Lie.to.Me.S02E10.Tractor.Man.HDTV.XviD-P0W4.[VTV].txt

(37 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{38}{118}/Przedstawione zdarzenia sš fikcyjne|/i nie nawišzujš do konkretnych osób ani sytuacji.
{1141}{1236}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1237}{1347}Nazywam się Harold Clark|Chcę rozmawiać Z PREZYDENTEM
{1476}{1536}Kłamstwo lšduje tutaj.|Bezporednio przede mnš.
{1537}{1594}Kiedy chodzi o kłamstwo,|szukacie włanie mnie.
{1595}{1694}To czyni doktora Lightmana|bardzo wyjštkowym.
{1695}{1744}Skoro już oderwalicie mnie od pracy,
{1745}{1790}to kto mi powie, czym jest kłamstwo?
{1791}{1871}Kiedy moja mama mówi tacie,|że nie ma dużego brzucha?
{1872}{1952}Zgadza się.|Uczymy się kłamać od dorosłych.
{1953}{2005}Mylš, że tego nie widzicie,|ale to nieprawda.
{2006}{2052}W większoci przypadków|kłamstwo jest złe, jasne?
{2053}{2104}Nawet jeli uważacie,|że mówicie je w dobrej wierze.
{2105}{2160}Zaufajcie mi, życie jest prostsze,|jeli nauczycie się mówić prawdę.
{2161}{2211}Lightman wyglšda beznadziejnie.
{2212}{2253}Co musiała zrobić,|żeby go przekonać?
{2254}{2331}Poprosiłam Emily, żeby go zapytała.|Udziela korepetycji paru dzieciakom.
{2332}{2416}Pomylałam, że zmienię nasz|klasowy problem w lekcję.
{2417}{2457}To by pomogło.
{2458}{2547}Więc nawet jeli mylicie o tym,|żeby nie mówić mi prawdy,
{2548}{2657}to ostrzegam was.|Ciężko ukryć kłamstwo przede mnš.
{2658}{2732}No dalej.|Wyzywam was.
{2779}{2834}No dobra.|Żółw Clyde.
{2835}{2954}Które z was ukradło żółwia Clyde'a|z sali panny Angeli, co?
{2962}{3017}Nikt się nie przyznaje?
{3018}{3054}Wszyscy jestecie niewinni, prawda?
{3055}{3084}Co?
{3085}{3111}Musimy pogadać.
{3112}{3176}W porzšdku.|Chłopcy i dziewczynki,
{3177}{3255}poznajcie agenta FBI,|Benjamina Reynoldsa.
{3256}{3302}Czeć, dzieci.|Co słychać?
{3303}{3353}Czeć, agencie Benie.
{3354}{3402}Musimy pogadać.|Foster już czeka.
{3403}{3433}Ty też.|Chodcie.
{3434}{3495}W porzšdku.
{3511}{3566}Tak przy okazji...
{3567}{3654}ktokolwiek ukradł żółwia Clyde'a...
{3655}{3713}Żółwie morskie lubiš sałatę.
{3714}{3755}A może to żółwie lšdowe?
{3756}{3830}Póniej się tym zajmę.
{3833}{3879}Spójrzcie na ekran.
{3880}{3938}Ten facet zaparkował tuż przed|oddziałem Departamentu Skarbu.
{3939}{3973}To dwie przecznice stšd.
{3974}{4005}Ano.
{4006}{4031}Jak długo tam stoi?
{4032}{4093}Niecałe 15 minut.
{4094}{4177}Jest opcja, że to może być|pokojowy protest?
{4178}{4259}/Walnięty farmer Harold Clark|/jedzie włanie do Waszyngtonu,
{4260}{4340}/żeby wysadzić was, federalnych.
{4341}{4374}/Napakował do traktora i przyczepy
{4375}{4471}/dosyć rodków wybuchowych,|/żeby rozwalić całe miasto.
{4472}{4510}Więc to nie pokojowy protest?
{4511}{4556}- Tak.|- Kto dzwonił?
{4557}{4574}Jeszcze nie wiemy.
{4575}{4641}Telefon przekierowano tutaj,|ale nie przekazano informacji o dzwonišcym.
{4642}{4669}Czekamy, aż to odzyskajš.
{4670}{4752}Mamy jeszcze jaki dowód na to,|że on naprawdę ma tam bombę?
{4753}{4786}Do tego potrzebujemy was wszystkich.
{4787}{4859}Teraz pytanie brzmi,|czy groba jest prawdziwa, czy to ciema?
{4860}{4891}Musimy wyprowadzić stšd dzieci.
{4892}{4917}Nie.|Zostajš tutaj.
{4918}{5026}Każdy w zasięgu bomby musi zostać|w rodku z dala od okien.
{5027}{5124}W takich sytuacjach więcej ludzi ginie|od latajšcego szkła niż od samego wybuchu.
{5125}{5218}Poza tym ten kole może czekać,|aż ludzie zacznš uciekać i wtedy to odpali.
{5219}{5362}Zatem wszyscy, łšcznie z tymi dziećmi,|zostanš tutaj, dopóki tego nie rozwišżemy.
{5363}{5413}Miałem nadzieję, że to powiesz.
{5414}{5500}{c:$5F9EA0}Lie to Me [02x10]|{c:$5F9EA0}Tractor Man
{5517}{5600}{c:$5F9EA0}Tłumaczenie: Yungar|{c:$5F9EA0}Korekta: jot
{6013}{6110}{c:$5F9EA0}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.
{6188}{6243}No dobra.|Podpišłem nas do kamer FBI.
{6244}{6324}W porzšdku.|Zrób zbliżenie.
{6339}{6395}Bliżej.
{6400}{6468}Jeszcze, jeszcze.
{6477}{6518}Witaj, Harold.
{6519}{6550}Co wiemy o tym facecie?
{6551}{6602}Dzwonišcy mówił prawdę.|Kole nazywa się Harold Clark.
{6603}{6654}Ma...|Miał rodzinnš farmę
{6655}{6693}zaraz koło Fredericksburga|w stanie Virginia.
{6694}{6739}Teraz zajšł jš komornik.
{6740}{6787}Zdecydowanie wyglšda na wstrzšniętego.
{6788}{6829}Nie, jest zaniepokojony.
{6830}{6888}Też bym się tak czuł,|gdyby prezydent nie odebrał mojego telefonu.
{6889}{6931}Daj spokój.|Wiesz, że nie ma na to szans.
{6932}{7031}Chodzi mi o to, że nie widać u niego|tej złoci obłškanego zamachowca.
{7032}{7089}Jacy twoi agenci jadš na jego farmę?
{7090}{7125}Tak, z biura w Richmond.
{7126}{7150}Gdzie Torres?
{7151}{7192}Mylisz, że jest gotowa,|by zajšć się tym samodzielnie?
{7193}{7236}Nie, ale jestemy tu zamknięci,
{7237}{7281}więc obniżam poprzeczkę.|Gdzie ona jest?
{7282}{7330}Pomaga kuzynce w przygotowaniach|do piętnastych urodzin.
{7331}{7379}Niech zaczekajš z tortem.
{7380}{7421}Wylijmy jš na tę farmę.
{7422}{7489}Zobaczymy, czy jego rodzina|ma ochotę na małš wycieczkę.
{7490}{7525}Co z dziećmi?
{7526}{7587}Już się tym zajmuję.
{7588}{7668}Chodcie, dzieci.|Cichutko.
{7701}{7755}Czekaj.|Chod no tu.
{7756}{7789}Oddawaj.
{7790}{7818}Niezła próba, synu.
{7819}{7847}Tak włanie jš zdobyłem.
{7848}{7898}Musicie pójć do sali|konferencyjnej, dobrze?
{7899}{7919}Po co?
{7920}{7975}Bo jest wietna.|Chodcie.
{7976}{8036}Idcie za panem.|No już.
{8037}{8096}Chodcie.
{8103}{8129}Co się stało?
{8130}{8175}Mamy drobny problem.
{8176}{8267}Musicie się trzymać z dala od okien.
{8354}{8423}Omiu trzecioklasistów w pokoju|bez zabawek i zwierzštek?
{8424}{8470}To będzie chaos.
{8471}{8518}A propos zwierzštek,|lubisz dzieci, prawda?
{8519}{8543}Nie.
{8544}{8596}Dobra.
{8597}{8668}Drogie dzieci,|to jest szalony wujek Loker.
{8669}{8751}Będzie kontynuował|naszš naukę o kłamstwie.
{8752}{8773}Jak długo?
{8774}{8851}Jak długo będzie trzeba.
{8919}{8972}Hej.
{9005}{9061}Torres jest w drodze.
{9062}{9114}To mój szef, Isaac Steele.
{9115}{9155}Doktor Cal Lightman.
{9156}{9235}Jestem Steele.|Dzięki za udostępnienie miejsca.
{9236}{9308}W porzšdku, najwyraniej|interesuje was moje biuro i moja nauka.
{9309}{9394}Ja tutaj dowodzę.|To ci pasuje?
{9466}{9510}Gdzie się tym zajmiemy?
{9511}{9598}Posiadam informacje,|które musisz usłyszeć.
{9599}{9642}W porzšdku.
{9643}{9689}Optyczne czujniki chemiczne|wyłapały lady
{9690}{9757}azotanu amonu i ropy|pochodzšce z jego przyczepy.
{9758}{9812}Czy to nie sš normalne wiejskie zapachy?
{9813}{9857}Tak, ale może mieć również|bombę z ANFO
{9858}{9914}zdolnš wysadzić kilka przecznic|w centrum stolicy.
{9915}{9926}Jasne.
{9927}{10034}Takie zagrożenie dla cywili|czyni tę sprawę idealnš dla snajpera, prawda?
{10035}{10089}Potrzebujecie tylko 30% pewnoci,|że on ma bombę,
{10090}{10169}by móc go zastrzelić.|Zabić jednego potencjalnie niewinnego,
{10170}{10214}a ocalić tysišce innych.
{10215}{10257}Łšcznie z tymi dziećmi.
{10258}{10334}Jeste ekspertem.|Ty będziesz musiał podjšć decyzję.
{10335}{10374}Wyglšdam ci na jakš marionetkę FBI?
{10375}{10455}Twoje biuro, twoje decyzje.|To twoje słowa.
{10456}{10505}Zgadza się.
{10506}{10580}No dobra.|Nie, dzięki.
{10585}{10614}Cal! Cal!
{10615}{10679}Słuchaj, słuchaj.
{10680}{10714}Mój szef to dobry człowiek, jasne?
{10715}{10770}Ale nie ma takich narzędzi jak ty,|żeby to rozwišzać.
{10771}{10803}Więc wyluzuj.|Musimy to wiedzieć.
{10804}{10889}Ten facet ma bombę|w przyczepie czy nie?
{10890}{10947}W porzšdku.
{10948}{10979}No dobra.|Jeli mam to zrobić,
{10980}{11044}muszę pogadać z nim osobicie,|więc możecie mnie połšczyć?
{11045}{11125}Mamy własnych negocjatorów. Zamachowcy|majš kompleks zbawiciela, więc...
{11126}{11215}Tak, tak, tak. Unikaj dyskusji na temat|obecnej sytuacji zamachowcy, by przeszkodzić mu
{11216}{11325}w wykorzystaniu jego boskiej mocy,|żeby niszczyć i zabijać...
{11326}{11383}Ja napisałem ten fragment instrukcji.
{11384}{11444}To prawda?
{11452}{11531}Jak tylko będziesz gotowy.
{11537}{11601}Niech będzie.
{11778}{11802}/Halo?
{11803}{11856}Harold, jestem Cal Lightman.
{11857}{11895}/Jest z tobš prezydent?
{11896}{11982}Nie, nie w tej chwili,|ale dzwonię na jego probę.
{11983}{12067}/Oddzwoń, kiedy z tobš będzie.
{12087}{12153}Co ja tam wiem?
{12441}{12455}Tak?
{12456}{12488}Mary Clark?
{12489}{12539}Kim państwo sš?
{12540}{12591}Możemy wejć?
{12592}{12626}Sš u mnie znajomi.
{12627}{12699}To nie potrwa długo.
{12741}{12795}/Nadajemy na żywo sprzed|/oddziału Departamentu Skarbu
{12796}{12844}/w północno-zachodniej|/częci Waszyngtonu,
{12845}{12856}/gdzie niezadowolony...
{12857}{12950}Czy Harold mówił kiedykolwiek|o powzięciu działań przeciwko rzšdowi?
{12951}{12982}Pani Clark?
{12983}{13085}Narzekał na podatki|i gospodarkę jak wszyscy.
{13087}{13128}Ja tylko...
{13129}{13190}Nie mogę uwierzyć, że pojechał|traktorem do pieprzonej stolicy.
{13191}{13255}Więc nie wiedziała pani,|że zamierza to zrobić?
{13256}{13290}Nie.|Nie.
{13291}{13356}Mówił o tym...
{13357}{13470}Żeby może pojechać tam z megafonem|i zwyzywać od drani
{13477}{13541}tych z Departamentu Skarbu,|ale nie o tym.
{13542}{13596}Wyglšda na to, że Harold był wciekły.
{13597}{13635}Pewnie że był wkurzony.
{13636}{13694}Odebrali mu jego rodzinnš farmę.
{13695}{13779}Mieli jš przez trzy pokolenia.
{13780}{13847}Proszę pani, granica między|złociš a przemocš jest cienka.
{13848}{13901}Czy on ma bombę w tej przyczepie?
{13902}{14031}Niech mnie pani posłucha.|Jestem z Haroldem od drugiej klasy liceum.
{14040}{14084}Znam tego człowieka.
{14085}{14130}Nigdy by nikogo nie skrzywdził.
{14131}{14166}Nie odpowiedziała pani na pytanie.
{14167}{14206}On nie ma cholernej bomby.
{14207}{14268}On tylko...
{14289}{14358}On chce tylko porozmawiać z prezydentem.
{14359}{14392}Pani w to nie wierzy.
{14393}{14504}W prz...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin