Jericho.S01E05.DVDRip.XviD-SAiNTS.txt

(24 KB) Pobierz
{113}{175}Wyglšda na to, że eksplozja|była na zachodzie, może Denver.
{182}{225}To mógł być test,|to mógł być wypadek.
{230}{307}Ale jeli to był atak, szeryfie,|i panuje tam chaos,
{312}{379}to nie chciałby pan, żeby li ludzie|wiedzieli, że Jericho jeszcze tu stoi.
{384}{472}Smutna prawda jest taka,|że była kolejna eksplozja w Atlancie.
{477}{530}Mamy co.
{535}{561}Czy oni to tylko pokazywali,|czy stojš za tym?
{566}{671}Na razie zbierzcie jak najwięcej policjantów|i pomóżcie klinice zdobyć paliwo.
{676}{748}Nie mogłem znaleć pustego zbiornika po nawozach.|Pomylałem, że ten od wody będzie dobry.
{753}{794}Nie, nie.|Nie możemy użyć stalowego zbiornika.
{798}{906}Zbyt duże ryzyko napięcia statycznego.|Jedna iskra i wszystko wybuchnie.
{911}{995}Nie mamy czasu,|by szukać czego innego.
{1000}{1031}Pomocy.
{1036}{1091}- Uciekinier z Denver. Rozpoznajesz go?|- Nie.
{1096}{1170}Potrzebujemy informacji.
{1175}{1213}- Gdzie oni sš?|- To pali.
{1218}{1283}Potrzebuje więcej morfiny.
{1288}{1359}Dlaczego wróciłe do Denver?
{1364}{1405}Nie mogłem pozwolić im umrzeć.
{1410}{1546}To był błšd. Ponieważ teraz|mamy jednego człowieka mniej.
{1563}{1626}Zmarł.
{1861}{1932}Jestem zmęczony grš w wojnę.|Tak naprawdę nikt, nigdy nie wygrywa.
{1937}{2043}- Ja także.|- Możemy pograć w durnia.
{2060}{2117}- Lub w kiery.|- Może już skończmy.
{2122}{2206}Mów co chcesz, ale trzeba było|skończyć w nocy, kilka godzin temu.
{2211}{2263}Chcecie kawy?
{2268}{2345}Mi daj irlandzkš.
{2381}{2484}Więc Mimi, co by robiła,|gdyby wróciła do domu, do Waszyngtonu?
{2489}{2527}Spała.
{2532}{2575}Wiecie, jaki jest problem|ze spaniem w tej dziurze?
{2580}{2618}- Jaki?|- Cisza.
{2623}{2695}Nie wiem, jak to wytrzymujecie.|Jakby mój mózg był w komorze pogłosowej.
{2700}{2745}A jak mylisz,|dlaczego stšd wyjechałem?
{2750}{2812}- Ja to mogę powiedzieć.|- Co?
{2817}{2889}- Dlaczego Jake wyjechał z miasta.|- Uważaj, Jimmy.
{2894}{2932}Niech zgadnę.
{2937}{2992}Odczuwałe na sobie zbyt dużš presję.
{2997}{3043}- Łatwo rozszyfrowuję ludzi.|- Tak.
{3047}{3119}Stawiam na kapitana|drużyny footballowej,
{3124}{3210}króla balu maturalnego,|któremu w życiu się poszczęci.
{3215}{3251}Mam rację?
{3256}{3340}- Nie marnuj dnia.|- Dlaczego?
{3345}{3433}- Co przegapiłam?|- Wydaje mi się, że on pobił króla balu.
{3438}{3484}Tak, to prawda.
{3489}{3613}Eric, musisz mieć miliony historii o tym,|jak twój brat pieprzył sprawy. Prawda?
{3618}{3702}Tak, co najmniej tyle.
{3716}{3829}- Poprosimy kilka kaw, Mary.|- Już się robi.
{3834}{3920}Więc... mamy jaki plan?
{3999}{4095}Dowiedzieć się czego, nawišzać kontakt.|Nie mielimy wieci od Graya od kilku dni.
{4100}{4193}Nie, Eric. Czy my mamy plan?
{4285}{4373}Dzi porozmawiam z April.
{4388}{4431}A potem?
{4436}{4587}A potem nie będę potrzebował kawy,|by tu wpać i się z tobš spotkać.
{4697}{4783}Tajemnice małego miasta.
{5889}{5917}Halo?
{5922}{6030}Halo. Tu asystent Sekretarza|Departamentu Bezpieczeństwa, Walsh.
{6035}{6076}Nie ma powodów, by się niepokoić.
{6080}{6135}Jeli jestecie bezpieczni,|zostańcie gdzie jestecie.
{6140}{6164}Nie próbujcie wyjeżdżać.
{6169}{6239}- Kto to, Rob?|- Wkrótce skontaktujemy się ponownie.
{6243}{6334}Na razie chcę, bycie wiedzieli,|że pomoc jest w drodze.
{6339}{6445}Halo. Tu asystent Sekretarza|Departamentu Bezpieczeństwa, Walsh.
{6450}{6486}Nie ma powodów, by się niepokoić.
{6490}{6586}Jeli jestecie bezpieczni...
{6596}{6665}ALARM System bezpieczeństwa|Proszę być w pogotowiu
{6687}{6732}Jericho [1x05] Federal Response                           
{7003}{7063}Jimmy i ja idziemy do ratusza.
{7068}{7123}- Departament Bezpieczeństwa?|- Tak powiedział.
{7128}{7226}- Więc to oni teraz dowodzš?|- Powinni dowodzić w wypadku katastrofy.
{7231}{7260}Co dalej?
{7265}{7308}Dlaczego jš o to pytasz?|Ona jest z Urzędu Skarbowego.
{7313}{7356}- Ona jest z Waszyngtonu.|- Tak włanie nam mówili.
{7361}{7469}Najpierw przywracajš energię,|potem komunikację i transport.
{7473}{7557}Wiem o tym mniej więcej tyle,|co o beztłuszczowej latte i masażu shiatsu.
{7562}{7591}Ma kto ćwierćdolarówkę?
{7596}{7715}Jeli oni dzwoniš,|to może my możemy oddzwonić.
{8018}{8097}- Czy dzwonił twój telefon?|- Tak. Dzwoniły telefony stacjonarne w całym miecie.
{8101}{8118}Dlaczego?
{8123}{8183}Ponieważ Kansas posiada automatycznie|odpowiadajšcy system policyjny.
{8188}{8272}Jeli jest stan wyjštkowy,|to się uruchomił i wszyscy to usłyszeli.
{8277}{8300}Dlaczego my nie możemy zadzwonić?
{8305}{8394}Wszyscy próbujš zadzwonić w tym|samym czasie. Sieć jest przecišżona.
{8399}{8430}Sšdzi pan, że zasilanie|przywrócono na stałe?
{8435}{8547}Nie wiem,|ale raczej bym na to nie liczył.
{8603}{8655}Hej, Skylar.
{8660}{8698}- Udało ci się?|- Nie.
{8703}{8785}Muszę sprawdzić skrzynkę. Może moi rodzice|próbowali skontaktować się ze mnš z NY.
{8790}{8893}- Próbowała wpisać adres IP?|- Co?
{9039}{9089}- Dziwne.|- Co?
{9094}{9188}Internet został stworzony przez wojsko.|Powinien przetrwać wojnę nuklearnš.
{9192}{9305}Więc dlaczego|nie mogę sprawdzić skrzynki?
{9319}{9406}Allison, czy to działa?
{9442}{9528}Tak... ale nie dla nas.
{9545}{9631}Zostalimy zablokowani.
{10243}{10331}- Nie może pani tego zrobić.|- Dobrze, dziękuję.
{10336}{10408}Dobra, dawaj.
{10468}{10516}Nie.
{10521}{10573}Pani maszyna wcišgnęła mi kartę.
{10578}{10660}Nie działa.|Starałam się to pani powiedzieć.
{10665}{10768}Dziękuję, jest pani bardzo uczynna.
{10916}{10957}Czeć, tato.
{10962}{11041}- Na wszystkich kanałach to samo?|- Jak na razie, tak.
{11046}{11180}- A co z radiem?|- Ta sama wiadomoć. Siedzieć i czekać.
{11185}{11285}- Marnie wyglšdasz.|- Nie spałem.
{11297}{11401}Następnym razem rzuć karty i id do domu.
{11405}{11456}Wczeniej, czy póniej|telefony zostanš odblokowane.
{11461}{11506}Dzwońmy tak długo, aż uda|nam się z kim połšczyć.
{11511}{11547}Dzwonić do kogo?
{11552}{11648}Wiadomoć z Departamentu Bezpieczeństwa|nadeszła z Topeka. Zacznijmy od tego.
{11652}{11705}Tak, ale każdy o tym myli.
{11710}{11811}Proponuję zaczšć od bazy|Gwardii Narodowej w Great Bend.
{11815}{11854}To dobry pomysł, synu.
{11859}{11894}Chodmy na stację,|by wzišć trochę paliwa...
{11899}{11986}Wysłałem tam już Jimmy'ego.|Uruchamia tam pompy.
{11990}{12079}Musimy naładować baterie.
{12125}{12199}Tak. Chyba masz wszystko pod kontrolš.
{12204}{12295}- Dokšd idziesz?|- Do domu.
{12463}{12503}Bierzesz prysznic?
{12508}{12542}Nic nie umknie twej uwadze.
{12547}{12662}- Wyczyć wannę i napełnij jš wodš.|- Po co?
{12714}{12789}Woda nie pojawia się w prysznicu|dzięki czarom.
{12794}{12858}Jeli znowu zniknie zasilanie,|pompy jej nie dostarczš,
{12863}{12940}więc zaoszczędzimy, ile możemy.
{12945}{13024}Dlatego włanie...
{13165}{13285}Ona jest twojš córkš, Rob.|A nie pracownikiem.
{13326}{13410}Musi mniej mówić,|a więcej słuchać.
{13415}{13532}Musisz nauczyć się|być dla niej łagodniejszy.
{13580}{13681}Darcy, nie wiem jak długo tu będę.
{13733}{13861}Więc jeli mam jš czego nauczyć,|to musi być teraz.
{14333}{14448}Kiedy dowiemy się, co się dzieje,|to zamierzasz zostać, czy wyjechać?
{14453}{14522}- Na razie się nad tym nie zastanawiałem.|- Nic na to nie poradzę.
{14527}{14621}Wreszcie mam cię z powrotem.
{14630}{14700}Zawsze była dobra|w niedopuszczaniu złej strony.
{14704}{14748}Nie tak, jak tato.
{14752}{14803}On robił co więcej,|niż niedopuszczanie.
{14808}{14918}Kiedy wyjechałe, zostawiłe|po sobie niezły bałagan.
{14923}{15062}Nie masz pojęcia, co przeszedł|twój ojciec, by to wyprostować.
{15086}{15129}Dlaczego nigdy ze mnš nie porozmawiał?
{15134}{15189}Bo wiedział, że to by cię rozgniewało.
{15194}{15287}To jest pewien rodzaj upartoci,|która jest w tej rodzinie.
{15292}{15321}Kochanie...
{15325}{15397}Sšdzę, że jeste mu winien prawdę.
{15402}{15503}Chcesz, bym mu o sobie powiedział?
{15510}{15604}O czasach, gdy mnie nie było?
{15656}{15786}Nasz dom jest zbyt mały,|na duże tajemnice.
{15817}{15922}- Co to było?|- Przerwanie zasilania.
{15987}{16054}Chłopcy...
{16074}{16112}Wszystko wyglšda tak, jak zwykle.
{16117}{16160}Jak ci się udało cišgnšć dzieci do szkoły?
{16165}{16205}Jak zwykle, podstępem.
{16210}{16273}Wszystko wróciło do normy.
{16277}{16359}Cokolwiek to znaczy.
{16450}{16519}Uciekajcie!
{16608}{16671}Emily?
{16733}{16802}O mój Boże.
{16941}{17018}Emily, obud się.
{17066}{17078}Wszyscy...
{17083}{17145}Pamiętacie ćwiczenia ewakuacyjne,|które robilimy w szkole?
{17150}{17167}- Tak.|- Dobrze.
{17172}{17263}Uciekajcie stšd i schowajcie się za czym.
{17268}{17347}Szybko, uciekajcie!
{17395}{17476}- Czy ona się obudzi?|- Tak.
{17481}{17574}- Z supermocami?|- Raczej nie.
{17579}{17651}Teraz uciekaj.
{17697}{17788}No dalej, Emily. Obud się.
{17893}{17932}Zastanawiam się, kiedy przyjadš.
{17936}{18049}Naprawdę nie możesz się tego doczekać,|by stšd się wyrwać, prawda?
{18090}{18157}Nadal masz zamiar złożyć raport|dotyczšcy mojej farmy do Urzędu Skarbowego?
{18162}{18222}To nie jest moje priorytetowe zadanie,|ale z tego włanie powodu
{18227}{18303}znalazłam się w tej|zapomnianej przez Boga dziurze.
{18308}{18387}Więc jak?|Tak, nie czy może?
{18392}{18469}Istanieje możliwoć, że to zrobię.
{18541}{18629}Gdyby to zależało ode mnie,|zobaczyłabym co da się zrobić.
{18634}{18766}Ale prawdopodobnie to tylko|gadka po irlandzkiej kawie.
{18771}{18864}- Masz rodzinę?|- Mam rybkę.
{18881}{19001}Jestem pewien, że musi|bardzo za tobš tęsknić.
{19075}{19111}O co tym razem chodzi?
{19116}{19162}Mary, zapisz to na mój rachunek.
{19166}{19241}- Masz rachunek, Stanley?|- Tak.
{19246}{19301}I podawaj cały czas irlandzkš kawę.
{19305}{19418}Przynajmniej do momentu odzyskania farmy.
{19459}{19543}Słyszała go. Podawaj.
{20828}{20900}Dobrze. Podajcie j...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin