{1}{1}23.976 {89}{169}To najwspanialsza kolekcja sztuki|jaką kiedykolwiek odnaleziono. {170}{204}Nazywa się Alexandra Hunter. {206}{276}Zajmuje się wschodnio|europejskimi antykami. {277}{386}Aresztowana raz, we Francji,|ale zarzuty oddalono. {388}{413}Jest starą znajomą Neala. {414}{481}Znamy już Alex. {537}{589}Powiedziała, że wyśle mi wiadomość|w razie potrzeby. {590}{633}- Co to za wiadomość?|- Kwiat. {634}{702}- Jesteś znajomym Neala?|- Można tak powiedzieć. {703}{727}Jak się poznaliście? {770}{794}Jestem agentem FBI. {827}{872}Dorastałeś w programie świadków. {874}{927}Miałem 3 lata,|kiedy policja nas zabrała. {937}{969}Urodziłem się jako Neal Bennett. {970}{1027}W programie dorastałem|jako Danny Brooks. {1029}{1090}Znaleźliśmy broń z odciskami|twojego ojca. {1091}{1122}Zabił gliniarza. {1124}{1152}Przyznał się. {1154}{1186}Uwierzyłaś mu? {1258}{1290}Znaleźli mnie. {1291}{1326}- Kto?|- Zaufaj Samowi. {1329}{1401}Przez ostatnie 10 lat|uciekałem przed prawdą. {1402}{1477}Jestem gotów by ją poznać,|i będę przeklęty jak się wycofam, {1478}{1510}bo myślisz,|że nie mogę ci pomóc. {1526}{1552}Bez FBI? {1554}{1581}Bez FBI. {1641}{1706}Neal, co ty wyrabiasz? {2299}{2394}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {2395}{2418}Stać! {2423}{2462}Pokażcie ręce! {2717}{2741}Dobrze cię widzieć. {2770}{2810}Wątpię. {2938}{2995}Nie ma potrzeby na tę szopkę.|Wiesz, że jestem waszą wtyczką? {2996}{3042}Masz prawo zachować milczenie. {3043}{3060}Gdzie Peter? {3062}{3098}Wszystko co powiesz, może być {3100}{3160}- użyte przeciwko tobie w sądzie.|- Zadzwoń do agenta Petera Burke. {3162}{3204}Chyba zaszło nieporozumienie. {3206}{3237}Masz prawo do adwokata. {3238}{3294}FBI! Wycofaj się! {3295}{3338}Dzięki. {3339}{3394}- Myrick, on jest nasz.|- Jeśli byłby w twoim samochodzie, {3395}{3418}byłby twój. {3450}{3501}Od kiedy jesteś asystentem? {3502}{3554}Druga gwiazdkę mam|od zeszłego miesiąca. {3556}{3567}Świetnie. {3569}{3602}To nasza akcja. {3603}{3638}Ty tak twierdzisz. {3639}{3674}Bez waszej pomocy, {3676}{3782}moi ludzie nakryli czterech złodziei|chcących ukraść starocie. {3783}{3867}Trzech złodziei.|Neal Caffrey jest pracownikiem FBI. {3869}{3922}Jeśli już poprawiamy|semantyczne błędy... {3924}{4001}Starocie znajdziesz, kiedy|zjeżdżasz z autostrady w Michigan. {4002}{4056}To są bezwartościowe,|przedchrześcijańskie antyki. {4089}{4140}Neal, nie pomagasz. {4152}{4210}Wysłałem ci instrukcje|ponad tydzień temu. {4212}{4244}Instrukcje? {4246}{4290}Mój patrol dostał|wystarczająco instrukcji, {4292}{4325}aby stworzyć|tu nowy komisariat. {4326}{4374}Mam to gdzieś,|czy mogliście zbudować Kreml, {4376}{4422}musisz zapoznawać się|z instrukcjami. {4424}{4450}I nie zabierasz go ze sobą. {4509}{4534}Co ty na to? {4536}{4650}Oddam ci aresztowanych,|zadzwonię do twojego szefa {4651}{4741}i powiem, że polubiliśmy tego|nowego z północnego Manhattanu. {4744}{4786}- Jeśli z nim odejdziesz?|- Tak. {4828}{4884}Następnym razem jak będziecie|chcieli pracować na moim terenie, {4885}{4913}to daj mi znać. {4929}{4952}Jeszcze kajdanki. {4954}{4977}Wielkie dzięki. {5122}{5178}Nowojorskiej policji brak wdzięku. {5179}{5217}Nie takiemu karierowiczowi jak Myrick. {5218}{5294}Bardziej interesują go pochwały|niż współpraca. {5295}{5417}Skoro pozwalasz mu wygrać,|to masz coś większego na celowniku. {5468}{5499}Znam tę minę. {5515}{5527}Powiedz mi. {5529}{5559}O co chodzi? {5615}{5646}Dwa tygodnie temu|wysłaliśmy Neala, {5648}{5722}aby z trójką złodziei|okradł Greckie muzeum. {5724}{5783}Wszystko było w porządku,|dopóki nie pojawiła się policja. {5785}{5818}Nie wierzę,|że to przegapiłam. {5820}{5868}Dałeś się złapać policji? {5870}{5929}To się nie liczy.|Myślałem, że to wsparcie. {5930}{5968}Ale dałeś się skuć. {5970}{6014}Nie wsadzili go.|Więc się nie liczy. {6015}{6046}Dzięki. {6048}{6153}Myśleliśmy, że o nas wiedzą,|ale nie dostali cynku. {6177}{6265}Szukałem w bazie danych|podejrzanych z podobną przeszłością. {6266}{6312}Trafiłem na to. {6454}{6490}Jest w greckim więzieniu. {6511}{6558}Obrabowała tuzin|historycznych miejsc, {6560}{6597}zanim grecka policja|na nią wpadła. {6598}{6672}Aresztowali ją razem z kolekcją,|która miała uczynić J. Paula bogatym. {6674}{6706}Wypuścili ją dwa tygodnie temu. {6707}{6808}W tym czasie mogła|nagrać kradzież antyków. {6810}{6852}Była w mieście? {6854}{6954}Nie widziałem się z nią|od śmierci Adlera. {6955}{6983}Pamiętny dzień. {6985}{7095}Spotkaj się z Alex i dowiedz się,|czy jest powiązana ze skokiem na muzeum. {7097}{7130}To są same przypuszczenia. {7132}{7172}A jeśli jest niewinna? {7174}{7216}Jeśli jest niewinna,|damy jej spokój. {7218}{7267}Skontaktujesz się z nią? {7269}{7302}Tak.|Mamy adres? {7304}{7366}Apartament w ateńskim hotelu. {7367}{7422}Szukamy złodzieja|greckich antyków. {7424}{7495}Zameldowała się w ateńskim hotelu.|Na pewno jest niewinna. {7497}{7578}Neal potrzebuje podwózki.|Czas na przerwę. {7612}{7668}To było do mnie.|Jedźmy. {7670}{7713}Dzięki, Jones. {7790}{7840}Masz u mnie dług. {7841}{7902}Goniłam śmieciarkę|przez pięć przecznic. {7904}{7982}Znalazłam paragon z hotelu|do którego śledziłeś Caffreya. {7983}{8024}Pokój był opłacony|przez Samuela Phelpsa. {8026}{8059}Popytałam dyskretnie. {8061}{8107}Adresy z okolic Waszyngtonu, {8109}{8161}historia kredytowa,|karta biblioteczna. {8162}{8188}Brak innych zdjęć? {8190}{8226}Tylko te,|które zrobiłeś. {8228}{8299}Jest jakiś powód, dla którego|trzymamy tę sprawę w tajemnicy? {8355}{8406}Nie ujawniam sprawy z Samem. {8407}{8485}Namierzasz Caffreya|i sprawdzasz miejsca w których jest? {8486}{8534}Wiem.|Stąpam po cienkim lodzie. {8550}{8606}Jakiś pomysł,|kim jest Sam Phelps? {8607}{8663}Neal myśli,|że pracował pod przykrywką {8665}{8720}w Biurze do Walki|z Przestępczością Zorganizowaną. {8721}{8760}To wyjaśnia brak zdjęć, {8761}{8806}ale nie w takim towarzystwie|Caffrey się obraca. {8808}{8878}Możliwe, że Sam pracował|z ojcem Neala. {8899}{8952}Ojciec Caffreya|był gliniarzem? {8985}{9030}Jaki ojciec, taki syn. {9065}{9120}Ojciec Neala był skorumpowany. {9158}{9250}Jeśli ten Sam ci nie pasuje,|mogę dowiedzieć się więcej. {9251}{9291}Jeszcze nie.|Ale miej go na oku. {9293}{9356}Niech to zostanie|między nami. {9530}{9590}Musimy zastosować|wyjątkowe środki. {9592}{9621}Alex nas zabije. {9622}{9657}Musisz odstawić espresso. {9658}{9743}Polowała na tę zatopioną|łódź od dawna. {9744}{9774}Ukradliśmy jej należności. {9776}{9822}Właściwie to ty je ukradłeś. {9823}{9883}A ty odniosłeś korzyści.|Też maczałeś w tym palce. {9885}{9917}Mamy cokolwiek w mieście? {9918}{9948}Niewiele. {9950}{10013}W większości pozłacane|graty domowe. {10014}{10054}Nie urządzaj domówki. {10055}{10096}Może być w mieście|i tego szukać. {10096}{10163}Było o wiele prościej|kiedy wyjechała. {10165}{10246}Będę musiał się ukrywać|do końca mojego życia. {10247}{10323}Twoje życie to przede|wszystkim ukrywanie się. {10324}{10394}Właśnie. Dlatego nie|potrzebuję dodatkowych powodów. {10395}{10457}Potrzebuję czegoś mocniejszego. {10469}{10533}Napisałem do niej i zaproponowałem|powrót do Nowego Jorku. {10535}{10633}A powiedziałeś, żeby wróciła|bo ukradliśmy jej skarb sprzed nosa? {10635}{10691}To by było obciążające, Moz. {10693}{10764}Wyjechała z miasta|bez pożegnania. {10766}{10795}Zrozumie. {10797}{10840}Biorąc pod uwagę to,|że ty musisz się z nią spotkać, {10841}{10887}dam ci się nacieszyć tą fikcją. {10889}{10951}Tak więc powodzenia.|Paczka? {10952}{10991}June musiała ją podrzucić. {11044}{11131}Przed programem świadków,|Ellen nazywała się Kathryn Hill. {11133}{11173}Orędzie z grobu? {11223}{11266}30 lat temu,|Ellen poprosiła policję {11267}{11335}aby mi to dali, gdybyśmy|mieli się więcej nie spotkać. {11337}{11367}Razem skończyliśmy w programie, {11369}{11424}więc nie było powodu,|aby mi to dostarczyć, aż do dziś. {11426}{11464}Pewnie próbowali|dostarczyć mi to od tygodni, {11466}{11551}ale nasze zmienione nazwiska|to dużo biurokracji. {11553}{11600}Kaseta nie jest czerwona.|Ciekawi mnie to. {11602}{11640}Co na niej jest? {11642}{11692}Nic tu nie napisano. {11694}{11734}Ale potrzebuję|odtwarzacza video. {11735}{11782}Szczęśliwie dla ciebie,|mam coś takiego. {11783}{11815}Przyniosę jutro|i obejrzymy. {11887}{11919}Obejrzę to z Samem. {11950}{11988}Masz na myśli|sam na sam? {11990}{12041}- Tak.|- Nic o nim nie wiesz! {12043}{12104}Wiem, że na łożu śmierci,|Ellen wyznała, aby mu zaufać. {12106}{12154}Właśnie.|Na łożu śmierci. {12155}{12220}- Może być powiązany...|- Przestań. To moja gra. {12365}{12430}Alex może tu być|w każdej chwili. {12563}{12629}- Mieliśmy działać razem.|- Działamy, Moz. {12987}{13055}Dozorca zostawił|to w moim pokoju. {13085}{13195}Inna dziewczyna mogłaby się obrazić,|że zwróciłeś to do nadawcy. {13196}{13265}Inny facet mógłby się obrazić,|że dałaś go aresztować. {13267}{13301}Jesteśmy kwita. {13303}{13383}Proszę cię.|Ani trochę. {13465}{13770}{Y:b}{C:$FF9933}Tłumaczenie: perla88|white-collar.pl {13778}{13863}Ostatnio kiedy dałaś mi ten kwiat,|oznaczał on poszukiwania pozytywki. {13863}{13928}Poszukiwania skarbu z łodzi. {13945}{13962}Biorąc pod uwagę,|gdzie go dziś znalazłem, {13963}{14005}nie jestem pewien|co to oznacza. {14017}{14051}Chciałam cię zobaczyć. {14073}{14163}Myślałam, że będziesz lepiej wyglądał|krzywiąc się na tylnym siedzeniu radiowozu. {14164}{14240}A nie działał na uboczu z FBI. {14241}{14283}- Czyżby?|- Tak. {14284}{14316}Cieszę się,|że się podobało. {14386}{14416}Dostałaś mój list? {14417}{14477}Tak.|Jak wyszłam z paki. {14510}{14544}Słyszałem. {14553}{14632}16 miesięcy w damskim|więzieniu w Tebach. {14633}{14701}Nie najlepsza|zagraniczna wycieczka. {14...
massiw