i}Lata temu,|było inne laboratorium. [268][290]{y:i}Więc zabrali Amelię|w miejsce gdzie wszystko się zaczęło. [297][310]Mam nadzieję, że jš znajdziesz. [311][333]Nie powinnam nawet|jej szukać. [337][356]- Jest tam w rodku?|- Taa. [358][368]Amelia? [370][392]O mój Boże! [392][419]Aster Corps wykorzysta|ten czas i swoje wszystkie sposoby [419][436]na odnalezienie ciebie|i twojej córki. [440][458]Chcę abycie zniknęły. [462][478]Daj to swojemu tacie. [479][494]Będzie wiedział co robić. [515][528]O mój Boże. [537][571]Uciekaj! Biegnij tak szybko jak|tylko możesz, okej?! [571][587]Uciekaj! [596][614]Gdzie jest dziewczynka? [747][774]{y:i}Fizycy powiedzš,|że czas nie istnieje, [774][817]{y:i}że ludzka konstrukcja|używa go do organizowania dowiadczeń [819][839]{y:i}i katalogowania istnienia, [841][886]{y:i}abymy byli wstanie to obliczyć,|potwierdzić, zapamiętać. [890][912]{y:i}Einstein nie wierzył|w czas. [914][933]{y:i}Wierzył w bezczasowoć; [939][963]{y:i}Że wszystkie czasy istniejš|naraz: [966][996]{y:i}Przeszłoć, teraniejszoć, przyszłoć. [1006][1036]{y:i}Nie przyjmował do wiadomoci|pojęcia "teraz." [1111][1153]{y:i}Wszystkie momenty sš równie rzeczywiste|i jednakowo dostępne, [1160][1183]{y:i}jeli wiemy jak. [1240][1260]Nic. [1274][1311]Hej, kolego. Jeste głodny?|Wyjšłem twoje płatki. [1322][1344]Mamy dzisiaj dużo do zrobienia. [1346][1370]Jake, wiem że chcesz abym|znalazł tego mężczyznę. [1373][1391]Tylko nie mam|zbyt wielu poszlak. [1392][1408]Zrobię co w mojej mocy, okej? [1508][1523]O mój Boże. [1531][1547]Avram, co ty tutaj robisz? [1547][1577]Przyjechałem się z tobš zobaczyć, Martinie Bohm,|i mój dobry przyjacielu. [1578][1597]- Proszę, wejd.|- Dziękuję. [1636][1648]Witaj, Jake. [1648][1660]Jak się masz? [1660][1685]Avram, proszę usišd. [1737][1753]Mam nadzieję, że oboje macie sie dobrze. [1756][1781]Wiele okropnych rzeczy zdarzyło się|w cišgu ostatnich, kilku dni. [1781][1808]Udało nam się połšczyć Amelię|z powrotem z matkš. [1810][1824]I z Jake'm mamy się dobrze. [1825][1849]Wiem o tych zabójstwach|w miejscu w którym pracujesz. [1850][1869]I wiem, że ten mężczyzna,|którego spotkałem w Nowym Jorku, [1869][1892]Guillermo Ortiz,|dokonał tych morderstw. [1893][1919]Miałe rację.|cigał Jake'a. [1919][1944]Tak. Przyjechałem tutaj|by pomóc ci utrzymać go w bezpieczeństwie. [1945][1972]Przyda mi się każda możliwa pomoc.|Dziękuję. [1984][2005]Gdzie jest Amelia i jej matka? [2007][2021]Poprosiłem Lucy aby zabrała|swojš córkę [2021][2051]i zniknęła na jaki czas.|Ukryła, spędziła z niš trochę czasu. [2051][2072]Wkrótce wrócš. [2105][2129]"948."|Co to jest? [2135][2163]Jake mi to dał.|To człowiek którego chce abym odnalazł. [2166][2185]Wyglšda na to, że był|pierwszym pacjentem Dr. Tellera. [2185][2206]prócz tego. [2206][2230]Dlaczego wcišż tutaj siedzisz?|Id i go znajd. [2231][2252]Czekałem aż|Jake się obudzi. [2253][2278]Breakwire ma pewne|oprogramowanie do rozpoznawania twarzy. [2278][2293]Sšdzę, że będš|w stanie pomóc. [2293][2322]Obudził się. Ja jestem tutaj. Id. [2329][2363]Dobrze cię widzieć, Avram.|Dziękuję. [2363][2379]Zobaczymy się wkrótce. [2553][2568]Trevor? [2581][2602]Gdzie się wszyscy podziali? [2606][2622]Martin... [2631][2643]Oni odeszli. [2644][2661]A ci którzy zgodzili się|wcišż pracować, [2661][2692]zajmujš się ustaleniami pogrzebowymi,|za tych których stracilimy. [2696][2724]Próbuję tylko utrzymać wszystko|w ryzach przez telefon komórkowy. [2751][2775]Nie mogę pozwolić aby to miejsce zginęło,|Martin. [2776][2794]Trevor, tak mi przykro. [2797][2836]Jak mogę pomóc?|Zrobię wszystko. [2872][2898]Spójrz, mam dobrš historię. [2899][2914]Wtajemnicz mnie. [2928][2945]Phillip Green. [2946][2967]Kalifornia zdecydowała się na pierwszš [2968][2985]egzekucję od siedmiu lat . [2986][3013]Potrójne morderstwo, złapany|i skazany 15 lat temu. [3014][3035]Dzisiaj majš wykonać wyrok mierci. [3043][3060]Mój Boże. [3061][3078]Co? O co chodzi? [3135][3153]Czy to tego człowieka|skazali na karę mierci? [3154][3178]Taa, to jest Phillip Green. [3184][3221]Jake dał mi to wczoraj.|Prosił abym odnalazł tego mężczyznę. [3224][3241]Phillip Green. [3563][3587]{y:i}Okej, mamy trzy morderstwa|podczas rozboju. [3588][3609]Pracował w sklepie z antykami. [3609][3630]Poszedł tam po godzinach|by posprzštać to miejsce, [3630][3659]zobaczył przechodniów,|i zastrzelił ich z zimnš krwiš. [3659][3676]Jacy wiadkowie morderstwa? [3677][3691]Nie. [3697][3716]Jakie szanse, że jest niewinny? [3722][3744]Składał apelację przez 10 lat. [3747][3762]Będę musiał z nim porozmawiać. [3762][3791]Green nie rozmawia, ale jeli|oficjalnie będziesz pisał artykuł [3791][3819]dla Breakwire, mógłbym załatwić|spotkanie z jego adwokatem na parę minut. [3819][3843]Obozuje w więzieniu,|udziela wywiadów, ma nadzieję, że prasa [3844][3868]zmusi Gubernatora|do powstrzymania egzekucji. [3871][3903]Okej, umów nas.|Zajmę się tym od zaraz. [3904][3925]Ty wracaj do pracy|nad swoimi ludmi. [3925][3945]Brzmi niele. [4020][4038]Hej, Max, chod tutaj kolego. [4038][4059]- Potrzebuję cię. [4073][4097]Jestem wspaniały Max|a ty jeste super tatš, [4098][4109]i potrafimy latać. [4109][4125]Fantastycznie.|Przyfruń tutaj, kolego. [4125][4139]Muszę zobaczyć... [4150][4170]Czy potrzebujemy więcej dziur, [4171][4200]czy dasz radę się wspišć|czy może nie. [4200][4215]Nie dosięgam. [4215][4228]Dasz radę.|Chod. [4229][4256]Jeste wspaniały, pamiętasz?|W porzšdku, id latać. [4258][4267]Odlatuj. [4268][4280]- Mike?|- Ta? [4281][4297]To do ciebie. [4357][4372]Dzięki. [4390][4404]Halo? [4417][4435]Taa, wcišż jestemy umówieni. [4440][4472]Będę gotowy. [4481][4493]Dokładnie. [4498][4519]Więc masz zamiar przez to|przejć? [4521][4542]- Skarbie, ja muszę przez to przejć.|- Nie, nie musisz. [4542][4564]- Muszę, Jenny, nie rozumiesz tego.|- Proszę. [4564][4587]- Proszę, tylko nie rób tego teraz.|- Mike, nie jeste sobš. [4587][4600]My nie jestemy tacy. [4601][4619]To nie jest co|co mogę od tak ci wyjanić. [4620][4649]- To co, czym musze się zajšć, okej? [4649][4669]Mój palec! [4678][4694]Skarbie, niech spojrzę.|Co się stało? [4695][4716]- Boli!|- Pozwól, że zobaczę. [4723][4738]Jestem pewien, że nie jest tak le, kolego. [4738][4756]To tylko|drzazga, kochanie. [4756][4770]Nic się nie stało.|Możemy jš wycišgnšć. [4770][4795]Chodmy po pęsetę.|No chod, powoli. [4799][4810]Ostrożnie. [4810][4822]I hop na dół. [4833][4852]Możesz to wzišć, proszę? [4942][4955]Dziękuję. [4980][4997]Martin Bishop z Breakwire. [4997][5015]Ben Miller, adwokat|Phillipa Green. [5015][5037]Widzę, że dałe sobie radę z tymi upiorami. [5037][5055]Dziękuję za przesunięcie mojego spotkania. [5055][5083]Spójrz, potrzebuję dostać się do legalnej pracy,|aby zwrócić uwagę Gubernatora, [5083][5095]Więc, po prostu zacznijmy. [5095][5116]Właciwie, muszę się widzieć z pana klientem. [5126][5151]- On nie przeprowadza wywiadów.|- To nie do końca wywiad. [5152][5173]Spójrz, chcę mu pomóc, okej? [5173][5186]Ale muszę najpierw|z nim porozmawiać. [5186][5200]Green nie wypowiedział słowa [5200][5221]od nocy aresztowania, ponad dekadę temu. [5221][5242]Więc twoja rozmowa z nim|nie wniesie nic dobrego. [5242][5266]Sšdzę, że wniesie.|Wysłano mnie tutaj ponieważ... [5267][5289]Czekaj. Przez kogo zostałe wysłany? [5306][5320]Przez mojego syna. [5322][5332]Skończylimy. [5332][5352]Proszę, nie jestem szalony.|Po prostu mnie wysłuchaj. [5352][5385]Nie mam czasu do stracenie na twoje wizje|i głosy w twojej głowie, okej? [5385][5410]Próbuję uratować|życie człowiekowi! [5412][5435]Wiem o Instytucie Tellera. [5469][5494]Byłem w placówce, w której|był przetrzymywany pański klient. [5496][5528]Wiem, że wykonywali na nim eksperymenty,|i jestem całkiem pewny, że wiem dlaczego. [5528][5544]Nikt nigdy nie uznał tego za dowód. [5544][5560]Nie jestem zaskoczony.|Aster Corps ma sposoby [5560][5585]na manipulowanie systemem prawnym|na ich korzyć. [5587][5608]Aster Corps?|Firma która wybudowała placówkę. [5609][5630]Ta sama firma, która finansowała badania|Dr. Tellera. [5630][5649]Spójrz, sšdzę że wyszło tam co [5649][5662]okropnie, okropnie złego. [5663][5686]Sšdzę, że to wszystko to sposób Aster|Corps na zatuszowanie sprawy. [5690][5728]Wiem, że brzmi to niepoważnie,|ale wysłano mnie abym pomógł pańskiemu klientowi. [5731][5760]I mylę, że pan Green będzie o tym wiedział,|jeli tylko pozwolisz mi się z nim zobaczyć. [5763][5778]Proszę. [5783][5807]Proszę, co masz do stracenia? [5917][5939]Król na e-cztery. [5940][5974]Bardzo sprytnie, Jake Bohm,|Rzeczywicie, bardzo sprytnie. [6033][6044]Widzisz co zrobiłem? [6045][6067]Wywarłem napór na twojš królowš, [6067][6098]który jestem pewien, uznasz za|francuskš obronę. [6100][6121]Ja także potrafię być sprytny. [6122][6137]Twój ruch, mój chłopcze. [6325][6337]Zegar? [6338][6351]Co z nim? [6354][6375]Jestemy gdzie spónieni? [6588][6617]Co robisz, mój chłopcze? [6823][6843]Dziękuję. [6919][6947]Panie Green, nazywam|się Ma...
wiedzmas