Family Guy - 10x12 - S10E12 - Livin' on a Prayer.txt

(24 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{891}{919}Ow!
{920}{966}Tu jest skała!
{967}{1013}Tutaj leżu ogromna skała
{1013}{1039}i jest pokryta trawš
{1041}{1079}i nie można jej|zobaczyć.
{1080}{1114}Mam szczęcie.
{1115}{1155}Ale kto inny może się|skaleczyć,
{1157}{1233}a małe skaleczenie, jest|jak kara mierci w tych czasach,
{1235}{1281}więc niech po prostu, wiesz,|niech ...
{1283}{1343}zmiatajmy stšd.
{1486}{1582}== Napisy by B3ND3R ==
{1817}{1886}d Puszysty króliczek|jedzie pocišgiem d
{1888}{1947}d Puszysty króliczek|jedzie pocišgiem d
{1948}{2008}d Rusza swoim noskiem|i swoimi puszystymi łapkami d
{2009}{2074}d Puszysty króliczek|jedzie pocišgiem d
{2075}{2124}Dobra, co jeszcze siedzi|w pocišgu?
{2126}{2164}Kociak.|Psiak.
{2166}{2216}Kevin Smith, bo jest za gruby|by latać samolotem!
{2218}{2256}Dobra, słyszałem kociak.
{2258}{2335}d Oh ... Kociak|jedzie pocišgiem d
{2336}{2369}Boże,|Nie wiem dlaczego
{2371}{2412}żony tego faceta nie ma tutaj|i nie oglšda jego wystepu.
{2414}{2461}Gdybym był niš,|Byłbym na każdym przedstawieniu.
{2463}{2514}d Kociak jedzie|pocišgiem d
{2516}{2598}Dzięki wszystkim.|Do zobaczenia w przyszłym tygodniu.
{2600}{2636}Yay! Jest niezłym wokalistš.
{2638}{2674}Tak, byłem na|jego pokazach bibliotecznych,
{2676}{2726}a było na nich tylko|troje lub czworo dzieci.
{2727}{2760}Trzeba było|tu buć.
{2762}{2790}To było show.
{2792}{2842}Och, wyglšda na to,|że kto znalazł kolegę.
{2843}{2888}Wiem.|Czy nie sš słodcy razem?
{2890}{2942}Uroczy. Jestem Lois.
{2944}{2977}Czeć, jestem Hope.
{2978}{3044}Jaki zwišzek|z Bobem Hope?
{3045}{3073}Żartuję!
{3074}{3103}Jestem znane z tego,
{3104}{3136}że mam pokręcone poczucie|humoru.
{3138}{3182}Oh, nie martw się,|Oglšdam "Regis and Kelly".
{3184}{3213}Dam sobie radę.
{3214}{3252}Och, więc wiesz.
{3254}{3293}To jest mój mšż Ben.
{3294}{3323}Czeć, miło cię poznać.
{3324}{3367}Boże,|nasz mały Scotty wydaje się,
{3368}{3426}że dobrze się bawi|z twoim synem.
{3427}{3457}Jeste zainteresowana
{3459}{3498}umuwieniem ich na|"randkę zabaw"?
{3500}{3562}Och, to brzmi|jak wspaniały pomysł.
{3564}{3598}Spójrz na nich.|Dogaduja się
{3600}{3647}jak Billy Bob Thornton|i jego kot.
{3649}{3692}Billy Bob?
{3694}{3734}Zostaw mnie!|Biorę kšpiel!
{3827}{3863}Stewie, chcesz|być Autobotem
{3865}{3899}czy Decepticonem?
{3901}{3940}O co chodzi z tymi|wszystkimi etykietkami?
{3942}{3997}Autoboty, Decepticony,|gej, hetero
{3999}{4046}wybierzmy kilka robotów|i robimy imprezę.
{4048}{4085}Hej, co się|tu dzieje?
{4087}{4127}Czeć, Brian.|Bawimy się Transformersami.
{4129}{4170}Oh, super.|Kim jestt ten mały facet?
{4172}{4218}To mój nowy przyjaciel, Scotty.
{4220}{4252}Nie masz nic przeciwko? Jestemy zajęci.|Oh.
{4253}{4291}Hi, piesku.|Chcesz pobawić się z nami?
{4293}{4321}Scotty, Scotty, w porzšdku.|W porzšdku.
{4323}{4350}Nie musisz tego robić.
{4352}{4376}Nie wie co to sš|Transformersy.
{4377}{4406}Tak, rzeczywicie|chciałbym się z wami bawić.
{4408}{4434}K-kim mam być?
{4436}{4474}Mam być jednym|z tych facetów?
{4476}{4523}B-będę tym facetem.|Kim jest ten facet?
{4525}{4550}Jakš on ma historię?
{4552}{4583}To jest Optimus Prime.
{4584}{4621}Nie możesz nim być.|Scotty jest Optimus Prime.
{4623}{4683}No, dobrze. Cóż, będę,|Będę tym facetem.
{4684}{4717}Co z tym gociem?
{4719}{4772}Co to było?|To miało być warknięcie?
{4774}{4831}Czy roboty warczš?|To Starscream.
{4832}{4867}On jest Decepticonem.|Ja jestem Decepticonami.
{4869}{4907}Słuchaj, dlaczego nie|dasz spokoju?
{4908}{4945}W porzšdku,|W porzšdku, zrelaksuj się.
{4947}{4996}B-będę tylko, będę|tym tutaj facetem.
{4998}{5046}To He-Man.|Bawimy się Transformersami.
{5047}{5104}Cóż, może ty razem|He-Man ich odwiedzi.
{5106}{5162}Brian, w jaki sposób He-Man|miałby dostać się na Cybertron?
{5164}{5194}Hej, "W górę, w górę,|i jazda", prawda?
{5196}{5225}He-Man nie lata.
{5226}{5273}Słuchaj, dlaczego jeste|takim kutasem na ten temat?
{5274}{5307}Próbuję tylko|dołšczyć do was!
{5309}{5353}Tak, nie wiesz o czym|mówisz, okay?
{5354}{5381}Mówisz jak ...|To nie fair.
{5383}{5414}Mylę, że robię|całkiem dobrze.
{5416}{5451}Nie, nie znasz|postaci, Brian.
{5452}{5479}Nie znasz postaci.
{5480}{5512}Jeli bys sie|teraz słyszał,
{5514}{5540}cišgle by|wymiotował.
{5542}{5571}Nie można po prostu umiecić He-Mana
{5572}{5599}w wiecie Transformersów,|w porzšdku?
{5600}{5653}Nie byłby w stanie|dostać się na Cybertron,
{5655}{5722}bo żyje w Eternii,|a Eternia jest
{5723}{5752}w całkiem|innym wymiarze.
{5754}{5799}Może po prostu wzišć|swój statek kosmiczny.
{5800}{5870}Wy... Wyno się stšd.
{5969}{6043}Wróćmy do |Post "Roe przeciw Wade" Brady Bunch
{6045}{6103}Greg! Marcia! |Zejdcie na dół!
{6183}{6237}Och, tacy grzeczni!
{6413}{6456}Och, kolejna para.
{6457}{6490}Zgarniam coraz|więcej par, Scotty.
{6492}{6518}Lepiej uważaj.
{6520}{6556}Nie czuję się dobrze.
{6602}{6681}Uh, chyba zły moment,|ale gin.
{6682}{6764}Hej, Lois, ten|nie-Stewie dzieciak się przewrócił!
{6766}{6810}O mój Boże,|jest nieprzytomny!
{6812}{6840}Peter, co się stało?
{6842}{6886}Eh, znasz mnie, Lois,|Nie wtršcam się.
{6887}{6926}Peter, nie rusza się!
{6928}{6967}Musimy zawieć go|do szpitala!
{6969}{7015}Jasne, Lois!|Do Peter-ranga!
{7266}{7295}Swojš drogš,
{7297}{7342}Byłem w szpitalu|na krótkš chwilę.
{7420}{7456}Pani Griffin,|dobrze,
{7458}{7488}że przywiozła pani dziecko.
{7490}{7521}Dlaczego? Czy wszystko w porzšdku?
{7522}{7552}Obawiam się,|ze jest bardzo chory.
{7554}{7610}Badania laboratoryjne|wykazały, że cierpi
{7612}{7649}na chłoniak Hodgkina.
{7650}{7699}O mój Boże!
{7701}{7739}Czy chcesz powiedzieć,|że Scotty ma raka?
{7741}{7788}Nie wiem,|nie przeczytałem całego wpisu w Wikipedii,
{7790}{7855}ale dobra wiadomoć to to,|że jest uleczalna
{7857}{7884}napromieniowaniem,
{7886}{7925}i jeli to konieczne,|chemioterapiš.
{7938}{8024}/Napiwki/
{8035}{8066}Oh, na miłoć boskš.
{8067}{8103}Słuchaj, masz|pojęcie
{8105}{8137}jakie drogie sš|szkoły medyczne?
{8138}{8168}Nie, nie mam.
{8170}{8216}Cóż, chyba|doć drogie.
{8218}{8271}Lois! Przyjechalimy tak szybko|jak tylko moglimy.
{8272}{8310}Oh, Hope, Ben,
{8312}{8372}Tak mi przykro, że|musze ci to powiedzieć,
{8374}{8413}ale Scotty ma ...
{8415}{8446}Raka. Wiemy.
{8448}{8471}Naprawdę?
{8472}{8506}Tak, zdajemy sobie sprawę|z jego stanu.
{8508}{8557}Ale nie powinna|przywozić go do szpitala
{8559}{8595}bez konsultacji z nami.
{8597}{8648}Dlaczego miałam tego nie robić?|Był nieprzytomny.
{8650}{8691}Wyranie|potrzebował leczenia.
{8692}{8748}Och, nie, nie|otrzymuje leczenia.
{8750}{8771}Co?
{8772}{8823}Jestemy ze|Stowarzyszenia Chrzecijańskiej Nauki.
{8824}{8864}Nie przyjmujemy opieki medycznej|dla siebie,
{8866}{8907}i nie pozwalamy na to|naszym dzieciš.
{8908}{8938}Ale twój syn|ma raka!
{8939}{8973}Chwileczkę.|Stowarzyszenia Chrzecijańskiej Nauki.
{8974}{9009}Czy to jest to,
{9011}{9045}co wszyscy psedo geje|Hollywoodzcy aktorzy robiš,
{9046}{9106}aby nie dobierać się|do tyłków innych facetów?
{9107}{9157}Nie rozumiecie?|Scotty potrzebuje pomocy.
{9159}{9200}I dostanie jš ...|dzięki wiarze.
{9202}{9228}Zgadza się.
{9230}{9284}Uzdrowimy go|dzięki mocy modlitwy.
{9323}{9381}Nie możesz po prostu pozwolić im|stšd wyjć!
{9383}{9418}Och, mylę,|że jednak wrócš.
{9420}{9466}Czy to ich klucze?|Nie, to sš moje klucze.
{9576}{9614}A oni powiedzieli: z powodu|swojej wiary,
{9615}{9651}nie ufajš|medycynie.
{9652}{9711}Mamo, uważam, że jest wiele|religii, które tego zabraniajš.
{9712}{9779}Cóż, może tak być, Meg, ale|to dziecko ma raka,
{9780}{9833}a oni zabiorš go do domu|i będę się na nim modlili?
{9835}{9866}Cóż, tak zrobiš.
{9868}{9907}Wierzš, że choroby|to tylko złudzenie.
{9908}{9975}A jedynym sposobem, aby z nimi walczyć,|jest, aby nasza wiara była silniejsza.
{9976}{10036}Złudzeniem? Chcesz|dyskutować na temat iluzji?
{10038}{10089}Jeli jutro umrzesz,
{10091}{10142}mylisz, że będziemy zdruzgotani!|Ale wiesz co?
{10143}{10195}Po prostu pójdę do sklepu|i kupię innego psa!
{10197}{10242}I może ten pies|zaaportuje kij
{10243}{10293}i przyniesiesz mi kapcie,|zamiast dyskutować
{10294}{10342}o za i przeciw|różnych religii!
{10343}{10391}Chris, mylę, że zjadłe|za dużo słodkich płatów.
{10393}{10443}Mylę, że zjadłem za mało!
{10478}{10530}Peter, muszę porozmawiać|z Jenningsami
{10531}{10600}i poprosić o ponowne rozpatrzenie|leczenia Scott'iego.
{10602}{10632}Jadę z|Tobš, Lois.
{10633}{10662}Tak, ja też pójdę.
{10664}{10708}Dobra, ale spróbuj|utrzymać język za zębami, dobrze?
{10710}{10745}Masz zwyczaj|mówić le.
{10774}{10825}Podczas jego 22-letniego panowania,
{10827}{10900}ten znany francuski monarcha|znany jako "The Spider King",
{10901}{10979}byl zwišzku z Charlesem|miałym, księciem Burgundii.
{10980}{11000}Peter?
{11002}{11041}Kim był król Ludwik XII?
{11043}{11135}Och, przykro mi, Peter,|pytalismy o króla Ludwika XI.
{11137}{11192}Ach, cholera, wiedziałem!
{11194}{11235}Cóż, ... mnie|w ...
{11236}{11276}swoimi dużymi,|czarnymi ...
{11278}{11327}Król Ludwik XI.
{11328}{11356}Tim, wybierz.
{11480}{11547}Oh, Lois, Peter,|Wejdcie.
{11549}{11599}Modlilimy się o|powrót Scotty'iego do zdrowia.
{11601}{11642}Jeli chcecie,|możecie do nas dołšczyć.
{11643}{11694}Cóż, włanie o tym chcielimy|porozmawiać.
{11696}{11745}Lepiej, żebycie nie mieli|zabawek z kocioła.
{11747}{11812}Słuchaj, nie mam zamiaru kwestionować|waszych przekonań religijnych,
{11813}{11861}ale jako matka,|po prostu nie mogę znieć myli,
{11863}{11925}że mały Scotty|nie otrzymuje pomocy, której potrzebuje.
{11927}{11966}Naprawdę nie musisz się martwić, Lois.
{11968}{12005}Scotty otrzyma całš|pomoc jakš potrzebuje.
{12007}{...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin