The Borgias S03E09 HDTV.XviD-AFG.txt

(23 KB) Pobierz
[80][98]W poprzednich odcinkach...
[98][131]Cała flota turecka może być|spalona na popiół.
[134][162]Jakie inne dary masz dla nas?
[175][198]Wszystkie drogi prowadzš do Rzymu |i przechodzš przez Romanię.
[198][220]Nasi ludzie pod jednym sztandarem.
[220][241]Przechylimy szalę zwycięstwa|na jednš ze stron.
[247][285]Mam dziecko i męża ze sobš.|Mam wszystko czego chciałam.
[286][310]- Wszystko?|- Prawie.
[312][330]Ma swój mroczny cień,
[331][342]który już dwukrotnie przecišł nam drogę.
[343][351]Co tutaj robisz?
[353][387]To kod. |"Musimy wiedzieć, kiedy ruszš na Forli."
[387][399]Skšd to wzišłe?
[400][415]Od chłopca, którego wpuciłem do łoża.
[416][447]Jak można zdefiniować me|obowišzki ambasadorskie, Wasza Wysokoć?
[448][468]Musisz informować mnie o planach swego brata.
[468][488]Jeste więniem, moja droga.|Proste.
[490][502]Komu możemy zaufać?
[503][538]- Mnie. Nie masz wyboru.
[542][574]Król Fryderyk z Neapolu|jest w sojuszu z Katarzynš Sforzš.
[574][607]Będzie więniem,|gdy zaatakujemy Forli!
[608][649]- Dlaczego mnie więzisz?|- Bowiem wybrała nie tego brata.
[651][685]Szpieg  zabij go!
[686][696]Jak mam uciec?
[697][736]Możesz ich upić.|Upiłam raz tym całš wioskę.
[737][758]Dlaczego?|Dlaczego zostałe moim kochankiem?
[759][773]Bo złożono mi propozycję.
[773][806]Powiedz mi jak chcesz umrzeć, Pascalu.
[806][817]W Twych ramionach.
[941][977]RODZINA BORGIÓW
[980][1031]SEZON 3, ODCINEK 9|SPISEK PROCHOWY
[1711][1771]Tłumaczył: BoniekzSułowa
[2310][2329]- Trzymaj mnie.|- Podaj lewš rękę.
[2496][2540]Widzę kolory, niczym gwiazdy.
[2540][2571]Powiadajš, że to dusza|opuszczajšca ciało.
[2595][2611]Nigdy mnie nie poszczaj.
[2627][2638]Nigdy!
[2992][3010]Ty płaczesz.
[3013][3073]Krwawymi łzami.  
[3091][3103]Wybacz mi.
[3157][3180]Zabiłe wielu!
[3182][3201]Nikogo takiego jak Ty, chłopcze.
[3654][3686]Neapol może i ma swe przypadłoci, |piękny ambasadorze,
[3686][3719]lecz nikt nie może zarzucić,|że nie wie jak więtować!
[3719][3741]Zatem, popieracie me małe widowisko?
[3744][3761]To cudowny dodatek!
[3763][3793]Za Bachusa! Za winnš latorol!
[3882][3922]Ci ludzie, nasi strażnicy, panie,|nie dołšczš do zabawy?
[3922][3943]Strażnicy?
[3943][3957]Nasi dozorcy.
[3957][3970]Wasi obrońcy!
[3971][4023]Nie, muszš pozostać zawsze czujni|na najmniejszy oznak zagrożenia Twej osoby.
[4023][4075]Bioršc pod uwagę, że więtujemy,|chciałabym podziękować im za ich służbę.
[4191][4213]Czy wy strażnicy macie imiona?
[4239][4289]Podzielilibycie się nimi |z osobš przez was chronionš?
[4289][4316]Jestem Oliveretto, to Franciszek.
[4328][4358]Wyraz mej wdzięcznoci, 
[4358][4375]spóniony.
[4462][4473]Wasze zdrowie!
[4720][4736]Boże, Lukrecjo!
[4772][4809]Nie martw się, Mario. Nie sš martwi.|Jedynie piš.
[4912][4920]Lukrecjo,
[4921][4947]to wyglšda jakby|czarownica rzuciła zaklęcie!
[4956][4970]Jestemy w bajce. 
[4986][5004]A ja jestem czarownicš.
[5013][5049]Magiczny powóz przybędzie|i zabierze nas bezpiecznie do Rzymu.
[5103][5119]Dziękuję.
[5165][5183]Jeżeli Ci nie przeszkadza, pani, 
[5183][5194]wemiemy swš zapłatę.
[5194][5221]Nie było by to możliwe|bez naszej małej trupy.
[5221][5238]Nie, ależ proszę! 
[5238][5242]Dziękuję.
[5445][5461]Będę tuż za Tobš.
[5461][5476]Pilnuj się ukochany.
[5551][5578]- Micheletto nie ucieka!|- Zrobił to, panie. 
[5578][5591]lad po nim zaginšł.
[5658][5711]Zatem powiadasz, że go szukalicie?
[5712][5750]Od rana. |Zniknšł bez ladu.
[5751][5765]Nie znajdziecie ladu, 
[5780][5793]chyba że sam będzie tego chciał.
[6208][6231]Lojalnoć była jego życiem.
[6464][6484]Czy który z was może go zastšpić?
[6486][6500]Panie...
[6513][6531]Nawet nie próbujcie odpowiedzieć.
[6557][6578]Za godzinę ruszamy do Neapolu.
[6710][6731]Spodziewasz się wkrótce umrzeć,|mój drogi?
[6751][6795]Grób czeka na nas wszystkich, Vanozzo.
[6795][6823]Cała nasza rodzina|spocznie w jednym miejscu.
[6823][6841]Będzie tam miejsce dla mnie?
[6844][6891]Dla Ciebie? Kšcik, być może.
[6922][6947]Rozmawiała z naszym|najstarszym synem?
[6948][6989]Ledwo. Wcišż przychodzi i odchodzi, |niczym duch nocš.
[7003][7032]Cóż, jeżeli ma jakie plany, |wiedzielibymy o nich.
[7033][7055]- Sšdzisz, że dzieli się nimi ze mnš?|- Przecież jeste jego matkš.
[7055][7093]- Cezar Borgia jest prawie niepoznawalny.|- Tak, niczym sfinks!
[7093][7136]Wiesz, że ma francuskiego króla w kieszeni,|a armia francuska jest na jego skinienie.
[7136][7154]Nie mam pojęcia co teraz zrobi.
[7154][7185]- Próbowałe z nim porozmawiać?|- Nie widuję się z nim, by z nim rozmawiać.
[7186][7204]- Próbowałe mu wybaczyć?|- Za co?
[7204][7237]- Za jakiekolwiek kłamstwa między wami.|- Niby jakie?  
[7237][7248]Które tylko wy znacie.
[7263][7303]W tym problem:  |jestecie zbyt podobni.
[7317][7327]Problemem jest...
[7341][7353]że tęsknię za nim.
[7565][7603]Nazwał Neapol ogrodem chwastów. |Micheletto.
[7607][7635]Będziesz potrzebował stokrotnie|większe siły niż Ci tutaj, by go zdobyć.
[7635][7656]Nie chcę jeszcze Neapolu. |Chcę siostrę!
[7660][7677]Bracie.
[7682][7697]Stój, stój!
[7702][7746]Cezarze! Cezarze!
[7954][7982]- Nareszcie!|- Bylimy więniami.
[7982][8024]Wiem. Zdradzono Cię. |Zdradzono mnie. Nas wszystkich.
[8108][8123]Nigdy więcej!
[8236][8258]Nie każdy może tak kochać.
[8258][8268]Niby jak?
[8272][8290]Jak brat i siostra.
[8415][8432]Kolejna relikwia?
[8435][8449]Tak, Wasza wištobliwoć. 
[8452][8484]Być może głowa Jana Chrzciciela?
[8485][8533]Nie, Wasza wištobliwoć.  |Relikwia niedawnego dramatu.
[8542][8580]Relikwia waszej krucjaty|przeciwko tureckiej flocie,
[8581][8605]osišgnięta jednym ciosem.
[8611][8669]Zatem weneckie statki mogš|ponownie przemierzać Adriatyk.
[8695][8715]Możesz ich opodatkować za ten przywilej
[8726][8768]i zwolnić od podatków|moich żydowskich braci.
[8788][8824]Zadziałała twoja strategia z olejem; 
[8838][8861]możesz zrobić to samo z siarkš?
[8877][8889]Siarkš?
[8902][8971]Chcemy kontrolować dostawy|siarki na tej ziemi.
[8972][9003]Z siarki i saletry|wytwarza się proch strzelniczy.
[9008][9039]Tak. Teraz, każdy alchemik|może wytworzyć saletrę.
[9053][9089]Jednak siarkę trzeba|wydobyć z trzewi ziemi.
[9129][9156]Jest jedynie jedno ródło.
[9157][9173]Kaldera wulkanu Solfatara.
[9184][9220]Użyjemy pieniędzy, które nam zaoszczędzilicie,
[9220][9244]by wykupić cały zapas. 
[9255][9294]Tak pozbawimy wrogów|prochu strzelniczego.
[9318][9339]- Których konkretnie?|- To nie ma znaczenia.
[9330][9395]Mediolan, Sforzowie, Neapol, Francja,|ktokolwiek kto zechce prowadzić wojnę
[9395][9421]będzie potrzebował naszej zgody.
[9422][9439]Jak to pomoże mojemu ludowi?
[9450][9470]W swoim czasie
[9470][9490]odpłacę wam.
[9504][9529]Będziesz mym przedstawicielem w tej sprawie.
[9529][9549]Nic nie może wskazywać,|że masz co ze mnš wspólnego.
[9549][9583]Będziesz się prezentował jako chrzecijanin.
[9587][9608]Wasza wištobliwoć, nie mogę.
[9608][9640]Będziesz handlować bez opieki Rzymu.
[9640][9660]Prawo Abrahama zabrania...
[9660][9685]Prosimy by się prezentował,|a nie by się nawrócił.
[9695][9706]Pozbšd się tego...
[9716][9742]żydowskiego stroju. 
[9742][9756]Przytnij te loki...
[9757][9779]i módl się do kogo|chcesz na osobnoci.
[9779][9819]Jednak publicznie okazuj|choć trochę pobożnoci.
[9976][9995]Jeste teraz chrzecijaninem?
[10004][10028]Nie, ale mogę udawać.  
[10040][10072]Służę chrzecijańskiemu papieżowi,|bycie mogli pozostać Żydami.
[10114][10156]Może mam zadanie dla naszych braci.
[10156][10175]W kopalni siarki pod Solfatarš. 
[10375][10395]Chod.  |Jeste w domu.
[10404][10414]Dzięki Bogu!
[10429][10446]Orsini.
[10446][10461]Mam dla Ciebie zadanie.
[10461][10484]Wiesz, że jestem na twe zawołanie, |lordzie.
[10485][10521]Jedyna osoba, której mogłem powierzyć|bezpieczeństwo mej rodziny zniknęła.
[10527][10537]Możesz mi zaufać.
[10559][10580]To się okaże.
[10592][10612]Jeste odpowiedzialny za ochronę mej siostry, 
[10614][10641]a także jej dziecka i męża.
[10654][10706]Będziesz wybierał jej służbę,|kucharzy, mamki, lokajów.
[10718][10726]Będę wiedział gdzie jest, gdzie jej mšż jest|o każdej godzinie dnia i nocy.
[10769][10788]To wystarczajšce zadanie dla Ciebie?
[10889][10925]- Jest znowu w domu.  |- Pamięta go? Watykan?
[10957][10985]-  Dom.|-  Dom.
[11004][11020]Nie przypomina domu.
[11031][11044]Jeste zagubiona, siostro?  
[11044][11060]Być może.
[11061][11080]Będzie potrzebował większe łóżeczko.
[11104][11116]On też.
[11199][11219]- Sprawił, że się miejesz. |- Nie, Ty to sprawiłe.
[11220][11231]Naprawdę? Jak?
[11247][11283]Bo jeste radociš mego życia.
[11284][11303]wiatłem mych dni.
[11305][11329]Ty wiesz, że ja wiem, |że to nieprawda.
[11442][11465]Jak długo to może trwać?
[11503][11522]Jak długo trwa małżeństwo?
[11550][11570]WULKAN SOLFATARA,|OKOLICE NEAPOLU
[11575][11607]Powiedz, jaki miesięczny|dochód osišgacie z tego dołu.
[11607][11622]Musisz porozmawiać z włacicielem.
[11623][11653]A gdzie on jest?|Jest ich wielu. Rozrzuceni po regionie.
[11654][11668]Ich rodziny dzielš zdobycz.
[11670][11695]Powiedz im, że zakupię roczny zapas.
[11696][11704]Cały?
[11704][11749]Powiedz, że zakupię każdy gram siarki|jaki wydobędzie ta kopalnia w nadchodzšcym roku,
[11749][11769]a także to co jest w magazynie.
[11769][11789]Rozważasz wojnę, sir?
[11790][11814]Wojnę, bšd pokój. Ma to znaczenie?
[11864][11880]Ten pałac jest Twój.  
[11880][11899]Signor Orsini zajmie się Twš ochronš.
[11921][11932]Dlaczego tutaj?
[11932][11968]Musisz mieć własny teren,|aby uniknšć wcibskich oczu.
[11969][11994]Teren bezpieczny, chroniony.  
[11994][12017]Nie będę stawiał Twego|bezpieczeństwa w zagrożeniu.
[12017][12046]- I mego męża?  |- A co z nim?
[12059][12094]- Gdyby musiał pojechać do Ne...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin