U lekarza czasow.doc

(35 KB) Pobierz

U lekarza - czasowniki

·         abuser - nadużywać

·         accoucher - urodzić

·         allaiter - karmić piersią

·         appeler le docteur - wzywać doktora

·         appeler au secours - wzywać pomocy

·         arracher une dent - wyrwać zęba

·         attraper froid - złapać przeziębienie

·         attraper un rhume - złapać katar

·         avoir un bandage - mieć bandaż

·         avoir une blessure - mieć ranę

·         avoir un bleu - mieć siniaka

·         avoir une bosse - mieć guza

·         avoir la cheville bandée - mieć zabandażowaną kostkę

·         avoir une coupure - mieć ranę ciętą/skaleczenie

·         avoir des contusions - mieć kontuzję

·         avoir une douleur aiguë - mieć ostry/przeszywający ból

·         avoir une douleur diffuse - mieć tępy ból

·         avoir de la fièvre - mieć gorączkę

·         avoir une forte fièvre - mieć wysoką temperaturę

·         avoir une fièvre de cheval - mieć ciężką/wysoką gorączkę

·         avoir 39 de fièvre - mieć 39 stopni gorączki

·         avoir une fracture de - mieć złamanie

·         avoir la grippe - mieć grypę

·         avoir mal à... (la tête, la gorge) - mieć ból/boleć

·         avoir du mal à... - mieć problemy/trudności z czymś

·         avoir du mal à respirer - miec kłopoty z oddychaniem

·         avoir le mal de mer - mieć chorobę morską

·         avoir une morsure - mieć ugryzienie

·         avoir la nausée - mieć nudności

·         avoir le nez bouché - mieć zatkany nos

·         avoir le nez qui coule - cieknąć z nosa

·         avoir une piqûre - mieć ukąszenie

·         avoir une plâtre - mieć gips

·         avoir des problémes de... (sommeil) - mieć problemy/trudności z spaniem

·         avoir un simple vertige - mieć zawroty głowy/zakręcić się w głowie

·         avoir une violante crise d'asthme - mieć silny atak astmy

·         se blesser - zranić się

·         se casser (la jambe, le bras) - złamać

·         causer de la douleur - boleć

·         se cogner (contre) - uderzyć się

·         se couper - zaciąć się

·         mal digérer - źle trawić

·         enfler - puchnąć

·         enlever une dent - wyrwać zęba

·         éternuer - kichać

·         être douloureux - to jest bolesne

·         être enceinte - być w ciąży

·         être enrhumé - być zakatarzonym

·         être hospitalisé - być hospotalizowanym

·         être indemne - sans blessure - bez rany/bez szwanku

·         être insomniaque - być osobą cierpiącą na bezsenność

·         être malade comme un chien - być bardzo chorym

·         être sensible - to jest lekki ból/odczuwalny

·         s'évanouir - zemdleć

·         faire une chute - upaść

·         faire une crise de nerfs - mieć załamanie nerwowe

·         faire un diagnostic - robić badanie

·         se faire une entorse (à la cheville) - skręcić kostkę

·         se faire mal (à...) - zrobić sobie krzywdę

·         faire mal - boleć

·         faire des piqûre - robić zastrzyki

·         se faire opérer par un chirurgien - zostać zoperowanym przez chirurga

·         se faire piquer par (un mostique, un insecte) - zostać ukąszonym przez

·         se faire mordre par (un chien) - zostać ugryzionym

·         gratter - drapać

·         guérir - zdrowieć, wyzdrowieć

·         une infection - zakażenie/infekcja

·         irriter la peau - drażnić skórę

·         marcher avec des béquilles - chodzić o kulach

·         mettre une couronne - założyć plombe/koronkę

·         se moucher - smarkać

·         nourrir au sein - karmić piersią

·         nourrir au biberon - karmić butelką

·         passer une nuit blanche - spędzać bezsenne noce

·         perdre la conscience - stracić przytomność

·         prendre le puls - mierzyć puls

·         prendre la tension - mierzyć ciśnienie

·         prescrire des médicaments - przepisywać leki

·         prescrire des examens - dawać skierowanie na badanie

·         recouvrer la santé - odzyskać zdrowie

·         respirer - oddychać

·         rester au lit - pozostać w łóżku

·         reposer - odpoczywać

·         saigner - krwawić

·         se suicider - popełnić samobójstwo

·         soigner - leczyć (pacjentów)

·         souffrir (de) - cierpieć

·         la souffrance - cierpienie

·         sentir - czuć, odczuć

·         se sentir - czuć się

·         subir une opération chirurgicale - znosić/doświadczać operacji chirurgicznej

·         tomber - upaść

·         tomber dans les pommes - stracić przytomność

·         tomber malade - rozchorować się

·         se tordre la cheville - skręcić kostkę

·         tousser - kaszleć

·         vomir - wymiotować

 

Zgłoś jeśli naruszono regulamin