Gossip Girl [5x14].txt

(40 KB) Pobierz
{43}{68}{Y:i}Tu Plotkara.
{72}{99}{Y:i}Wasze jedyne ródło informacji
{103}{160}{Y:i}na temat skandalicznego życia|elity Manhattanu.
{168}{212}Kocham cię, Dan.
{216}{230}Sereno...
{234}{273}Mam nadzieję,|że póniej porozmawiamy.
{277}{355}Charlie! Przepraszam,|mylałam, że to Charlotte Rhodes.
{359}{400}To ja.|Mówiš do mnie Lola.
{404}{425}A pani?
{429}{480}Szuka innej Charlotte Rhodes.
{484}{597}Jeli dowiedzš się prawdy o Charlotte Rhodes,|nigdy mi nie wybaczš.
{601}{666}- Jestem...|- Nate Archibald.
{674}{736}Pracowałam przy twoim|wištecznym przyjęciu, pamiętasz?
{740}{802}"Prawdziwa amerykańska księżniczka"?|"Druga Diana"?
{806}{911}Jeli to ma być najszczęliwszy dzień w jej życiu,|z chęciš wejdę jej w paradę.
{915}{953}Po co ci to?
{968}{1021}Po co robić co skandalicznego,|jeli tego nie nagrywasz?
{1025}{1055}{Y:i}Oczywicie, że cię kocham, Chuck.
{1059}{1090}{Y:i}Zawsze kochałam.
{1094}{1186}{Y:i}Z każdym dniem kocham cię bardziej,|o ile można kochać kogo tak bardzo.
{1190}{1272}Od teraz jest między nami|tylko umowa.
{1276}{1321}Nasze małżeństwo|jest na pokaz.
{1325}{1400}A ty odstawisz najlepsze|przedstawienie wiata.
{1404}{1441}To jedyne auto z kluczykami.
{1445}{1470}Nie szkodzi.|Jed.
{1474}{1508}{Y:i}Wiecie, że mnie kochacie.
{1512}{1605}{Y:i}X.O.X.O., Plotkara.
{1640}{1802}{C:$3EC4DB}{Y:b}Tłumaczenie: Gosiak & arjen|Korekta: loodek
{1839}{1900}{C:$3EC4DB}{Y:b}Plotkara
{1979}{2096}{Y:i}Każdy chciałby,|żeby jego lub był idealny.
{2128}{2244}{Y:i}Ale na Upper East Side|idealny to za mało.
{2328}{2439}{Y:i}Choć niektórych wpadek|nie da się uniknšć.
{2443}{2480}Przepraszam,|widzielicie pannę młodš?
{2484}{2526}Nie.
{2572}{2641}Rufusie, mamo,|wiecie, gdzie jest Blair?
{2645}{2713}Nie widziałam jej|od ostatniego tańca nowożeńców.
{2717}{2755}A ty gdzie była?
{2759}{2849}Podbijalimy parkiet z twojš mamš.|Powinnicie do nas dołšczyć z Danem.
{2853}{2913}Brzmi wietnie,|ale muszę znaleć Blair.
{2917}{2958}W porzšdku, jak chcesz.
{2976}{3010}Eleanor, wiesz,|gdzie jest Blair?
{3014}{3046}Nie mogę jej znaleć.
{3050}{3109}Na pewno rozmawiajš|na osobnoci z Louis,
{3113}{3216} żeby wyjanić tę całš sytuację|przed wielkim wyjciem.
{3220}{3249}Sereno?
{3269}{3376}Blair wydaje się|szczęliwa z Louis, prawda?
{3381}{3447}Oczywicie.|Kocha Louis
{3451}{3493}i jest teraz księżniczkš.
{3497}{3599}Jak to wszystko się uspokoi,|na pewno będzie bardzo szczęliwa.
{3603}{3633}Mam nadzieję.
{3639}{3700}Chcę tylko,|żeby była szczęliwa.
{3704}{3740}Mam nadzieję,|że wie o tym.
{3744}{3792}Na pewno.
{3800}{3856}Baw się dobrze.
{3921}{3941}Dziękuję za przybycie.
{3945}{3983}Pożegnam od was Blair.
{3987}{4040}Bałam się,|że już ruszylicie w podróż.
{4044}{4088}Powiedz, że wiesz,|gdzie jest Blair.
{4092}{4154}Wydaje mi się,|że poszła do łazienki się odwieżyć.
{4158}{4194}Nie zajmę jej dużo czasu.
{4198}{4256}Wiem, że musicie niedługo ruszać.
{4260}{4319}{Y:i}Ale nieważne,|jak bliski perfekcji jest wasz plan,
{4323}{4369}{Y:i}zawsze pojawia się luka.
{4519}{4586}Wyznanie miłoci Chuckowi|na własnym lubie Blair to najlepsze,
{4590}{4621}co przydarzyło się|Plotkarze od lat.
{4625}{4675}To ten wielki skandal,|którego chciała?
{4679}{4737}Niezupełnie.|Blair wyszła za tego durnia.
{4762}{4821}Ale opuciła przyjęcie wczeniej.|Co jest nie tak.
{4841}{4891}Muszę się dowiedzieć co.
{4895}{4935}Teraz?
{4944}{4988}Nie jeste zmęczona?
{5014}{5043}Wręcz przeciwnie.
{5047}{5118}Nigdy nie czułam takiego|przypływu sił.
{5306}{5332}Nigdzie nie mogę|znaleć Blair.
{5336}{5373}Przeszukałam cały budynek.
{5377}{5404}Sprawdziła jej pokój|na górze?
{5408}{5455}Trzy razy.|Kazałam nawet zajrzeć ochronie na dach.
{5459}{5483}Czemu miałaby być na dachu?
{5487}{5501}Nie wiem.
{5505}{5551}Może naoglšdałam się "Kac Vegas".
{5555}{5588}To bez sensu.
{5592}{5687}Czemu nie tańczy z którym z ojców|albo nie żegna goci z Louis?
{5691}{5772}Nie wierzę,|że dała mi swój telefon do pilnowania.
{5776}{5832}Ochrona w Empire.|Halo?
{5866}{5894}Co?
{5899}{5959}Dobrze.|Zaraz tam będę.
{6000}{6058}Mamy odpowied.
{6071}{6107}Blair jest u mnie.
{6218}{6287}Musisz być zdesperowany,|skoro podrywasz mnie, pracujšc fizycznie.
{6291}{6323}Co?|To nie podryw.
{6327}{6377}Zawsze chciałem załadować vana.
{6386}{6455}To pozycja z mojej listy rzeczy|do zrobienia przed mierciš.
{6467}{6499}Nate, co tu robisz?
{6503}{6539}Pomagam.
{6543}{6580}To jest cięższe|niż się wydaje.
{6584}{6662}To doć desperacki krok, Nathanielu,|ale z tego co widzę chyba warto.
{6666}{6732}Do twojej wiadomoci,|Blair wyszła bez słowa i uciekła do Empire.
{6736}{6789}Wybieramy się tam,|żeby dowiedzieć się, co się stało.
{6793}{6849}Arthur powinien zaraz tu być.|Poprosiłem, żeby podjechał od zaplecza,
{6853}{6883}żeby nikt nas nie widział.
{6887}{6925}Trochę poczekacie.
{6929}{6993}Państwo młodzi chyba niedługo wyjeżdżajš,|bo wszędzie roi się od dziennikarzy.
{6997}{7037}Przed wejciem straszny korek.
{7041}{7156}Na szczęcie stšd jest wyjazd w bocznš ulicę,|więc wyjadę, omijajšc ten bałagan.
{7160}{7196}Chyba przyda nam się|twój van.
{7200}{7276}A może grzecznie poprosimy cię,|żeby nas podwiozła?
{7280}{7314}Proszę, to dla panny młodej.
{7318}{7387}Uciekła z własnego wesela,|nikomu nic nie mówišc.
{7391}{7442}Musimy jš znaleć|i upewnić się, że nic jej nie jest.
{7446}{7481}Wiemy, że nas nie znasz...
{7485}{7555}Zaraz. Księżniczka uciekła?
{7559}{7601}A wy chcecie jej szukać?
{7629}{7674}Piszę się na to.|Poprowadzę.
{7678}{7725}wietnie.|Dziękujemy ci bardzo.
{7817}{7871}Co? Ja też|martwię się o Blair.
{7932}{7964}Dziękuję za przybycie.
{8171}{8186}Mamo.
{8190}{8272}Umiechaj się.|Udawaj, że wszystko w porzšdku.
{8277}{8321}Dlaczego?|Co się dzieje?
{8325}{8374}Gocie chcieliby pożegnać|szczęliwš parę,
{8378}{8450}ale doszły mnie słuchy,|że twojej żony nie można nigdzie znaleć.
{8454}{8514}Powiedz mi,|co się dzieje.
{8518}{8569}Byłem wciekły.|Nie mogłem czekać.
{8594}{8625}Co jej powiedziałe?
{8637}{8680}Wszystko, o czym mówilimy.
{8689}{8772}Że po tym upokorzeniu będzie|mojš żonš tylko na pimie.
{8776}{8813}Co ty sobie mylałe?
{8817}{8865}Dziennikarze czekajš przed budynkiem|na wasz wyjazd,
{8869}{8908}a tu jest mnóstwo goci.
{8912}{8945}Dlatego włanie|kazałam ci czekać.
{8949}{9009}Blair musi się znaleć przy tobie|jak najszybciej.
{9013}{9058}Boję się,|że wyszła.
{9106}{9197}Przyjęcie się kończy.|Powiem prasie,
{9201}{9250}że para młoda|wyszła od zaplecza.
{9254}{9395}W międzyczasie dowiem się,|czy Eleanor wie, gdzie jest jej córka.
{9399}{9456}{Y:i}Może ksišżę Louis nie został|porzucony przed ołtarzem,
{9460}{9557}{Y:i}ale miesišc miodowy najwyraniej skończył się,|zanim jeszcze na dobre się rozpoczšł.
{9740}{9770}Blair?
{9791}{9857}Czeć wam.|Piękny lub, co?
{9861}{9890}Co zrobiła z Blair?
{9894}{9994}Nic, powiedziałam tylko najgłupszemu|z twoich ochroniarzy, że ja to ona.
{9998}{10049}Przepraszam.|Musiałam jako przykuć waszš uwagę.
{10053}{10075}To Georgina Sparks.
{10079}{10122}To prawdopodobnie najgorsza osoba,|jakš w życiu poznasz.
{10126}{10182}Postaraj się unikać|kontaktu wzrokowego.
{10190}{10221}Georgino,|co zamierzasz?
{10225}{10305}Dlaczego zawsze zakładacie,|że kierujš mnš złe motywy?
{10309}{10386}le się czuję z tym,|że nagrałam ten film
{10390}{10428}i próbuję to naprawić.
{10435}{10484}Kiedy zobaczyłam Blair|w popiechu opuszczajšcš przyjęcie
{10488}{10545}bez swojego księcia zaklętego w żabę,|wiedziałam, że muszę pomóc.
{10549}{10587}Przysięgam na własne życie.
{10591}{10609}Jest i nadzieja.
{10613}{10656}Widziała, jak Blair wychodzi?|Dokšd poszła?
{10660}{10684}Nie wiem.
{10688}{10716}Jeli chcecie jš znaleć,
{10720}{10797}ja widziałam jš jako ostatnia,|więc będę wam potrzebna.
{10801}{10896}{Y:i}Wszyscy chcš wiedzieć,|dokšd uciekła królewska panna młoda,
{10900}{10943}{Y:i}ale czy znajdš jš na czas?
{10947}{11002}Nie rozumiem.|Dominikana?
{11006}{11060}Louis może nie wyrazić zgody|na rozwód w Stanach.
{11064}{11141}Ale tam mogę go dostać|bez jego zgody.
{11145}{11219}Czy zgłębianie prawa rozwodowego|było częciš lubnych przygotowań?
{11223}{11259}Bo już to powinno|dać ci do mylenia.
{11263}{11332}Elizabeth Taylor wzięła tam|swój czwarty rozwód.
{11336}{11435}Majš tam jakš lukę w prawie|i nie potrzeba pana młodego.
{11439}{11485}Albo po prostu|przyjmujš łapówki.
{11489}{11534}Tak czy siak,|dowiem się na miejscu.
{11538}{11578}To przez Chucka?
{11582}{11665}Nie mogę uwierzyć,|że wysłał ten film Plotkarze.
{11669}{11696}Nie.
{11705}{11756}W sumie nie wiem.|Może i tak.
{11760}{11877}Jak tylko wyszedł ten film,|Louis stał się zupełnie innš osobš.
{11881}{11969}Im szybciej się od niego uwolnię,|tym szybciej ruszę z własnym życiem.
{11973}{12070}Więc... chcesz teraz|lecieć na Dominikanę?
{12074}{12121}Znasz inne rozwišzanie?
{12208}{12240}Jeste pewna?
{12274}{12347}Więc załatwimy ci|najbliższy lot do Santo Domingo.
{12351}{12400}{Y:i}Możesz uciekać,|możesz się chować,
{12404}{12459}{Y:i}ale uważaj,|księżniczko B.
{12463}{12534}{Y:i}Oczy Plotkary sš wszędzie.
{12674}{12745}Możliwe, że mamy wolne miejsce|na lot z przesiadkš w Orlando.
{12749}{12785}Zaraz to sprawdzę.
{12789}{12814}Dziękuję.
{12863}{12892}Co tak długo, Humphrey?
{12896}{12931}Ludzie zaczynajš się gapić.
{12935}{12989}Nie ma miejsc na lot bezporedni,|ale pracuje nad tym.
{12993}{13027}Chyba, że wolisz mieć|dwie przesiadki.
{13031}{13052}Byle jak najszybciej.
{13056}{13144}Jeli kto mnie rozpozna i Louis dowie się,|gdzie się wybieram,
{13148}{13175}będzie chciał mnie powstrzymać.
{13179}{13290}Chyba chcesz uniknšć sytuacji, kiedy będzie cię|stšd wycišgał, wyrywajšcš się i krzyczšcš?
{13294}{13367}Miałam na myli to,|że będzie chciał powstrzymać mnie ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin