Freddy Breck-Rote Rosen Czerwone re Rote Rosen, rote Rosen, Czerwone re,czerwone re, sind die ewigen Boten der Liebe. sケ wiecznymi posウaami miウo彡i. Rote Rosen, rote Rosen, Czerwone re,czerwone re, die bekommst du darum auch von mir. kte otrzymaウa・takソe ode mnie. Rote Rosen, rote Rosen, Czerwone re,czerwone re, sagen alles, was ich dir verschweige, powiedzケ wszystko,co ja przed tobケ przemilcz・ rote Rosen, rote Rosen, Czerwone re,czerwone re, die versprechen: Ich bleibe bei dir. przepowiedzケ: ソe zostan・z tobケ. Sch, wie die Rosen sind, Pi麑nie jest jak re sケ, so bist du, mein Kind. takケ jeste・ moje dziecko. Sch, wie die Rosen bl・n, Pi麑nie jest jak re kwitnケ bl・t unser Gl・k. zakwita nasze szcz龕cie. Heut' wei゚ ich erst, da゚ es die Liebe getr舫nt, Dzisiaj dopiero wiem,ソe marzyウem o miウo彡i, heut' bin ich zum ersten Mal richtig verliebt. dzisiaj jestem zakochany po raz pierwszy. Sch, wie die Rosen sind, Pi麑nie jest jak re sケ, so sch ist dein Blick. tak jak pi麑ny jest tw widok. Sch, wie die Rosen bl・'n, Pi麑nie jest jak re kwitnケ, so bl・t unser Gl・k. tak zakwita nasze szcz龕cie. Rote Rosen, rote Rosen, Czerwone re,czerwone re, sind die ewigen Boten der Liebe. sケ wiecznymi posウaami miウo彡i. Aber leider, aber leider Ale niestety,ale niestety ist auch nichts so verg舅glich wie sie. nic nie jest tak ulotne jak one. Rote Rosen, rote Rosen, Czerwone re,czerwone re, die sind sch, doch sie m・sen verbl・en. kte sケ pi麑ne, ale muszケ przekwitnケ・ Nur die Liebe, uns're Liebe, Tylko miウo懈,nasza miウo懈, die ist sch, die verbl・t aber nie. kta jest pi麑na,nie przekwitnie nigdy. Sch, wie die Rosen bl・n, Pi麑nie jest jak re kwitnケ, so bl・t unser Gl・k. tak zakwita nasze szcz龕cie. so bl・t unser Gl・k. tak zakwita nasze szcz龕cie
d.ceberek