Dzikie noce - napisy w jęz. angielskim.txt

(88 KB) Pobierz
1
00:00:16,774 --> 00:00:22,575
SAVAGE NIGHTS

2
00:00:24,476 --> 00:00:26,476
for thierry ravel

3
00:00:26,876 --> 00:00:30,177
for lino brocka

4
00:00:31,577 --> 00:00:34,778
Morocco, March 1986

5
00:01:00,756 --> 00:01:03,534
I feel I go through life
like an American tourist

6
00:01:03,535 --> 00:01:07,224
doing as many towns as possible.

7
00:01:07,225 --> 00:01:10,089
Sagittarians always want
to be elsewhere.

8
00:01:11,415 --> 00:01:15,977
And you?  Were you like that?
You were young too.  That's life.

9
00:01:18,384 --> 00:01:21,182
It's like that.
It begins with dust and ends with dust!

10
00:01:23,128 --> 00:01:26,918
That's how it is.
Not just here but everywhere.

11
00:02:12,715 --> 00:02:14,221
I landed at grey Orly airport.

12
00:02:14,222 --> 00:02:17,789
I bought a paper and saw
that Jean Genet had died.

13
00:02:17,790 --> 00:02:19,632
He once said:

14
00:02:19,633 --> 00:02:22,779
"Only violence can put an end
to man's brutality."

15
00:02:38,394 --> 00:02:39,509
When did that spot show up?

16
00:02:39,510 --> 00:02:42,898
Couple of weeks ago.
Nasty, isn't it?

17
00:02:42,899 --> 00:02:45,755
Well, maybe we should
take a little biopsy.

18
00:02:45,756 --> 00:02:48,016
Okay.

19
00:02:51,234 --> 00:02:52,373
-Are you alright?
-Yeah.

20
00:02:56,837 --> 00:02:58,201
You don't use gloves anymore?

21
00:02:58,202 --> 00:03:01,619
No. They're impractical.
Anyway, I don't like them.

22
00:03:01,620 --> 00:03:02,930
Be careful.

23
00:03:02,931 --> 00:03:07,798
Yes, but nobody lives forever.

24
00:03:08,870 --> 00:03:11,143
I want locations today.

25
00:03:11,144 --> 00:03:14,440
-No messing around!
-Okay, keep cool.

26
00:03:14,441 --> 00:03:19,337
Damn, Olivier!
Don't block the light, idiot.

27
00:03:23,283 --> 00:03:24,796
-Two hours here...
-Listen, Kader...

28
00:03:24,797 --> 00:03:27,185
I don't want to do ads.
I'm only here...

29
00:03:27,186 --> 00:03:30,055
...for your sake, not mine.
So be nicer.

30
00:03:30,056 --> 00:03:31,316
What's up with him today?

31
00:03:31,319 --> 00:03:32,816
No chocolate this morning.

32
00:03:34,316 --> 00:03:36,117
Is that it?
I thought it was something else.

33
00:03:37,118 --> 00:03:39,504
Poor kids who make it want
everyone to scrape and bow!

34
00:03:41,505 --> 00:03:43,728
Lording over the minions
and their video cameras.

35
00:03:43,729 --> 00:03:47,100
-What do you want?
-I want everyone to do his job!

36
00:03:47,101 --> 00:03:49,813
You want flunkies, is that it?

37
00:03:49,814 --> 00:03:52,820
-I just want the cameraman to do his job.
-Then don't treat people like shit!

38
00:03:52,821 --> 00:03:55,999
-Alright, let's go.
-Come on, we'll get a take.

39
00:04:22,222 --> 00:04:24,734
Sex was the only way
you saw to rebel.

40
00:04:24,735 --> 00:04:27,131
But you can change,
if you want to.

41
00:04:28,385 --> 00:04:30,156
Open up to others.
Bare your soul.

42
00:04:32,129 --> 00:04:35,201
Let go of yourself.

43
00:04:35,202 --> 00:04:38,189
Let go of your illusions.

44
00:04:38,190 --> 00:04:40,162
Learn from your disease.

45
00:05:22,751 --> 00:05:23,297
I'm exhausted.

46
00:05:35,054 --> 00:05:35,926
Hello.

47
00:05:39,247 --> 00:05:40,149
-Are you Laura?
-Yes.

48
00:05:40,150 --> 00:05:42,310
I'm Kader Djalil.
We had an appointment...

49
00:05:42,311 --> 00:05:45,665
Was everything explained to you?

50
00:05:45,666 --> 00:05:46,950
Vaguely.

51
00:05:46,951 --> 00:05:49,778
It's an audition, okay?

52
00:05:49,779 --> 00:05:51,812
-How old are you?
-18.

53
00:05:56,531 --> 00:05:57,854
I have your photos.
Come here.

54
00:05:59,208 --> 00:06:00,970
Where did you get them?

55
00:06:00,971 --> 00:06:03,423
Your agent sent them, didn't he?

56
00:06:03,424 --> 00:06:05,924
I'm not an actress.

57
00:06:05,925 --> 00:06:10,124
Kader, I gave you her photos.
I found them in a box in the hall.

58
00:06:10,125 --> 00:06:12,096
You did well.

59
00:06:12,097 --> 00:06:13,523
Hi.

60
00:06:13,524 --> 00:06:15,350
Jean, directory of photography.

61
00:06:15,351 --> 00:06:19,566
-He does the lighting, etc.
-I know, I know...

62
00:06:19,567 --> 00:06:21,110
Okay.  Do you ride?

63
00:06:21,111 --> 00:06:23,801
No, a friend brought
me on his bike.

64
00:06:27,553 --> 00:06:29,091
Okay.  Get the camera.

65
00:06:29,092 --> 00:06:31,108
Laura, we'll improvise.

66
00:06:31,109 --> 00:06:34,812
I'll give you the cue.
The theme is jealousy.

67
00:06:34,813 --> 00:06:37,587
Do I need to talk for a video clip?

68
00:06:37,588 --> 00:06:39,806
It's not a video,
it's a commercial.

69
00:06:39,807 --> 00:06:41,233
I thought it was a video.

70
00:06:41,234 --> 00:06:42,686
No, it's a commercial.

71
00:06:42,687 --> 00:06:45,080
-Is that okay?
-I don't mind.

72
00:06:45,081 --> 00:06:47,213
-It's no different.
-Not at all.

73
00:06:47,214 --> 00:06:49,071
Alright, look at me.

74
00:06:50,879 --> 00:06:53,580
Not too far away.
I want to catch her eyes.

75
00:06:53,581 --> 00:06:57,106
-Okay, rolling...
-Where have you been?

76
00:06:57,107 --> 00:06:58,557
-For a walk.
-Where to?

77
00:06:58,558 --> 00:06:59,633
Just around.

78
00:06:59,634 --> 00:07:00,962
Who are you fooling?

79
00:07:00,963 --> 00:07:03,682
I walked around.

80
00:07:03,683 --> 00:07:05,896
Who was that guy you were with?

81
00:07:05,897 --> 00:07:08,555
Just a guy I see around.
I say hello to him.

82
00:07:08,556 --> 00:07:11,217
You look like you've just been screwed.

83
00:07:11,218 --> 00:07:15,942
Now you're going too far.
You're talking rubbish.

84
00:07:15,943 --> 00:07:21,336
That's good. Now, Laura, same thing
but this time, you try to gain the upper hand.

85
00:07:21,337 --> 00:07:24,779
Okay, go Laura...
Look straight at me.

86
00:07:24,780 --> 00:07:26,630
Look at me, Laura.

87
00:07:27,617 --> 00:07:30,167
I'll look at who I want!

88
00:07:33,868 --> 00:07:35,518
What do you want?

89
00:07:35,519 --> 00:07:38,635
You'll be back in the
gutter I rescued you from.

90
00:07:38,636 --> 00:07:40,335
I'll find someone else.

91
00:07:40,336 --> 00:07:41,985
You won't find anyone.

92
00:07:45,010 --> 00:07:46,251
Not like I love you.

93
00:07:46,252 --> 00:07:47,362
You know about love?

94
00:07:52,790 --> 00:07:54,202
Go to the window.

95
00:08:03,042 --> 00:08:04,013
It's the wolfhound.

96
00:08:06,476 --> 00:08:07,751
-All right?
-Yeah.

97
00:08:07,752 --> 00:08:11,658
-Cut. That's good, wasn't it?
-Yeah.

98
00:09:26,859 --> 00:09:27,576
Samy?

99
00:09:29,578 --> 00:09:31,121
Jean, come look.

100
00:09:35,063 --> 00:09:36,058
What do you think?

101
00:09:36,059 --> 00:09:37,830
Go on, shoot.

102
00:09:42,982 --> 00:09:44,162
You'd have had a scoop if I had fallen!

103
00:09:44,163 --> 00:09:46,500
You mean, if I had fallen.

104
00:09:46,501 --> 00:09:50,225
Wouldn't it have been
good if I'd fallen?

105
00:09:50,226 --> 00:09:51,960
Answer my question.

106
00:09:51,961 --> 00:09:54,113
What makes you think
I want to film...

107
00:09:54,114 --> 00:09:56,642
...death?

108
00:09:56,643 --> 00:09:58,519
To make money...

109
00:10:07,052 --> 00:10:09,389
You okay?

110
00:10:09,390 --> 00:10:11,841
-And you?
-I'm fine.

111
00:10:11,842 --> 00:10:12,965
Remember Jean?

112
00:10:12,966 --> 00:10:15,158
I guess so. Hello.

113
00:10:15,159 --> 00:10:16,698
Hi, Jean.

114
00:10:16,699 --> 00:10:18,454
-How are you?
-Great.

115
00:10:33,121 --> 00:10:34,870
I want to go home.

116
00:10:34,871 --> 00:10:37,695
You go, then.
I'll stay for a while.

117
00:10:37,696 --> 00:10:39,705
I'll be back later.

118
00:10:39,706 --> 00:10:41,157
Of course.

119
00:11:12,115 --> 00:11:13,915
Come on.

120
00:11:17,110 --> 00:11:17,683
Let's go!

121
00:11:20,469 --> 00:11:21,817
-Oh, come on!
-No!

122
00:11:52,949 --> 00:11:53,535
Here's a towel.

123
00:11:53,536 --> 00:11:54,357
Thanks.

124
00:12:05,571 --> 00:12:06,878
You know about rail surfers?

125
00:12:06,879 --> 00:12:10,855
-I'd like to film them.
-No need to go to Rio.

126
00:12:10,856 --> 00:12:12,551
I could do it for you.

127
00:12:12,552 --> 00:12:16,126
I thought you only did music.
You film news as well?

128
00:12:17,857 --> 00:12:20,321
What's your story?

129
00:12:20,322 --> 00:12:22,031
I am... me.

130
00:12:22,032 --> 00:12:23,679
You like guys?

131
00:12:25,024 --> 00:12:26,588
You think?

132
00:12:26,589 --> 00:12:28,597
I'm asking you...

133
00:12:28,598 --> 00:12:30,274
Lie down...

134
00:12:30,275 --> 00:12:33,356
I won't rape you.

135
00:12:36,564 --> 00:12:38,037
Shit!

136
00:12:38,038 --> 00:12:40,134
Marianne will rip me to shreds.

137
00:12:40,135 --> 00:12:43,271
Oh, come on!
You can handle it.

138
00:12:47,695 --> 00:12:48,921
Find me a job.

139
00:12:48,922 --> 00:12:52,427
Ah, blackmail!  You'll sleep
with me if I find you a job?

140
00:12:52,428 --> 00:12:53,470
No!

141
00:12:53,471 --> 00:12:54,822
You don't understand.

142
00:12:58,910 --> 00:13:00,053
Well, come on...
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin