{26}{60}/Poprzednio... {61}{104}Bardziej interesuje mnie|twoja liczba. {113}{168}Mylę, że oboje|będziecie zadowoleni. {169}{295}Gotowi sš podwyższyć kwotę ugody|do 123 tys. dolarów. {296}{337}Powiedziałe, że uszczęliwi nas ta oferta. {338}{418}Wcale nie jestem szczęliwa, Sam.|Jestem wręcz wkurzona. {419}{486}Masz w głowie gwód.|Wie go do szpitala. {487}{523}Chcę być uczciwy. {524}{595}Co, twoim zdaniem,|będzie tu uczciwe? {603}{673}- Trzy miliony dolarów.|- Połowa teraz, połowa za pół roku. {674}{715}Strzeliłem sobie gwodziem w głowę, {716}{776}a ty to wykorzystała|do negocjacji ugody. {777}{816}Widziałem faceta na wózku|przed wejciem. {817}{855}Może wypucisz mu|powietrze z opon? {856}{931}- Cieszę się, że się dogadalimy, kochana.|- Nie wydało się to dziwne? {932}{990}Dziwne?|Uważałem go za wira. {991}{1036}Uznalimy, że to|w stylu Sama Bermana. {1037}{1087}- Jak na dobrych prawników przystało.|- Wiesz co, Sam, {1089}{1173}to odstawianie błazna nie działa.|Nie kupuję tego. {1174}{1211}- Przyjd do mnie pracować.|- Co takiego? {1220}{1288}Ty załatwiasz spory|wewnętrzne biura. {1295}{1340}Jeste na to za dobry. {1341}{1440}- Mylałe o...|- Nie bardzo, ale dzięki za zainteresowanie. {1441}{1490}Mam inny pomysł.|Ty przyjd do nas pracować. {1491}{1564}- Lubię działać po swojemu.|- Dobrze, rób to u nas. {1565}{1643}Boże, spójrz na tych dwoje.|10 dolców, że spróbuje jš pocałować. {1651}{1713}No co ty.|Jest dla niego o wiele za dobra. {1714}{1747}Znam swoich ludzi. {2022}{2090}Najwyraniej, kiedy pada,|trenujš w rodku. {2091}{2171}Pytanie, co my tu robimy,|do diabła. {2180}{2243}- Jeszcze mi tego nie wyjaniłe.|- Owszem, wyjaniłem. {2244}{2269}Wcale nie. {2510}{2536}Przepraszam. {2560}{2585}Tam jest. {2720}{2761}Bardzo dziękuję, że przyszlicie. {2762}{2846}Uznałam, że to ważne,|żebycie poczuli, no wiecie... {2853}{2939}Ale co to ma być, powiedz.|Adam co mętnie gadał. {2970}{3023}Zasadniczo, to sš klienci. {3024}{3066}Jak widać, to iloć hurtowa. {3067}{3150}Tak samo jest z prawnikami.|Jedni reprezentujš kilku, inni wielu. {3151}{3217}A niektórzy, jak ja,|reprezentujš jednego. {3224}{3295}Nasz jest Seth Carlson.|Sekcja tršbek. {3306}{3343}Dlaczego dla niej pracujemy? {3354}{3421}- Co masz na myli?|- To, że znam te twoje robótki. {3422}{3461}Jeste porednikiem,|pobierajšcym opłatę. {3462}{3535}Masz klienta za klientem,|a my odwalamy za ciebie robotę. {3545}{3594}Nie jeste taka bystra,|jak ci się wydaje. {3611}{3676}- Też tak mylisz?|- Nie, mam cię za bardzo bystrš. {3711}{3799}To dziwaczna sprawa.|Nadal zjadam zęby na zwyczajnych. {3800}{3888}Gdyby tylko mogła pójć ze mnš|po południu na spotkanie przedprocesowe. {3890}{3958}Proszę, Harry.|Jest prawie 40 współoskarżonych. {3959}{4001}Przyznasz, że to nieco dziwne. {4008}{4056}Czterdziestu oskarżonych o morderstwo? {4080}{4104}W rzeczy samej. {4145}{4187}O morderstwo z premedytacjš. {4364}{4438}Posłuchaj, Alden.|Jestemy przyjaciółmi, nie? {4472}{4588}Jako przyjaciel, radzę ci|dać sobie spokój z tš sprawš. {4600}{4669}Nie chcesz się w to bawić.|Odpuć sprawę! {4676}{4713}Żyj dalej. {4729}{4803}Nie mogę tego odpucić,|panie Jefferson. {4815}{4887}Mimo że bym chciał,|to po prostu nie mogę. {4995}{5098}W biurze prokuratora powiedzieli ci,|że nie ma podstaw do pozwu. {5100}{5131}Dlatego przyszedłem do pana. {5132}{5210}Żeby zbudować sprawę|i wrócić z tym do prokuratora. {5314}{5400}Na poczštek, proszę na mnie spojrzeć.|Prosto w oczy. {5476}{5506}Ona mnie zgwałciła. {5520}{5574}Nie uprawiałem z niš|seksu z wyboru. {5622}{5679}Nie było obopólnej zgody.|A to przestępstwo. {5680}{5728}Powinna za nie odpowiedzieć. {5821}{5857}Kobieta mnie zgwałciła. {6013}{6150}{y:b}Harry's Law 2x19|Tłumaczenie i synchro: Goldilox {6229}{6297}Jak już mówiłem Phoebe,|właciwie nie zadałem ciosu. {6307}{6364}To znaczy, zadałem,|ale nie tak naprawdę. {6376}{6409}Biję się jak dziewczyna. {6429}{6499}A gdzie konkretnie go uderzyłe? {6540}{6577}Nie mam pewnoci,|że to zrobiłem. {6579}{6662}Byłem w rodku wielkiej,|ludzkiej kuli. {6663}{6730}Pacnšłem jako w kierunku Ryana. {6731}{6812}Musnšłem kogo,|ale nie wiem, czy to był Ryan. {6874}{6937}Możesz wyjanić,|jak to się odbyło? {6964}{7060}Byłem tutaj.|Wieczorem. {7060}{7118}Ryan był w uniformie,|reszta z nas bez. {7120}{7164}Jak zawsze, ten,|którego czeka inicjacja {7165}{7231}jest w uniformie,|żeby było widać, kogo lać. {7239}{7286}Czy, jak w moim przypadku,|wymachiwać. {7291}{7327}Stał w tamtym końcu. {7346}{7388}- Ryan?|- Tak. {7389}{7493}My bylimy na rodku|i miał dostać się na drugš stronę. {7510}{7570}Tylko że wiecie...|nie przeżył. {7602}{7729}Upadł w tamtym miejscu.|I... już się nie podniósł. {7737}{7805}A czy kto bił mocniej|niż pozostali? {7806}{7868}Szczerze mówišc,|nie potrafię stwierdzić. {7869}{7972}Głównie robiłem uniki|i zamykałem oczy. {8000}{8038}Walczę również jak dziewczyna. {8072}{8135}Poradziłabym sobie z tym|w procesie indywidualnym. {8136}{8216}Problem w tym, że wnioski|o rozdzielenie odrzucono. {8217}{8250}To absurd, dlaczego? {8252}{8289}Pewnie z przyczyn ekonomicznych. {8290}{8375}Rozdzielenie spraw kosztowałoby stan|ponad 100 tys. dolarów. {8407}{8467}Czy prokurator w ogóle go widział? {8479}{8530}Prowadzšcym sprawę jest|Upton Cruickshank. {8557}{8593}No we, Harry. {8909}{8935}Ty masz tę sprawę? {8936}{9023}Po częci dlatego,|że klientka wiedziała, że ty jš masz. {9045}{9082}Co chcesz zrobić? {9100}{9157}On twierdzi, że nie było|obopólnej zgody. {9178}{9240}- Nawet gdyby to była prawda...|- A wierzę, że tak jest. {9243}{9278}Udowodnienie tego, Tommy! {9279}{9344}Przyjrzałem się temu.|To powszechniejsze niż można sšdzić. {9464}{9552}Najlepiej niech oboje|złożš zeznania, {9553}{9606}poznamy ich wersje|i wtedy znowu pogadamy. {9620}{9660}Mogę sprowadzić Cassie i Olliego. {9677}{9705}Po co? {9713}{9786}Szczerze?|Dla perspektywy. {9817}{9850}Przyda mi się ich wkład. {9874}{9966}Tommy, jeli tu chodzi|o perspektywę... {9967}{10039}Przyjrzałe się klientowi|od strony psychiatrycznej? {10060}{10091}Mylisz, że oszalał? {10127}{10158}Nie wydaje mi się. {10188}{10250}Lecz jeli pytasz,|czy ma uraz psychiczny... {10257}{10291}to tego jestem pewien. {10423}{10516}Więc 20 prawników reprezentuje|39 oskarżonych, jeli dobrze liczę. {10517}{10541}Tak jest, Wysoki Sšdzie. {10541}{10574}Co z ugodš obrończš? {10574}{10655}Każdemu zaoferowalimy nieumylne|spowodowanie mierci z wyrokiem trzech lat. {10656}{10751}13-stu w zasadzie się zgodziło,|oczekuję, że jeszcze 8-9 jš przyjmie. {10752}{10803}Zostanie 17-18 na proces. {10805}{10837}Kto przewodniczy obronie? {10838}{10896}Słyszałem, że prawnikiem reprezentujšcym|większoć oskarżonych... {10897}{10927}To ja, Wysoki Sšdzie! {10928}{10956}Przepraszam za spónienie. {10957}{11089}Proszę spojrzeć, jedno oskarżenie,|a 39 oskarżonych. {11090}{11140}Niesamowite!|Rany Julek. {11141}{11243}Wszystkich 39 chłopców|upchniętych do jednej kategorii. {11244}{11332}Hurtowy proces, sprawiedliwoć|z Makro, no rewelacja! {11333}{11370}Panie Berman,|jeli nakręca się pan {11371}{11411}na kolejny wniosek|o rozdział, to nic z tego. {11412}{11521}A może wniosek o oddalenie|ze względu na absurdalnoć sprawy? {11522}{11571}Ręka w górę,|kto uważa to za absurd. {11655}{11718}- Panie Berman.|- To znęcanie, nic wielkiego. {11719}{11795}To sprawa kultury.|Wychowano nas do znęcania się. {11796}{11905}Mamy kluby, inicjacje.|To orkiestra dęta, na litoć boskš. {11906}{11972}Dmš w tršbki i rogi. {11973}{12067}Na pewno który chętnie zadmie|w pański w gabinecie, jeli to pomoże. {12068}{12119}- Ręce w górę, jeli sš chętni.|- Dla pana to zabawne? {12139}{12233}Zabawne? Nie.|Zabawna jest ta sprawa. {12234}{12289}Zabawne jest to,|że to orkiestra. {12290}{12365}Orkiestra, grajšca|na meczach futbolowych. {12366}{12472}Słyszał pan o futbolu, Sędziuniu.|To zawody, w których wielkie mięniaki {12473}{12535}zderzajš się głowami,|powodujšc trwałe uszkodzenia, {12536}{12566}czasem miertelne. {12567}{12654}Uwielbiamy to, dopingujemy,|wspieramy masš pieniędzy. {12655}{12751}I mamy orkiestrę,|gdzie zdarzyła się odosobniona tragedia, {12752}{12852}i huzia na Józia, oskarżmy ich|o morderstwo. Poważnie? {12900}{12995}Mam rozumieć, panie Berman,|że pan przewodniczy obronie? {12996}{13034}Hector Walsh, Panie Sędzio. {13057}{13114}Reprezentuję Simona Benswortha|i Colina Starka. {13115}{13167}Dzi wieczorem|mamy spotkanie obrony, {13168}{13296}ale zakładamy, że każdy z nas|będzie miał możliwoć obrony klienta. {13297}{13370}Tak, panie Walsh,|będziecie mieć możliwoć, {13371}{13431}ale nie będziemy w kółko|przeżuwać tego samego, {13431}{13480}inaczej spędzimy tu lata. {13481}{13592}Oczekuję, że to scalicie|maksymalnie do dwóch prawników. {13593}{13663}- Oni poprowadzš sprawę.|- Wypadło na mnie, Sędziuniu. {13664}{13714}Kapitan drużyny.|Czyż nie uwielbia pan drużyn? {13715}{13808}Gdyby tylko przygrywała nam orkiestra.|Ależ mamy jš, głupek ze mnie! {13810}{13870}- Pogarsza mu się.|- Co ty powiesz. {14254}{14292}Czy jemu odbiło? {14311}{14385}W przypadku Sama|zwykle trudno powiedzieć. {14386}{14473}Znany jest z nieprzewidywalnoci|i zmiennoci. {14477}{14533}Możliwe, że trochę|w tym wypadku przegišł. {14534}{14603}Nie ma mowy, żeby mu pozwolić|na dowodzenie sprawš. {14604}{14685}Zobaczmy jak będzie na spotkaniu. {14689}{14760}- Może cię zaskoczyć.|- W to nie wštpię. {14779}{14807}Chodmy. {14897}{14996}Na poczštku powinnimy wybrać|głównego obrońcę. {14997}{15079}Musi najlepiej reprezentować|całš grupę. {15080}{15176}Hectorze, chyba już uzgodnilimy,|że będzie to funkcja matematyczna. {15177}{15229}Ten, kto reprezentuje|największš liczbę oskarżonych. {15230}{15271}Ja mam szeciu. {15367}{154...
Numero-uno