{1}{1}25 {20}{101}/Wytrwaj w prawie {118}{213}/ostatniego chłodnego tomu {225}{311}/gdzie ziemia prawdy {321}{412}/obficie pokrywa strony {425}{537}/a piasek wiary|/w płynšcym tuszu {564}{662}/podšża za zgrzytem stalówki {709}{821}/Póki nie odejdš ostatni z pierwszych {840}{947}/a przeszłoć nie zmieni się w pył {976}{1039}/a pył {1043}{1119}/się rozwieje {1213}{1301}/trwaj, Gormenghacie {1311}{1380}Częć czwarta {2637}{2736}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {2737}{2802}Zbliż no się, chłopcze.|Co się z tobš dzieje? {2806}{2867}Bliżej, chcę z tobš porozmawiać. {2871}{2927}- To co nowego.|- Wiem. {2931}{2979}Masz już siedemnacie lat. {2983}{3060}Jak się masz, przyjacielu?|Czas wyrosnšć z pewnych rzeczy. {3064}{3110}Mówisz do mnie czy do ptaka? {3114}{3190}Do ciebie. Na mocy prawa i dziedzictwa... {3194}{3261}...to wszystko należy do ciebie. {3265}{3369}Nie wymigasz się.|Jest twoje na zawsze, chcesz czy nie. {3373}{3445}- Dziękuję, matko.|- Czego jeszcze chcesz, chłopcze? {3449}{3508}Nawet gdybym mogła,|nie dałabym ci nic więcej. {3512}{3588}Tyle to już wiem. {3613}{3678}Doronij, młodzieńcze! {3682}{3813}Nie jeste zwykłym synem|a ja nie jestem zwykłš matkš. {3840}{3879}Obróć się i popatrz! {3883}{3987}Popatrz na to i naucz się to kochać. {4003}{4074}Nie możesz kochać czegokolwiek|czy kogokolwiek innego. {4078}{4127}Nie ma niczego innego. {4131}{4254}Jest tylko obowišzek względem tych|którzy cię kochajš. {4258}{4335}Pomyl, Tytusie. I doronij. {4339}{4470}Być może już wkrótce|wszyscy będziemy cię potrzebować. {4559}{4627}Moci Chalk! {5651}{5693}Panie Flay. {5697}{5795}Wróciłem. Godzina bliska, panie. {5823}{5861}Jaka godzina? {5865}{5900}Długo nie będzie już czekał. {5904}{5941}Kto? {5945}{6037}Przychodziłem. Obserwowałem. {6050}{6100}Steerpike'a? {6104}{6161}Was wszystkich. {6165}{6234}Jego głównie. {6259}{6351}Rebelia wkrótce. Wschodnie Skrzydło. {6355}{6497}W razie czego uczyń znak kredš.|Pod lampš, stary przedsionek. {6665}{6739}Proszę poczekać. {6780}{6820}Nienawidzę Gormenghastu. {6824}{6920}O, nie, panie.|To nie może być. {6970}{7044}To być nie może. {7224}{7311}Ale tak jest, panie Flay. {7603}{7668}Niech cię szlag, gadzie! {7672}{7735}Skšd wiesz kiedy się pojawię? {7739}{7831}Być może to jaka wię, sir. {7853}{7919}Silniejsza wię|łšczy mnie z kałużš szczyn. {7923}{8016}I przestań tytułować mnie "sir"|w ten służalczy sposób. {8020}{8068}Czemu jeste tak cholernie czysty? {8072}{8133}To chyba ten nawyk mycia się, sir. {8137}{8203}To zrób co żeby przestać tak wiecić! {8207}{8252}Racja, sir.|Jestem zbyt widoczny. {8256}{8352}Tyle że nie wtedy kiedy trzeba!|Widzę cię na wskro! {8356}{8450}Nawet gdy jestem niewidoczny? {8457}{8500}Północne krużganki gotowe? {8504}{8563}Jeste zbyt brudny.|Musisz umrzeć, kolego. {8567}{8597}Co takiego, mieciu?! {8601}{8684}Były bardzo brudne, sprawdzałem dlaczego.|Ale już sš gotowe. {8688}{8806}Trudniej się mnie pozbyć|niż ci się wydaje, kuchciku! {8810}{8877}Od dawna knujesz, co? {8881}{9016}Myj się ile chcesz,|nie sięgniesz wyżej niż brud w twoim zlewie! {9020}{9073}Nadużywasz mojej cierpliwoci, larwo. {9077}{9185}Polę cię z powrotem|do bagna z którego pochodzisz. {9189}{9283}Zastšpi mnie mój syn, nie ty! {9305}{9409}- Ma pan syna?|- Nie wiedziałe, co? {9414}{9474}Nikt nie wie! Na razie! {9478}{9539}Ostrzegam. {9543}{9620}Uważaj, panie Steerpike. {9624}{9688}Rób dokładnie co ci każę. {9692}{9826}Ni mniej, ni więcej|albo cię przyszpilę, kuchenna larwo! {10198}{10242}Za długo to trwało. {10246}{10327}Tylko patrzy żeby|położyć łapę na tym co moje. {10331}{10394}Owszem, panie sekretarzu Barquentine. {10398}{10489}To trwało o wiele za długo. {10836}{10903}Drogi synu. {10933}{11019}Zrobię z tym porzšdek nim to cierwo {11023}{11129}dobierze się do najwiętszych rzeczy. {11293}{11414}Odejd, pomiocie ladacznicy!|Prosiłem o wizytę? {11429}{11466}Pańskie mleko, panie sekretarzu. {11470}{11550}Powiedziałem odejd! {11561}{11672}Mleko! Mam co ważniejszego|na głowie niż mleko! {11676}{11786}To cię nieco przygasi,|panie Szturchlak. {12074}{12170}Dobry wieczór panie sekretarzu. {12510}{12593}To ja, pan Szturchlak. {12597}{12667}"Drogi synu..." {12671}{12749}Synu... To o mnie, prawda? {12753}{12832}Ty miałby być moim synem? {12836}{12895}Nigdy! {12908}{13003}"Drogi synu.|Czas chyba ponownie nawišzać kontakty. {13007}{13076}Chciałbym..." {13088}{13149}Czego by pan chciał,|panie sekretarzu? {13153}{13214}Aby pana zastšpił? {13218}{13315}Ciekawe że uznał pan|że następca jest niezbędny. {13319}{13414}Ale nie będzie nim żaden pański syn.|Kto zatem? {13418}{13479}Obesraniec! {13483}{13530}Kuchcik! {13534}{13581}Zdrajca! {13585}{13711}Jeden robal to za mało|by wstrzšsnšć Gormenghastem! {13738}{13785}Nie ma pan za dużo czasu. {13789}{13870}Wystarczy mi. Pomocy! {13890}{13985}Wybaczy pan, panie sekretarzu. {14073}{14099}Pomocy! {14103}{14164}Nikogo. {14221}{14288}Na wypadek gdyby|chciał pan jeszcze rzucać. {14292}{14381}Sterszajs!|Jadowita larwo! {14843}{14941}Biedny chłopak.|Nigdy się nie dowie. {14945}{14995}Żegnam, panie sekretarzu. {14999}{15080}Dziękuję za wszystko. {15301}{15350}Goršco dzi, prawda?! {15354}{15448}Pójdziesz ze mnš, jadowity... {16359}{16459}Ten chłopak, Szurtyk.|Bardzo z nim le? {16463}{16523}Jak grzanka, pani. {16527}{16595}Twarz i ręce popalone,|ledwo mówi... {16599}{16677}Nie wiem jak można sobie samemu|zrobić co takiego. {16681}{16760}Jak to sobie samemu?|O czym ty mówisz? {16764}{16835}Ja? Nic, nic, pani. {16839}{16916}Nie mam pojęcia|skšd mi to przyszło do głowy. {16920}{17008}Bohater z niego jednak.|Próbował ratować sekretarza, {17012}{17096}gdy ten zapalił się od wiecy. {17100}{17192}Opowiedział mi zanim omdlał. {17222}{17298}Będziemy potrzebowali|nowego sekretarza, doktorze. {17302}{17359}Któż jest odpowiedniejszy|niż nasz bohater? {17363}{17421}Jedynie on się na tym zna. {17425}{17537}- Kiedy będzie w stanie zaczšć?|- Za kilka tygodni. {17541}{17633}Ale piękny to on nie będzie. {17725}{17787}Głupota! {17987}{18073}Z bliniaczkami to pięć! {18114}{18188}Doprawdy, panie sekretarzu? {18192}{18314}I do czego... lub kogo...|odnosi się ta głupota? {18631}{18689}Rozważasz moje słowa, Tytusie, {18693}{18790}czy też patrzysz na kartkę|którš dostałe od Doggita? {18794}{18887}- To nic takiego, sir.|- Pokaż więc mi to nic. {18891}{18985}- Chyba lepiej nie, sir.|- Chyba lepiej tak, sir. {18989}{19026}Nie. {19030}{19123}- Wasza Lordowska Moć.|- Przepraszam, sir. {19127}{19183}Wstyd mi za ciebie, Tytusie Groan. {19187}{19276}Wstań. Zostaniesz ukarany. {19653}{19732}- Oj zamknij...|- Słucham, panie? {19736}{19793}Nie chodziło o ciebie. {19797}{19895}Tytusie, przeprosisz sekretarza. {19922}{19956}Nie. {19960}{20061}Tytusie, powiedziałem przeprosisz. {20071}{20159}A ja powiedziałem że nie. {20180}{20250}Dyrektorze, w czasie następnej wizytacji... {20254}{20356}spodziewam się większej dyscypliny.|I szacunku! {20360}{20417}E, tak, sir. {20421}{20495}Oczywicie, sir. {20529}{20613}- Tytusie.|- Przepraszam, sir. {20617}{20744}Wiem że nie darzysz mnie sympatiš, panie.|Jednakże... {20748}{20839}wolałbym aby nasze stosunki|były bardziej przyjazne. {20843}{20930}Wiem że to może nie być możliwe. {20934}{21016}Ale z całym szacunkiem, panie, {21020}{21088}uchybiajšc mi, uchybiasz Gormenghastowi. {21092}{21168}Czy mogę zrobić co|co uczyni cię szczęliwszym? {21172}{21272}Przestań mnie zmuszać do uczestnictwa|w kretyńskich ceremoniach. {21276}{21390}Te kretyńskie ceremonie|sš życiem tego zamku, panie. {21394}{21445}Sš odbiciem naszego czasu. {21449}{21525}Naszej wiedzy o tym|skšd przychodzimy i kim jestemy. {21529}{21576}A ty je kontrolujesz. {21580}{21653}Jeszcze raz,|z największym szacunkiem, panie. {21657}{21777}Organizuję uwięcone tradycjš rytuały,|nie kontroluję ich. {21781}{21866}- Jestem jedynie sługš.|- Być może sam je wymylasz. {21870}{21913}Patrz na siebie, panie. {21917}{21985}Obrzšdki, rytuały, ceremonie!|Nie chcę tego! {21989}{22026}Nie jestem cyrkowš małpš. {22030}{22136}- Wszyscy mamy swoje obowišzki.|- I nie chcę obowišzków! {22140}{22207}Co ze mnš?! {22269}{22361}- Nie cierpię go!|- Bo wykonuje swojš pracę? {22365}{22446}Bo jest jaki jest!|Czemu go bronisz? {22450}{22486}Nie bronię! {22490}{22544}Nawet nie mam z nim stycznoci. {22548}{22578}Nie dziwi mnie to. {22582}{22654}Z kim on może mieć stycznoć|z takš twarzš? {22658}{22744}To nie jego wina!|Kiedy uratował nasze życia! {22748}{22804}W bibliotece?|Lata temu. {22808}{22902}I próbował ratować Barquentine'a!|Potrzebujemy go. {22906}{22977}- Zamek go potrzebuje.|- Obchodzi cię zamek? {22981}{23056}Nienawidzę go. Każdego kamienia!|Tak samo jak ty! {23060}{23111}- Nieprawda.|- Prawda. {23115}{23219}Jeste taka ponura.|Z kim rozmawiasz? Z nikim. {23223}{23335}Cały czas jedynie marzysz.|I na co ci to? {23344}{23407}Chyba że MASZ z nim stycznoć. {23411}{23466}Co? {23501}{23562}Widujesz Steerpike'a za moimi plecami? {23566}{23609}Słyszałe co powiedziałam. {23613}{23678}Słyszałem. {23686}{23759}Powiedz prawdę. {23798}{23894}Muszę czasem z kim porozmawiać, prawda?|Sam mówiłe. {23898}{23962}Ty rozmawiasz z panem Fleyem, czyż nie? {23966}{24073}To tajemnica, Fuksjo.|Nikt nie wie że on tu jest. {24077}{24145}Nie powiedziała Steerpike'owi, prawda? {24149}{24174}Nie! {24178}{24244}Rzadko go widuję, mówiłam ci. {24248}{24277}Jest odrażajšcy. {24281}{24381}Doprawdy?|To twoje zdanie, Tytusie? {24385}{24446}A kim ty jeste|żeby tak o nim mówić? {24450}{24530}Co czyni cię lepszym od niego? {24534}{24597}Co chcesz przez to powiedzieć, Fuksjo? {24601}{24663}A może ja wierzę w równoć! {24667}{2...
Dragon2016