3x04 Green Light.txt

(24 KB) Pobierz
{1}{1}25
{898}{997}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{998}{1085}/Za papierosy i benzynę należy się...
{1086}{1153}79.70 dolarów.
{1199}{1245}Cholera.
{1246}{1393}- Na zewnštrz jest bankomat.|- Nie mam karty.
{1394}{1554}- Może pan wypisać czek z dowodem.|- Akurat zmieniam bank.
{1593}{1662}Może mógłbym wrócić póniej?
{1663}{1714}Możesz mi wierzyć, wrócę.
{1715}{1740}Przyrzekam.
{1811}{1895}Jeli chodzi o mnie, to nie ma problemu.
{1895}{1962}Ale mój ojciec jest mega upierdliwy.
{1963}{2054}Przez rok był w Faludży|i zawsze sprawdza paragony.
{2055}{2125}Na serio... zawsze.
{2125}{2166}Muszę do niego zadzwonić, wybacz.
{2167}{2266}Czekaj, czekaj. Poczekaj chwilę.
{2311}{2427}Może moglibymy się... potargować.
{2576}{2635}Próbowała kiedy?
{2636}{2732}Czasami popalam trawkę.
{2733}{2781}Imprezuję.
{2782}{2989}- Ale to jest strasznie uzależniajšce, nie?|- Nie bardzo, tylko media tak gadajš.
{3078}{3281}- Dobre jest?|- Zajebiste.
{3333}{3448}Wszystko jest maksymalnie interesujšce.
{3449}{3616}Wszystko odczuwasz chłodno i ostro.
{3719}{3770}Jest zajebicie.
{3803}{3857}To co powiesz?
{4654}{4679}Miłego dnia.
{5173}{5237}> DarkProject SubGroup <<|www.dark-project.org
{5238}{5324}<< tłumaczenie - Rarehare >>|<< korekta - Igloo666 >>
{5325}{5473}{y:u}{c:$aaeeff}Breaking Bad 3x04|Green Light
{5657}{5704}A jak się czujesz?
{5705}{5737}To boli?
{5738}{5797}Tak, jest ciasno.
{5798}{5856}Ale boli cię?
{5857}{5898}Ciężko jest oddychać.
{5899}{5970}Cóż, musisz oddychać.
{6018}{6064}Mimo wszystko nie zapominajmy o tym,
{6065}{6126}że byłe ofiarš strasznego wypadku, Antonio,
{6127}{6185}więc pewien dyskomfort jest oczywisty.
{6355}{6416}I tak będzie dobrze.
{6570}{6601}Proszę o mnie mówić.
{6602}{6673}Przygotowuję powództwo zbiorowe|w sprawie lotu 515.
{6673}{6720}Rodziny ofiar sš najmilej widziane,
{6721}{6868}ale przyjmę każdego, kto ucierpiał|emocjonalnie z powodu lęków, bezsennoci, itp.
{6869}{6893}Problem?
{6933}{6987}/Ted Beneke? Chyba żartujesz.
{6988}{7015}/Ten kole to chodzšcy żart.
{7016}{7043}/Wiesz co, Walt?
{7044}{7071}/Wiesz co?|/Sprowokowałe mnie.
{7072}{7113}/Sprowokowałem cię?|/O czym ty mówisz?
{7113}{7200}/Pozwoliłe mi powiedzieć policji,|/a ja nie byłam w stanie, więc wygrałe.
{7201}{7241}/Jeli chcesz zostać w tym domu,|/w porzšdku,
{7241}{7283}/ale nie jestemy już małżeństwem.
{7284}{7343}/Mówiłem ci, że skończyłem|/z narkotykami, Skyler.
{7344}{7375}/Obiecałem ci to.
{7376}{7412}/I co z tego?
{7413}{7458}/Ja chociaż nie uciekłem, żeby...
{7459}{7556}/Jezu! Wszystko, co zrobiłem,|/zrobiłem dla tej rodziny.
{7557}{7591}/Tak, wcišż to sobie powtarzasz.
{7592}{7633}/I co to miało być?
{7634}{7722}/Nie podoba ci się?|/To we swojš brudnš kasę i wyjed.
{7723}{7795}/Tego chcesz.
{7796}{7838}Jezu.
{7839}{7884}mieciarka.
{7884}{7932}/Mylisz, że to zmusi mnie do odejcia?
{7933}{7968}/Możesz pieprzyć Teda.
{7968}{8048}/Możesz pieprzyć rzenika,|/listonosza i kogo tam chcesz.
{8048}{8107}/Pieprz ich wszystkich.|/Ja się nigdzie nie wybieram.
{8108}{8132}/wietnie, jak sobie chcesz.
{8170}{8224}To dobrze, czy le?
{8268}{8304}/Jak sobie chcę?
{8304}{8373}/Jak sobie będę chciał,|/to mu pizdnę w pysk!
{8374}{8414}To le.
{8677}{8703}Witam.
{8740}{8787}Walter White.|Chciałbym zobaczyć się z Tedem Beneke.
{8787}{8860}Przykro mi.|Pan Beneke jest w trakcje konferencji.
{8861}{8982}Rozumiem, poczekam.
{8983}{9081}- To może chwilę potrwać.|- Nigdzie mi się nie pieszy.
{9701}{9775}Dobrze.
{9776}{9815}I mamy, dobra.
{9816}{9865}- Przepraszam. Pan Beneke nie jest dostępny.|- Ted?
{9866}{9917}No dalej.
{9990}{10042}Ted, widzę cię.
{10042}{10105}Widzę, że stoisz w swoim biurze.
{10106}{10209}No dalej, otwórz drzwi.|Porozmawiajmy.
{10210}{10256}Chcę po prostu porozmawiać.|To wszystko.
{10257}{10293}Zachowajmy się jak mężczyni, dobrze?
{10294}{10323}Co na to powiesz?
{10370}{10447}Hej, Walt, jestem akurat zajęty.
{10448}{10526}Oczywicie, że tak.|Więc otwórz drzwi.
{10526}{10590}Cholernie jeste zajęty.
{10590}{10654}Otwórz drzwi i porozmawiajmy, dobrze?
{10654}{10732}Otwórz drzwi, Ted, natychmiast.
{10733}{10781}W porzšdku, nie jeste mężczyznš? Dobra.
{10781}{10829}Plan B. Co powiesz na to? Plan B.
{10830}{10885}Boże.
{10917}{10956}Plan B!
{10994}{11045}Walt. Walt.
{11045}{11089}Walt.
{11089}{11144}Co robisz?
{11145}{11187}Rozmawiam z Tedem.
{11293}{11334}Jezu.
{11445}{11586}Następnym razem, otworzysz drzwi.
{11617}{11682}Cholera.
{11683}{11755}Chcę tylko porozmawiać.|Chcę tylko z nim porozmawiać.
{11756}{11844}Boże. Rozmawiać nie można?|Chcę tylko pogadać.
{11845}{11893}Tylko rozmawiać...
{11894}{11941}Dobra, dobra, dobra, jestem spokojny.
{11941}{11999}Jestem spokojny.
{12072}{12099}Kurwa.
{12492}{12544}Czego chcesz? Czego chcesz?
{12545}{12604}Hej!
{12665}{12713}Co jest z tobš, u licha?
{12714}{12765}Zachowujesz się, jakby tobie pierwszemu|się to przytrafiło.
{12766}{12865}Ja nakryłem mojš drugš żonę,|jak dosiada mojego ojczyma.
{12866}{12944}wiat jest okrutny, Walt. Doronij.
{12944}{12996}Chciałem tylko z nim porozmawiać.
{12997}{13048}Tak, cóż, a teraz ja rozmawiam z tobš.
{13048}{13091}Potraktuj to jako interwencję.
{13092}{13152}Rozumiesz, mogłe być tam aresztowany.
{13153}{13244}Jako twój adwokat,|muszę odpracować swój czas,
{13245}{13375}ale jako wspólnik,|zalecam ci pozbierać się do kupy.
{13376}{13471}Wyluzuj na tego Beneke'ego,|przynajmniej na razie.
{13472}{13495}Dobra?
{13531}{13578}Porozmawiajmy o zakupach,
{13579}{13681}bo mylę, że to wietna okazja,|by zmienić tę negatywnš energię
{13682}{13720}w co bardziej pozytywnego.
{13721}{13763}Skšd wiedziałe?
{13763}{13795}Słucham?
{13796}{13829}O Skyler.
{13830}{13867}Skšd wiedziałe, gdzie mnie teraz znaleć.
{13867}{13913}Skšd wiedziałe?
{13914}{13958}To po prostu moja drobiazgowoć.
{13959}{14043}Nie babraj się w szczegółach, Walt.|Chodzi tu o to...
{14044}{14089}Mam podsłuch w domu?
{14191}{14271}Tak, ale nie wiedziałem,|że to twój dom. Wyprowadziłe się.
{14272}{14317}Poza tym, praktycznie mi kazałe.
{14318}{14350}Kazałem?
{14351}{14394}Sugestywnie zasugerowałe, że powinienem.
{14395}{14451}Martwiłe się o swojš żonę, pamiętasz?
{14452}{14502}Bałe się, że może powiedzieć co policji.
{14503}{14553}Co? Nie, nie, to nieprawda.
{14554}{14609}Kiedy, u licha, tak powiedziałem?
{14610}{14679}Nie zagłębiajmy się|w to, co, kto i kiedy.
{14680}{14787}Chodzi o to, że zachowalimy|należytš starannoć i nic nie powiedziała.
{14788}{14811}Była cicho.
{14812}{14888}Stanęła po twojej stronie, Walt,|co, jeli by mnie pytać,
{14889}{14949}jest tutaj ironicznš nadziejš.
{14950}{14980}To znaczy, z jednej strony,
{14981}{15102}pewnie, wymknęła się,|żeby deczko pogrzeszyć.
{15103}{15148}Jednak z drugiej strony...
{15522}{15594}Jeste zwolniony! Koniec z tym!
{15594}{15661}wietnie.|"Bu, nie będę już gotował".
{15662}{15706}Panienka z ciebie. Na co ty komu?
{15707}{15771}Odłšczam stronę,|więc koniec z praniem kasy.
{15772}{15801}Jak ci się to podoba?
{15802}{15873}Chcę, żeby jeszcze dzisiaj|w moim domu nie było pluskw.
{15874}{15918}Teraz!
{15919}{16008}Włanie kupiłe garniak|za 300 dolców, psycholu!
{16057}{16095}Drzwi.
{16235}{16298}wietnie, przewiercone aż do stiuku.
{16299}{16464}Trochę kitu i będzie dobrze.
{16465}{16531}Tylko upewnij się, że zabierzesz wszystkie.
{16532}{16634}Po pierwsze, kosztujš|800 dolarów za sztukę.
{16635}{16678}Po drugie, nie jeste|aż tak interesujšcy.
{16679}{16740}Więc na pewno wezmę wszystkie, Walter.
{16767}{16889}Przy okazji, wietna praca.|Naprawdę uczciwa.
{16890}{16938}Cóż...
{16976}{17015}Lubię jš.
{17236}{17318}Możesz już odjechać.
{17355}{17520}Wiesz, Walter, czasami nic nie boli|mieć kogo, kto na ciebie uważa.
{19396}{19447}Panie White?
{19580}{19612}Czeć.
{19663}{19710}Co tam?
{19775}{19889}Nawet nie wyobrażam sobie,|przez co przechodzisz, Walt,
{19890}{20015}w zwišzku z rakiem|i stresem z niego wynikajšcym.
{20016}{20107}Mimo wszystko, jako nauczyciele,|mamy pewne obowišzki
{20107}{20231}wobec szkoły, jak i samych uczniów.
{20232}{20281}Tak, oczywicie.
{20322}{20386}Czy to terrier Wheaten?
{20387}{20485}Nie, terrier Norfolk.
{20486}{20522}Norfolk?
{20522}{20605}To zaskakujšce.
{20606}{20699}Walt, mógłby wrócić i usišć?
{20700}{20746}Pewnie.
{21035}{21171}Byłe ostatnio sporo nieobecny,|a kiedy już się pojawiasz,
{21172}{21230}pojawiajš się pytania|co do twojego zachowania
{21231}{21275}i szczerze się niepokoję.
{21337}{21398}Dziękuję.
{21619}{21659}Dobrze się czujesz?
{21660}{21762}Może powinnam zadzwonić do Skyler?
{21967}{22081}Zostawmy to...
{22082}{22121}Słucham?
{22241}{22283}Walt, co jest z tobš?
{23293}{23396}Posłuchaj, to ty zawsze mówiła o stolicy.
{23397}{23440}Tak się tam dostaje.
{23440}{23498}Odbierasz dzwonek.|Płacisz składkę.
{23586}{23686}Poza tym, wiesz,|to wielka sprawa być tam zwerbowanym.
{23730}{23805}El Paso jest jak Liga Mistrzów.
{23860}{23951}Mógłbym zginšć nawet przechodzšc|przez ulicę, nie?
{23952}{24026}Chcę jechać.
{24027}{24067}A co było ostatnio?
{24068}{24101}A co było ostatnio?
{24675}{24702}Schrader.
{24726}{24770}Czeć, szeryfie. Tak.
{24825}{24956}Niebieski, tak?|Tak, tak.
{24957}{25064}Problem w tym,|że powinienem włanie wsiadać do samolotu.
{25207}{25238}Towar tego kolesia był niebieski?
{25239}{25384}Jest pan tego pewien?|Tak.
{25420}{25450}Tak, chcę z nim porozmawiać.
{25541}{25576}Taxi.
{26526}{26552}Czeć.
{26553}{26656}Przepraszam, stary.|Musiałem pogadać, ale cię nie było.
{26656}{26727}Nie, wróciłem do domu.
{26728}{26814}- To dobrze, nie?|- Tak.
{26815}{26987}- Czy tu włanie zostałe zwolniony?|- Nie, n...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin