Spartacus - Gods of the Arena.Napisy PL.Odcinek 5.txt

(27 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1}{75}movie info: XVID  624x352 23.976fps 550.8 MB
{102}{130}Zdejmijcie jej suknie.
{132}{202}Nie chciałem tego,|gdyby to co czuje do ciebie..
{261}{329}Słyszałem jak się mówi o waszym domu.
{341}{418}I o, hmm... przyjemnociach,|które oferuje...
{420}{503}Rzezimieszek jak ten|kuty jest twardymi dłońmi.
{505}{563}Choć więc,|zasmakujmy szybko twojej dupy.
{565}{651}Na tę jednš noc, jestecie|panami tego domu.
{653}{712}Kuszšca propozycja.
{715}{750}Tullius dowie się o wszystkim
{753}{814}ale dopóki... wrzawa|nie dotrze do jego uszu.
{816}{871}Więc musimy dopilnować|aby jego język był zajęty.
{955}{1017}Rzymski obywatel.|Martwy w moim domu.
{1059}{1092}Rozwišżesz moje małżeństwo?
{1095}{1187}Nie, musisz sam to zrobić|dla siebie.
{1190}{1229}Albo opucić ten dom|razem z niš.
{2068}{2117}Jak udało ci się|wydostać poza bramy?
{2119}{2204}Sš wštłe, wobec|tak mocnego celu...
{2206}{2259}Ryzykujesz ujawnieniem...
{2261}{2296}Zaryzykowałbym wszystkim.
{2298}{2325}Dla ciebie.
{2379}{2435}Nie możemy tego zrobić.
{2438}{2477}Nie.
{2552}{2589}Nie możemy...
{3896}{3956}Ty jebana dziwko.
{4183}{4271}Przeprosiny.
{4273}{4318}Pani cię wzywa.
{5689}{5741}Przeprosiny. Nie słyszałam|jak Pani wzywa.
{5816}{5891}Zbierz rzeczy Gai.
{5894}{5954}Titus chce je usunšć.
{6144}{6210}Wiem jak bliska ci była.
{6212}{6263}To był nieszczęsny wypadek.
{6315}{6362}Została nam odebrana zbyt wczenie.
{6395}{6493}Ale uważała cię za prawdziwš|przyjaciółkę, kiedy była wród nas.
{6496}{6560}Była więcej niż przyjacielem.
{6563}{6601}Była częciš rodziny.
{6697}{6792}Titus rozkazał|pozbyć się niewolników Gai.
{6795}{6865}I polecił rozsypać sól i orkisz.
{6867}{6905}Decyzja i rytuał, aby zmyć
{6907}{6979}wszelki lad Gai|spod tego dachu.
{7026}{7101}Prosiłam Quintuss aby porozmawiał|ze swoim ojcem.
{7104}{7200}Aby nie pozwolił by Gaia była tak lekko|zmieciona z pamięci.
{7202}{7243}Ale pragnienia żony|nie zawsze odzwierciedlajš
{7246}{7278}pragnień jej męża.
{7280}{7369}Więc musi ona trzymać je w ukryciu.
{7372}{7414}Powiemy im, że rytuał|się odbył,
{7416}{7474}nawet bez wykonania czynów.
{7476}{7554}Naevia i Diona potwierdzš,|jeli je zapytajš.
{7601}{7638}Dzięki.
{7894}{7948}Jestem atakowany ze wszystkich stron!
{7951}{7999}Tullius przelewa krew|w naszym własnym domu,
{8000}{8065}ale mój ojciec|potępia niewinnego syna!
{8068}{8129}Wina leży po mojej stronie.
{8131}{8177}Gdybym tylko pozostał|chwilę dłużej...
{8179}{8233}Mógłby podzielić los Gai.
{8235}{8298}Nie. Wina leży wyłšcznie|po stronie Tuliusa.
{8353}{8385}Posłuchaj ich.
{8388}{8432}więcš ostatnie walki|na starej arenie.
{8436}{8477}A my stoimy tutaj.
{8480}{8570}Usunięci z nich tak jak|Gaia z tego wiata.
{8573}{8643}znowu dzięki łasce|pierdolonego Tulliusa.
{8645}{8700}Wydaje się, że| ja się jednak na nich pojawię.
{8743}{8780}Uzyskałe zaproszenie na Walki?
{8782}{8852}Na żšdanie magistratu.
{8854}{8919}Pomniejsza pozycja, wysiłek|znacznie przewyższajšcy nagrodę.
{8974}{9028}Raduje moje serce|wieć, że ty nie ucierpiałe
{9030}{9078}przez znajomoć ze mnš.
{9081}{9142}Petroniusz wydawał się całkiem|uradowany twoimi darami.
{9144}{9177}Może tutaj|cišgle leży szansa
{9179}{9221}na zdobycie przez ciebie miejsca
{9224}{9256}w grach na otwarcie|nowej areny.
{9257}{9278}Jebać nowš arenę.
{9280}{9317}Jebać Tulliusa,|Jebać pierdolonych bogów!
{9320}{9350}Wszystko to nie ma teraz znaczenia.
{9351}{9419}Mój ojciec dał mi ultimatum.
{9421}{9481}Lukrecja nie może dłużej|dzierżyć tytułu mojej żony.
{9483}{9522}Titus chce rozwišzać twoje małżeństwo?
{9523}{9543}To była by uprzejmoć
{9544}{9572}Żšda abym ja je rozwišzał.
{9573}{9610}Albo razem z niš|znajdziemy się na ulicy.
{9612}{9635}Może byłoby lepiej...
{9637}{9683}Gdyby znalazła|innego męża.
{9746}{9787}Prędzej utnę sobie kutasa,
{9789}{9817}niż gdybym miał jš opucić.
{9820}{9911}Też bym tak czuł|na poczštku.
{9913}{9980}Jednak wszystko sprowadza się|do jednego pytania:
{9983}{10037}jeli cišgle zamierzasz|prowadzić Ludus,
{10040}{10083}co innego ci pozostaje?
{10943}{11025}Twój przyjaciel,|zdaje się być w podłym nastroju.
{11061}{11122}Też by był, gdyby zaufany brat|podarował twojš dupę
{11125}{11184}Rzymianom dla ostrych igraszek.
{11209}{11238}Pieprzysz głupoty.
{11241}{11317}A twoje szczęcie marnieje,|przy nieobecnoci Dagana.
{11355}{11397}Tak jak i jego fiuta.
{11906}{11960}Przyjacielu.
{12103}{12159}Do czego ci Dagan?
{12161}{12205}Przewaga wzrostu i umiejętnoci.
{12235}{12314}Jeli tępy umysł może być naostrzony,|okaże się skarbem.
{12401}{12462}Gannicus.
{12465}{12510}Poćwicz z palem,|jeli jeste w stanie.
{12554}{12598}Spisek się knuje|kiedy stoisz tyłem.
{12601}{12643}i oto sš rezultaty.
{12645}{12700}Przeprosiny, Panie.
{12702}{12761}Ty tylko uczyniłe jak ci rozkazano.
{12763}{12822}Brzemię leży po stronie|wiarołomnego syna,
{12824}{12906}wyrzucony na wzburzone morze
{12908}{12969}obłškania.
{13008}{13071}Wyprowadzę ten dom|na spokojniejsze wody,
{13073}{13109}a twoje ręce w tym mi pomogš.
{13111}{13169}Rozkaż, i patrz|jak wykonujš zadanie.
{13228}{13311}Znaczna częć tych ludzi została nabyta|podczas mojej nieobecnoci.
{13348}{13385}Zorganizuj zawody,
{13387}{13473}abym mógł poznać prawdziwš wartoć|każdego pod moim dachem.
{13475}{13568}Nasz Champion zanim nie wyzdrowieje|powinien uniknšć rywalizacji.
{13570}{13661}Nie mam Championa dopóki,|sam mi tego nie udowodni w moich oczach.
{13698}{13740}Ci którzy okażš się zwycięzcy|pod koniec zawodów
{13742}{13802}otrzymajš wysokš pozycje|poród tych murów.
{13804}{13878}Przegrani zostanš|sprzedani do kopalń.
{13882}{13952}Sroga nagroda, dla ludzi|którzy już posiadajš swój znak.
{13955}{14035}Nie jestem przekonany|aby oni wszyscy na niego zasługiwali.
{14057}{14106}Zrozumiałe przesłanie?
{14108}{14150}Tak, Panie.
{14434}{14479}Gladiatorzy!
{14481}{14508}Uwaga!
{14717}{14744}Diona..
{14746}{14788}Gdzie jest Lukrecja?
{14790}{14817}Przyprowadzę jš, Panie.
{14820}{14870}Nie, zostaw jš.|Ty możesz odpowiedzieć na pytanie.
{14872}{14955}Czy sól i orkisz|zostały rozsypane?
{14958}{14981}Tak, Panie.
{14984}{15049}Zmietlimy to|z Willi.
{15052}{15103}Krok w kierunku właciwej cieżki.
{15221}{15268}Powinna pozwolić suce|opowiadać jej własne kłamstwa.
{15269}{15305}Diona. Zniż głos.
{15308}{15351}Więc teraz mi rozkazujesz?
{15353}{15403}Decydujesz też|kto ma mnie dymać?
{15405}{15439}Nie chciałam...
{15443}{15499}Mylisz, że stoisz ponad mnš.
{15501}{15537}Cossutius wybrałby cię z łatwociš,
{15539}{15595}gdyby twoja cipa nie była taka luna.
{15597}{15655}Dlaczego opowiadasz takie rzeczy?
{15658}{15732}Bylimy jak jednoć|kiedy bylimy dziećmi.
{15734}{15787}Uważałem cię jako najlepszego przyjaciela.
{15855}{15907}Przyjań to przywilej.
{15910}{15966}Która nawet nie zasługuje na dziwkę.
{18876}{18902}Gnaeus!
{18904}{18936}Pollux!
{18938}{18967}Na pozycje!
{19009}{19056}O co chodzi?
{19059}{19100}Zawody, aby wycenić ludzi.
{19151}{19183}Moja decyzja musi|jeszcze pać z moich ust,
{19184}{19225}a wy wykonacie jš|tak jak by mnie już nie było.
{19229}{19272}Ten dom musi zostać przywołany do porzšdku,
{19276}{19341}nie baczšc na to co o tym mylicie.
{19343}{19387}Lukrecja jest mojš żonš.
{19389}{19440}Słowo, które powinno wznosić mężczyznę,
{19442}{19514}wypełniajšc jego życie|wsparciem i dziećmi.
{19517}{19542}Ona nie daje cie ani jednego ani drugiego.
{19546}{19580}Pragniesz wyrwać serce z piersi,
{19582}{19644}i oczekujesz wdzięcznoci, że więcej nie bije.
{19647}{19698}Pragnę tylko nazywać cię synem,
{19701}{19758}bez wstydu w tym słowie.
{19825}{19916}A ja tylko pragnšłem|aby był dumnym,
{19918}{19945}ojcem.
{19989}{20075}Ranking zostanie ogłoszony|pod koniec zawodów, za dwa dni.
{20077}{20150}Przydzielę wam po równi czasu abycie udowodnili,
{20152}{20222}że jestecie już ponad starymi grzechami.
{20259}{20317}Rozwišż swoje małżeństwo...
{20319}{20372}Albo nie nazywaj mnie już swoim ojcem.
{20466}{20524}Kłaniam się i żebrze,|jedzšc jego gówno
{20527}{20552}dziękujšc mu za uciechy.
{20554}{20614}I oto jest nagroda?
{20616}{20674}Wyrzucona z domu? Mój mšż?
{20677}{20745}Musisz odegrać większe przedstawienie.
{20748}{20780}Zasyp go posłusznymi słowami,
{20782}{20827}spraw aby jego dzban zawsze był pełny wina..
{20830}{20861}Dla jakiego końca?
{20865}{20904}On już postanowił.
{20906}{20956}Nie.
{20960}{21013}zrzucił decyzje na moje barki.
{21015}{21067}Abym udowodnił, że jestem godzien|bycia nazywania
{21069}{21125}jego jebanym synem.
{21127}{21177}I jakš dałe mu odpowied?
{21218}{21264}Udało mi się przesunšć odpowied w czasie,
{21266}{21318}dopóki ludzie nie zostanš|sklasyfikowani w zawodach.
{21348}{21397}Mylałem, że odpowied ma być natychmiastowa.
{21400}{21484}Potrzebujemy czasu|aby przekonać go o twojej wartoci.
{21486}{21534}Czy on jest jedynym,|którego musze przekonać, Quintusie?
{21536}{21562}Nie chce słyszeć tego jebanego tonu.
{21565}{21606}Bronie cię przy każdej okazji.
{21608}{21691}Powięcam wszystko,
{21695}{21752}Wypełniam każdy swój obowišzek, a jednak
{21754}{21795}stoję tu na krawędzi.
{21797}{21845}Co jeszcze mogę zrobić?|Dałam ci wszystko.
{21848}{21890}Poza dzieckiem.
{22010}{22066}Mówię nie mylšc.
{22113}{22173}Nie, wyrażasz to co czujesz.
{22231}{22258}Lukrecja..
{22364}{22410}Kurwa..
{23023}{23071}Bogowie wzywajš cię z naszego łoża?
{23120}{23172}Szukam ich rad.
{23175}{23252}pij dalej.
{23255}{23295}Będę nić jedynie o tobie.
{23330}{23417}Moje sny wypełnione sš| trapišcymi nas problemami.
{23419}{23471}Mury żyjš sekretami,
{23475}{23529}trzymajšc te tajemnice dla siebie.
{23768}{23851}My stali...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin