{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {58}{124}Jeste najsłabszym ogniwem. {125}{238}To nie jest tylko gra.|Jest co jeszcze. {239}{316}Mamy współgraczy z zewnštrz.|Gra trwa. {317}{362}To jest Satelita Pięć. {363}{433}10, 000 kanałów,|wszystkie nas bombardujš. {434}{474}Moi władcy się bojš Doktorze. {475}{582}Powiedz mi, kim oni sš? !|Jeste martwy, widziałem twojš mierć! {583}{671}To niemożliwe, oni zostali|zniszczeni. Ale oczywicie utrzymali się przy życiu. {672}{818}Mamy twojego wspólnika.|Bšd posłuszny albo ona zginie. {819}{856}- Rose?|- Tak, Doktorze? {857}{895}Nadchodzę na ratunek. {1000}{1100}{C:$aaccff}Tłumaczenie dla serwisu: www.tvshows.yoyo.pl {1101}{1300}{C:$aaccff}Poprawki: ms93 {1844}{1913}Wiemy o Doktorze. {1914}{2007}Ty go rozumiesz.|Potrafisz przewidzieć jego ruchy?. {2008}{2089}Nie mam pojęcia! Ale nawet jeli,|to i tak bym ci tego nie powiedziała. {2090}{2146}Ostrzeżenie! Ostrzeżenie! Ostrzeżenie! {2147}{2209}Wykryto nadlatujšcego Tardis'a. {2210}{2299}Wystrzelić rakiety! Zniszczyć go! {2300}{2372}Nie możesz tego zrobić! Tardis nie ma|żadnych osłon, zabijesz go! {2373}{2458}Dobrze przewidujesz. {2543}{2585}Przesyłki nadchodzš! {2790}{2932}Extrapolator działa,|mamy w pełni funkcjonujšce pole siłowe.|Spróbuj to powiedzieć, kiedy jeste pijany.. {2933}{2976}I moja następna sztuczka... {3549}{3600}Rose, padnij! {3616}{3688}Padnij, Rose!|Unicestwić! {3720}{3776}Aaaah! {3842}{3897}Zrobiłe to. {3983}{4057}Tak dobrze cię spotkać!|Nie widziałem cię od lat! {4058}{4170}Powiedziałem ci - przyjdę i uratuję cię.|Nigdy nie łamię słowa.|Z tobš wszystko ok? Tak, a z tobš? {4171}{4296}Niele chociaż bywało lepiej. Hej,|nie podasz mi ręki? Och, przestań!| Mówiłem ci. {4297}{4386}Witaj w domu. Och. . .|Nie sšdziłam, że Cię jeszcze kiedy zobaczę. {4387}{4527}Mielimy szczęcie, to był |cud. To osuszyło broń z jego|zasilacza, teraz to jest już rupieć. {4572}{4650}Cierpliwoci, moi bracia. . . {4651}{4711}Powiedziałe, że oni sš upieni. {4712}{4818}W jednej minucie sš|największš grobš we wszechwiecie,| i wtedy nagle znikajš. {4819}{4889}Wyruszyli walczyć na większej wojnie. {4890}{4940}Wojnie z czasem. {4941}{5017}Mylałem, że to tylko taka legenda.|Byłem tam, {5018}{5130}Wojna pomiędzy Dalekami |a Panami Czasu. {5131}{5208}Moi ludzie zostali zniszczeni,|ale wzięli Daleków ze sobš. {5209}{5287}I tak sobie mylę że to było tego warte, {5288}{5361}i teraz się okazuje,|że oni umarli na próżno. {5362}{5449}Teraz sš ich tysišce,|a ledwo co zniszczylimy jednego. {5450}{5502}Co możemy zrobić? {5503}{5561}To nie jest dobre miejsce na |pogawędki. {5562}{5606}Rasa Ludzko, moglibycie plotkować przez cały dzień. {5607}{5756}Dalekowie mieli odpowiedzi,| pójdmy na spotkanie z sšsiadami|Nie możesz tam wyjć! {5757}{5822}Unicestwić!, Unicestwić! {5924}{5968}To wszystko na co was stać? {5969}{6056}Bezużyteczni! Totalne zero! {6057}{6170}W porzšdku, chodcie,|pole siłowe ich trochę powstrzyma.|Niezbyt długo. {6171}{6271}Tak, ale zdšżycie się pożegnać.|Przepraszam. {6342}{6443}Wiesz co oni mi zrobiš|jeli odnajdš mnie w starożytnych legendach| wiata Daleków? {6444}{6493}Zbliża się Burza. {6494}{6606}Możesz udawać wyzutego z emocji,|ale jeli się nie mylę {6607}{6712}to gdzie w głębi twojego DNA,|jest jedna mała iskierka. {6713}{6744}I to jest strach. {6806}{6878}Nie powinno ci być wstyd|kiedy stajesz przede mnš? {6879}{6938}Więc powiedz mi. . . {6939}{7019}Jak przeżyłe Wojnę Czasu? {7020}{7101}Oni przetrwali dzięki mnie. {7421}{7499}Rose, Kapitanie... {7536}{7589}to jest Imperator Daleków. {7590}{7654}Zniszczyłe nas, Doktorze. {7655}{7759}Rasa Daleków umarła w twoim piekle, {7760}{7820}ale mój statek utrzymał się przy życiu, {7821}{7938}płynšc poprzez czas,|okaleczony ale przetrwał. {7939}{7989}Dorwę go.|Nie przerywać! {7990}{8073}Nie przerywać!|Nie przerywać! {8074}{8207}Mylę, że o czym zapomniałe.|Jestem Doktorem, i |jedna rzecz jakš mogę zrobić, to rozmawiać. {8208}{8293}Znam pięć miliardów języków |i nie ma mowy, żeby mnie powstrzymał, {8294}{8350}więc jeli kto powinien się zamknšć,|to wy! {8389}{8450}Zgoda! |Więc. . .gdzie my jestemy? {8451}{8565}Czekalimy tutaj w ciemnej przestrzeni, {8566}{8659}uszkodzeni ale odbudowani. {8660}{8838}Minęły stulecia, i spokojnie|rozpracowalimy Ziemskie systemy, {8839}{8925}pozbywania się zużytych ciał. {8926}{9081}Więniowie, uchodcy,|mordercy, oni wszyscy przyszli do nas. {9082}{9188}Ich ciała były filetowane,|rozcierane na miazgę, przesiewane. {9189}{9269}Rasa ludzka|jest chora. {9270}{9377}Tylko jedna komórka na miliard|nadawała się na reprodukcje. {9378}{9462}Więc tak stworzyłe armię|Daleków - z trupów. {9463}{9543}To czyni z nich. . .pół ludzi. {9544}{9581}Te słowa sš blunierstwem! {9636}{9681}Nie blunij! {9682}{9760}Nie blunij! Nie blunij! {9761}{9858}Wszystko co było ludzkie zostało oczyszczone. {9859}{9995}Kultywowałem czysty i błogosławiony Dalek. {10082}{10163}Od kiedy to w słowniku Daleków|istnieje pojęcie blunierstwa? {10164}{10285}Sięgnšłem do brudu|i zrobiłem z niego nowe życie. {10286}{10378}Jestem bogiem całego Dalekowie! {10379}{10422}Czeć i chwała! {10423}{10481}Czeć i chwała!, Czeć i chwała! {10482}{10550}Oni sš obłškani. {10551}{10651}Przebywanie w samotnoci przez setki|lat każdego doprowadziło by do szału, {10652}{10706}Ale to jest gorsze. {10707}{10813}Oszaleli przez swoje własne ciała... {10844}{10903}Przez smród ludzkoci. {10987}{11049}Nienawidzicie swojego własnego istnienia. {11106}{11172}I to tworzy was|bardziej miertelnych niż kiedykolwiek. {11220}{11323}Idziemy.|Nigdzie się stšd nie ruszycie! {11324}{11374}Zostań gdzie jeste! {11375}{11453}Unicestwić! Unicestwić! {11454}{11501}Unicestwić! {11502}{11565}Unicestwić! Unicestwić! {11566}{11605}Unicestwić! {11606}{11692}Czeć i chwała! Czeć i chwała! {11693}{11730}Unicestwić! Unicestwić! {11977}{12113}Włšczyć wszystkie systemy,|wszystkie nadajniki na pełnš moc,|teraz! Zróbcie to! Co masz dla mnie? {12114}{12241}Zatrzymać transmitery na pokładzie.|Kontaktowałe się z Ziemiš? Próbowałem, ale oni zawiesili mojš licencję. {12242}{12347}Co zatrzymało ich programy obronne planety.|Sš bezbronni. {12348}{12418}Lyndo, co ty|jeszcze robisz na pokładzie? {12419}{12469}Mówiłem ci, żeby wszystkich ewakuował! {12470}{12539}Ona nie chciała ić.| Nie zostawię cię. {12540}{12628}Nie byłabym wystarczajšco ludzka|jeli nie byłabym tutaj. {12629}{12688}Mamy 100 ludzi|na Poziomie Zero. {12689}{12753}Słuchajcie, słuchajcie, nazywam się Rodrick. {12754}{12871}Wygrałem grę, gdzie sš moje pienišdze? Czy |kto mnie słyszy? Gdzie sš moje pienišdze? {12872}{12916}O mój Boże, Flota się porusza. {12917}{12964}Oni sš na ich drodze. {13086}{13158}Oczycimy Ziemię ogniem. {13159}{13295}Planeta stanie się mojš wištyniš|i powstaniemy. {13296}{13419}To będzie nasz raj. {13590}{13686}Dalekowie popełniajš poważny błšd,|co im z tego, że zostawiš mnie z nimi? {13687}{13807}Och, daj spokój, to jest oczywiste! |Wielki i potężny nadajnik, na tej stacji! {13808}{13879}Jeżeli mogę zmienić sygnał,|to nikt mnie nie powstrzyma. {13880}{13959}Żartujesz, prawda? Dajcie temu człowiekowi|medal! Fale Delta? {13960}{14020}Fale Delta!|Co to sš Fale Delta? {14021}{14087}Energia Van Cassadyna,|to usmaży twój mózg. {14088}{14161}To cię unieruchomi|a twoja głowa zacznie się piec jak na rożnie! {14162}{14290}Z tego miejsca można transmitować|masywnš falę, która zniszczy Daleków!|Rusz się wreszcie i zrób to, teraz! {14291}{14416}Ale fala tej wielkoci, penetrujšc|mózg tak zdolny i duży jak mój,|powinna to zrobić w... trzy dni? {14417}{14477}Ile czasu pozostało do przybycia floty?|22 minuty. {14791}{14936}Przy naszej osłonie, nie mogš|zaatakować nas z powietrza, ale osłona|nie zatrzyma najazdu Daleków. {14937}{15013}Czy oni wiedzš o Falach Delta?|Pracowali nad nimi w tym samym czasie {15014}{15114}Chcš zatrzymać Doktora,|więc muszš dostać się na poziom 500. {15115}{15219}Mogę skoncentrować ekstrapolator|maksymalnie na szeć poziomów, od 500 do 495, {15220}{15346}Więc kiedy przeniknš do stacji| na poziom 494,|będš górš. {15347}{15413}Kim sš nasi wojownicy.|I z czym walczymy? {15414}{15530}Gwardia z karabinami balistycznymi,|wystarczajšce by roznieć Daleków.| Tam jest pięciu naszych. {15531}{15615}Rose, możesz mi pomóc, potrzebuję|pozbierać te wszystkie druty. {15616}{15655}Racja, teraz działamy w czwórkę. {15656}{15757}Wtedy uda nam się to ruszyć! Uruchomimy jš,|zaizoluj konsole elewatora. {15823}{15914}Ja, ja włanie chciałam powiedzieć, hm... dzięki. {15915}{15990}Miałam nadzieję. Że zrobimy co się da. {15991}{16038}Ja również. {16368}{16397}To było nawet zabawne. {16436}{16490}Ale domylam się, że to jest pożegnanie. {16491}{16597}Nie mów tak, Doktor|nigdzie nie odchodzi, włanie patrzysz na niego. {16598}{16634}Rose... {16698}{16752}Jeste warta każdej walki. {16860}{16933}Mam nadzieję, że was jeszcze spotkam Doktorku. {16934}{16999}Dzięki wam przestałem być tchórzem. {17131}{17191}Do zobaczenia w piekle. {17240}{17290}Wszystko będzie w porzšdku? {17327}{17366}Prawda? {17620}{17673}Ostatni raz zapytam! {17674}{17730}Jest więcej ochotników? {17816}{17922}Tam jest cała armia|gotowa by najechać na tš stację. {17923}{17982}Potrzebuję każdego obywatela|do obrony. {17983}{18033}Nie słuchajcie go! {18034}{18132}Tam nie ma żadnych Daleków, oni|wyginęli tysišce lat temu! {18178}{18225}Dzięki. {18226}{18337}A co do reszty, Dalekowie|wejdš na stację przy poziomie 494, {18338}{18431}i o ile mogę wam zagwarantować,|pójdš w górę, nie na dół. {18432}{18480}Ale nie mogę wam tego zagwarantować, {18481}{18563}Potraktuj to jako dobrš radę. {18564}{18611}Bšd cich...
Red-hairedwitch