Harry's Law [2x17] The Contest.txt

(38 KB) Pobierz
{1}{38}/Poprzednio...
{46}{93}- Przyjd do mnie pracować.|- Co takiego?
{93}{161}Ty załatwiasz spory|wewnętrzne biura.
{161}{215}Jeste na to za dobry.
{216}{247}- Zapomnij.|- Pomyl o tym.
{248}{313}Masz w głowie gwód.|Wie go do szpitala.
{314}{387}Mój klient miał uraz mózgu.|Jeli wiedziała lub przypuszczała...
{387}{450}- Nie wiedziałam.|- Strzeliłem sobie gwodziem w głowę,
{451}{514}a ty to wykorzystała|do negocjacji ugody.
{515}{563}czy sšdzi pan, że pan Berman|był przy zdrowych zmysłach,
{564}{613}w czasie ustalania ugody?
{622}{650}Nie, nie sšdzę.
{842}{938}- Harry, starałem się być sprawiedliwy.|- Wcale nie.
{939}{986}Nawet nie znasz znaczenia|słowa "sprawiedliwy".
{987}{1039}Daj spokój.|Mielimy być mili.
{1040}{1105}Nie oddam ci pieniędzy.|Mogę to powtarzać w kółko.
{1106}{1183}Więc cię pozwę.|Udupię cię na odpowiedzialnoci,
{1184}{1264}orzeczenie mam jak w banku,|twój własny pracownik przyznał,
{1265}{1322}że działała w złej wierze...|Powiem tylko słowo,
{1323}{1395}a wykluczš cię z palestry...|Wiesz o tym, Harry.
{1396}{1453}Zapytaj Chłopka-roztropka,|też o tym wie.
{1453}{1504}Żegnaj, Sam.|Spadaj.
{1505}{1538}I zabierz ze sobš Gwyneth.
{1539}{1601}- Phoebe.|- Ta, Phoebe, nieważne.
{1632}{1699}- Chcesz małej rady?|- Pewnie.
{1700}{1760}Wielu prawników traci rozum.
{1761}{1812}Połowa z nas kończy|na różnych lekach.
{1813}{1911}To nudna, przytępiajšca umysł robota,|która na koniec doprowadza do szaleństwa.
{1912}{2002}W poprzedniej pracy paliłam trawę|i cały dzień oglšdałam kreskówki.
{2003}{2027}Jestemy stukniętš rasš.
{2027}{2106}Ale wcišż uważa się nas|za zdolnych do praktykowania
{2107}{2150}i zawierania kontraktów.
{2162}{2192}Nie wygrasz tego.
{2196}{2273}Zwłaszcza, że do tego wszystkiego,|wasz klient to producent papierosów.
{2273}{2332}Korporacyjny przestępca,
{2333}{2416}wytwarzajšcy produkt,|który nawet poprawnie stosowany,
{2416}{2453}zabija ludzi.
{2463}{2489}Podsumowujšc,
{2510}{2561}nie dostaniecie złamanego grosza.
{2738}{2869}{y:b}Harry's Law 2x17|Tłumaczenie i synchro: Goldilox
{3336}{3375}Spotkanie dobrze idzie?
{3422}{3448}Aż tak dobrze?
{3458}{3514}- Od razu do ciebie zadzwonię.|- W porzšdku.
{3583}{3671}Hej, Adam.|Mylałe o...
{3672}{3732}Nie bardzo, ale dzięki|za zainteresowanie.
{3743}{3809}- Nie pytaj więcej.|- Tak jest.
{3825}{3862}Hej, Leese.
{3892}{3917}Pheeb.
{3928}{4003}Leese? Pheeb? Skšd się znacie,|jeli można wiedzieć.
{4004}{4045}Obie kończyłymy|Uniwersytet Stanowy Ohio,
{4046}{4093}nawet sypiałymy|z tym samym facetem.
{4101}{4150}Doprawdy?|Z kim?
{4151}{4215}Wiem tylko, że chodziła z kim|z drużyny futbolowej.
{4258}{4290}Dodaj dwa do dwóch.
{4301}{4353}Hej, Phoebe.|Masz chwilę?
{4354}{4432}Mam tu delikatnš sytuację,|może dasz radę pomóc.
{4525}{4579}Jak mówilimy panu Richardowi,|to wspaniała dziewczyna,
{4580}{4619}wietnie się uczy,|jest popularna,
{4620}{4657}ma stałš pracę na częć etatu...
{4658}{4690}- Ile ma lat?|- 17.
{4691}{4722}Włanie dostała się Yale.
{4742}{4770}No włanie.
{4771}{4855}A teraz puenta: Sšdzimy, że ma|do czynienia z narkotykami.
{4856}{4919}I nie chodzi o branie,|chociaż to możliwe.
{4938}{5018}- Mylimy, że sprzedaje.|- To ładnie.
{5019}{5070}Więc tak wyglšda sytuacja.
{5071}{5137}Oczywicie chcemy jš chronić,|pomóc jej i zrobić...
{5138}{5191}Ale nie mamy żadnych dowodów.
{5192}{5247}A narazilibymy jej|przyjęcie do Yale, gdybymy...
{5248}{5298}Z drugiej strony,|to nasza córka, więc...
{5299}{5328}Jeli w co wpadła,
{5328}{5398}przyszlimy do Olivera|w sprawie interwencji.
{5399}{5455}Teraz zamawia się|ciebie do porwań?
{5456}{5480}Zabawne.
{5484}{5529}Jaki dowód posiadacie?
{5530}{5590}Głównie, przestała być sobš.
{5591}{5682}Dzieciaki, których nie znamy,|wydzwaniajš po nocach.
{5683}{5746}Zostawiajš dziwne wiadomoci|na Facebooku i Twitterze.
{5747}{5805}Kupiła samochód;|Skšd miała pienišdze...
{5816}{5852}Nie mogła mieć z tej pracy.
{5853}{5895}Zapytalimy jš,|ale zaprzecza.
{5896}{5946}A potem złoci się|i przestaje odzywać.
{5947}{6001}Logicznym krokiem będzie,
{6002}{6056}jeli kto neutralny|z niš porozmawia.
{6057}{6132}Zrobiłbym to sam, ale Phoebe|ma dobry kontakt z dziećmi.
{6133}{6193}Jeste sympatyczna.|Porozmawiasz z niš?
{6194}{6234}Zobaczysz, czy jest jaki problem?
{6273}{6364}Niech pozywajš, Tommy...|Naprawdę mam to gdzie.
{6394}{6455}Harry, tak jak i ty|lubię powalczyć.
{6456}{6502}Ale może lepiej tego uniknšć.
{6503}{6565}Nie zapłacę temu facetowi...
{6566}{6601}Tej kancelarii...
{6602}{6658}ani grosza.|Spróbuj to pojšć.
{6672}{6732}- To sprawa osobista.|- A żeby wiedział.
{6786}{6823}Harry, tak sobie mylałem.
{6845}{6878}Nie wyszedłe?
{6882}{6966}Słuchaj, kontrpropozycja:|odpuszczam pozew.
{6967}{7008}Twój klient zatrzymuje forsę.
{7024}{7116}A ty wracasz do nas pracować.
{7143}{7188}Co takiego?
{7189}{7227}Nasz dział patentowy|jest do niczego,
{7228}{7300}do tego, jak widać, stała się|potęgš w Cincinnati.
{7300}{7365}Chcemy cię z powrotem,|przyjaciółko.
{7419}{7458}Po to tu wróciłe.
{7477}{7530}Żeby mnie cišgnšć z powrotem|do swojej kancelarii?
{7531}{7614}Daj spokój, Harry.|Pomyl o swojej spucinie.
{7615}{7650}To tutaj...
{7668}{7716}Nie chcesz się tak pokazywać...
{7717}{7767}Pół kancelaria,|pół obuwniczy...
{7768}{7822}Co to ma być?
{7823}{7875}W głębi duszy, wiesz,|że chcesz wrócić.
{7876}{7909}Przynie mi spluwę, co?
{7910}{7961}Harry, jestemy najlepsi.
{7962}{8015}National Law Journal,|co roku uznaje nas
{8016}{8042}za czołówkę Cincinnati.
{8043}{8082}W tym tygodniu|na gali Lockobera,
{8083}{8174}znowu wygramy konkurs,|wybiorš nas najgorętszymi
{8175}{8220}i najlepszymi z najlepszych.
{8221}{8261}To musi trochę boleć.
{8262}{8320}Założę się, że nawet|nie zdobyła zaproszenia.
{8321}{8414}Przestań się wygłupiać,|zakopmy topór wojenny i dogadajmy się!
{8415}{8455}Wróć tam, gdzie twoje miejsce.
{8744}{8845}Mój topór wojenny mogłabym zakopać|jedynie w twojej głowie.
{8870}{8914}A co do gali Lockobera,
{8915}{8980}tak się składa,|że mamy zaproszenie.
{8997}{9058}Moja kancelaria ma zamiar|wygrać konkurs w tym roku.
{9068}{9092}Zamierzasz wygrać?
{9093}{9150}Próbujesz mnie oszołomić, Harry?
{9151}{9190}Ty wygrasz?|Niby czym?
{9223}{9260}Niby czym?!
{9367}{9422}Po pierwsze,|jak się tu dostała?
{9423}{9464}Wyglšdam jak uczennica.
{9465}{9514}Jess, próbuję się tylko|czego dowiedzieć,
{9515}{9543}nie jestem z gestapo.
{9559}{9588}Więc co się dzieje?
{9589}{9668}Nic się nie dzieje i tyle.|Moi rodzice...
{9699}{9730}Jestem jedynaczkš.
{9731}{9780}Dałam im popalić,|kiedy dorastałam.
{9781}{9833}Mylę, że wizja mojego|wyjazdu na studia,
{9834}{9890}doprowadza ich do lekkiego wira.
{9905}{9956}Nie wydali się wirnięci,|tylko zmartwieni.
{9970}{10037}Moja kumpela Ashley wpadła w narkotyki,|to ich wystraszyło.
{10038}{10084}Mam tatuaż,|myleli, że...
{10112}{10161}Patrz, mały kwiatek|na kostce.
{10162}{10192}Wiesz, co powiedział mój ojciec?
{10193}{10277}"Jeli kaleczysz swoje ciało,|widać nie masz do niego szacunku."
{10296}{10348}A co z samochodem,|jak było cię stać?
{10349}{10432}Pracuję w wytwornej restauracji.|Umiecham się. Dostaję napiwki.
{10454}{10522}Nie biorę dragów.|Ani ich nie sprzedaję.
{10700}{10744}Zrobiłam wczoraj|co bardzo głupiego.
{10745}{10816}Wypiłam parę piw...|Miałam zły nastrój...
{10836}{10912}- Sam Berman mnie wkurzył...|- Co zrobiła?
{10943}{11044}Gala Lockobera.|Wprowadziłam nas do gry.
{11045}{11066}Co takiego?
{11067}{11112}- Klamka zapadła.|- Żartujesz sobie.
{11113}{11172}Nieważne, Ollie, stało się.|Teraz musimy wygrać.
{11173}{11202}Wiesz, co to za konkurs?
{11202}{11255}Cassie, zrób mi przysługę|i odłóż na bok swoje elitarne,
{11256}{11308}politycznie poprawne,|snobistyczne ego,
{11309}{11353}- dobrze?|- Snobistyczne?
{11354}{11444}Kategorie sš następujšce:|"Najseksowniejsza prawniczka",
{11445}{11477}"Najseksowniejszy prawnik",
{11478}{11540}"Najseksowniejszy pracownik kancelarii",|"Najseksowniejsza asystentka",
{11541}{11602}"Najseksowniejsza para",|"Kawaler do wzięcia"...
{11603}{11669}W dwóch kategoriach:|Po 50-tce i przed.
{11700}{11766}Cel jest zbożny.|Pienišdze idš do szpitala w. Judy
{11767}{11804}na pomoc dzieciom z rakiem.
{11822}{11899}Dobra, "Najgorętsza laska":|Cassie, to będziesz ty.
{11919}{11977}"Najseksowniejszy facet":|Ollie, wypada na ciebie.
{11978}{12041}Bez urazy, Adam,|jeszcze nie jeste na tym etapie.
{12051}{12118}Tommy, "Kawaler do wzięcia po 50".
{12119}{12167}Technicznie rzecz bioršc,|ja tu nie pracuję.
{12167}{12222}Uważaj się za oszusta.
{12223}{12278}"Pracownik kancelarii"...|Może Lisa zostanie zwierzynš?
{12279}{12347}- Zmuszę jš.|- Tak!
{12356}{12433}Adam, Chunhua ma szansę na|"Najseksowniejszš asystentkę".
{12434}{12480}Nie wiem, czy na to pójdzie.
{12481}{12540}No we, nakłonisz jš,|bo ja muszę wygrać zakład.
{12540}{12583}Zakład?!|Założyła się o nas?
{12606}{12675}Owszem.|Z Samem Bermanem.
{12687}{12763}Jak wygramy, wycofa pozew,|prosta sprawa.
{12765}{12847}Więc poza dziećmi z rakiem,|uratujecie jeszcze mnie.
{12848}{12926}Co z "Najseksowniejszš parš"...|Pominęła to.
{12927}{12985}To musi być prawdziwa,|sypiajšca ze sobš para.
{12986}{13007}Takie sš zasady.
{13069}{13169}Czy jest wród nas|dzisiaj taka para?
{13190}{13238}Jest?
{13268}{13346}- No, no, no.|- Wiedziałem!
{13445}{13479}Po pierwsze, winia.
{13480}{13550}Po drugie, ty i Cassie razem.|To będzie zwycięstwo.
{13551}{13598}- Zapomnij.|- Daj spokój, Ollie!
{13599}{13655}Wygracie tę konkurencję|bez kiwnięcia palcem.
{13668}{13702}Na zbożny cel.
{13717}{13761}Pomyl o cierpišcych maluchach.
{13837}{13870}Nie mówisz serio.
{13871}{13962}To trochę sprony wieczór,|ale sporo w tym zabawy.
{13963}{14000}Do tego na dobry cel.
{...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin