{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1}{75}movie info: XVID 624x352 23.976fps 550.8 MB {102}{130}Zdejmijcie jej suknie. {132}{202}Nie chciałem tego,|gdyby to co czuje do ciebie.. {261}{329}Słyszałem jak się mówi o waszym domu. {341}{418}I o, hmm... przyjemnociach,|które oferuje... {420}{503}Rzezimieszek jak ten|kuty jest twardymi dłońmi. {505}{563}Choć więc,|zasmakujmy szybko twojej dupy. {565}{651}Na tę jednš noc, jestecie|panami tego domu. {653}{712}Kuszšca propozycja. {715}{750}Tullius dowie się o wszystkim {753}{814}ale dopóki... wrzawa|nie dotrze do jego uszu. {816}{871}Więc musimy dopilnować|aby jego język był zajęty. {955}{1017}Rzymski obywatel.|Martwy w moim domu. {1059}{1092}Rozwišżesz moje małżeństwo? {1095}{1187}Nie, musisz sam to zrobić|dla siebie. {1190}{1229}Albo opucić ten dom|razem z niš. {2068}{2117}Jak udało ci się|wydostać poza bramy? {2119}{2204}Sš wštłe, wobec|tak mocnego celu... {2206}{2259}Ryzykujesz ujawnieniem... {2261}{2296}Zaryzykowałbym wszystkim. {2298}{2325}Dla ciebie. {2379}{2435}Nie możemy tego zrobić. {2438}{2477}Nie. {2552}{2589}Nie możemy... {3896}{3956}Ty jebana dziwko. {4183}{4271}Przeprosiny. {4273}{4318}Pani cię wzywa. {5689}{5741}Przeprosiny. Nie słyszałam|jak Pani wzywa. {5816}{5891}Zbierz rzeczy Gai. {5894}{5954}Titus chce je usunšć. {6144}{6210}Wiem jak bliska ci była. {6212}{6263}To był nieszczęsny wypadek. {6315}{6362}Została nam odebrana zbyt wczenie. {6395}{6493}Ale uważała cię za prawdziwš|przyjaciółkę, kiedy była wród nas. {6496}{6560}Była więcej niż przyjacielem. {6563}{6601}Była częciš rodziny. {6697}{6792}Titus rozkazał|pozbyć się niewolników Gai. {6795}{6865}I polecił rozsypać sól i orkisz. {6867}{6905}Decyzja i rytuał, aby zmyć {6907}{6979}wszelki lad Gai|spod tego dachu. {7026}{7101}Prosiłam Quintuss aby porozmawiał|ze swoim ojcem. {7104}{7200}Aby nie pozwolił by Gaia była tak lekko|zmieciona z pamięci. {7202}{7243}Ale pragnienia żony|nie zawsze odzwierciedlajš {7246}{7278}pragnień jej męża. {7280}{7369}Więc musi ona trzymać je w ukryciu. {7372}{7414}Powiemy im, że rytuał|się odbył, {7416}{7474}nawet bez wykonania czynów. {7476}{7554}Naevia i Diona potwierdzš,|jeli je zapytajš. {7601}{7638}Dzięki. {7894}{7948}Jestem atakowany ze wszystkich stron! {7951}{7999}Tullius przelewa krew|w naszym własnym domu, {8000}{8065}ale mój ojciec|potępia niewinnego syna! {8068}{8129}Wina leży po mojej stronie. {8131}{8177}Gdybym tylko pozostał|chwilę dłużej... {8179}{8233}Mógłby podzielić los Gai. {8235}{8298}Nie. Wina leży wyłšcznie|po stronie Tuliusa. {8353}{8385}Posłuchaj ich. {8388}{8432}więcš ostatnie walki|na starej arenie. {8436}{8477}A my stoimy tutaj. {8480}{8570}Usunięci z nich tak jak|Gaia z tego wiata. {8573}{8643}znowu dzięki łasce|pierdolonego Tulliusa. {8645}{8700}Wydaje się, że| ja się jednak na nich pojawię. {8743}{8780}Uzyskałe zaproszenie na Walki? {8782}{8852}Na żšdanie magistratu. {8854}{8919}Pomniejsza pozycja, wysiłek|znacznie przewyższajšcy nagrodę. {8974}{9028}Raduje moje serce|wieć, że ty nie ucierpiałe {9030}{9078}przez znajomoć ze mnš. {9081}{9142}Petroniusz wydawał się całkiem|uradowany twoimi darami. {9144}{9177}Może tutaj|cišgle leży szansa {9179}{9221}na zdobycie przez ciebie miejsca {9224}{9256}w grach na otwarcie|nowej areny. {9257}{9278}Jebać nowš arenę. {9280}{9317}Jebać Tulliusa,|Jebać pierdolonych bogów! {9320}{9350}Wszystko to nie ma teraz znaczenia. {9351}{9419}Mój ojciec dał mi ultimatum. {9421}{9481}Lukrecja nie może dłużej|dzierżyć tytułu mojej żony. {9483}{9522}Titus chce rozwišzać twoje małżeństwo? {9523}{9543}To była by uprzejmoć {9544}{9572}Żšda abym ja je rozwišzał. {9573}{9610}Albo razem z niš|znajdziemy się na ulicy. {9612}{9635}Może byłoby lepiej... {9637}{9683}Gdyby znalazła|innego męża. {9746}{9787}Prędzej utnę sobie kutasa, {9789}{9817}niż gdybym miał jš opucić. {9820}{9911}Też bym tak czuł|na poczštku. {9913}{9980}Jednak wszystko sprowadza się|do jednego pytania: {9983}{10037}jeli cišgle zamierzasz|prowadzić Ludus, {10040}{10083}co innego ci pozostaje? {10943}{11025}Twój przyjaciel,|zdaje się być w podłym nastroju. {11061}{11122}Też by był, gdyby zaufany brat|podarował twojš dupę {11125}{11184}Rzymianom dla ostrych igraszek. {11209}{11238}Pieprzysz głupoty. {11241}{11317}A twoje szczęcie marnieje,|przy nieobecnoci Dagana. {11355}{11397}Tak jak i jego fiuta. {11906}{11960}Przyjacielu. {12103}{12159}Do czego ci Dagan? {12161}{12205}Przewaga wzrostu i umiejętnoci. {12235}{12314}Jeli tępy umysł może być naostrzony,|okaże się skarbem. {12401}{12462}Gannicus. {12465}{12510}Poćwicz z palem,|jeli jeste w stanie. {12554}{12598}Spisek się knuje|kiedy stoisz tyłem. {12601}{12643}i oto sš rezultaty. {12645}{12700}Przeprosiny, Panie. {12702}{12761}Ty tylko uczyniłe jak ci rozkazano. {12763}{12822}Brzemię leży po stronie|wiarołomnego syna, {12824}{12906}wyrzucony na wzburzone morze {12908}{12969}obłškania. {13008}{13071}Wyprowadzę ten dom|na spokojniejsze wody, {13073}{13109}a twoje ręce w tym mi pomogš. {13111}{13169}Rozkaż, i patrz|jak wykonujš zadanie. {13228}{13311}Znaczna częć tych ludzi została nabyta|podczas mojej nieobecnoci. {13348}{13385}Zorganizuj zawody, {13387}{13473}abym mógł poznać prawdziwš wartoć|każdego pod moim dachem. {13475}{13568}Nasz Champion zanim nie wyzdrowieje|powinien uniknšć rywalizacji. {13570}{13661}Nie mam Championa dopóki,|sam mi tego nie udowodni w moich oczach. {13698}{13740}Ci którzy okażš się zwycięzcy|pod koniec zawodów {13742}{13802}otrzymajš wysokš pozycje|poród tych murów. {13804}{13878}Przegrani zostanš|sprzedani do kopalń. {13882}{13952}Sroga nagroda, dla ludzi|którzy już posiadajš swój znak. {13955}{14035}Nie jestem przekonany|aby oni wszyscy na niego zasługiwali. {14057}{14106}Zrozumiałe przesłanie? {14108}{14150}Tak, Panie. {14434}{14479}Gladiatorzy! {14481}{14508}Uwaga! {14717}{14744}Diona.. {14746}{14788}Gdzie jest Lukrecja? {14790}{14817}Przyprowadzę jš, Panie. {14820}{14870}Nie, zostaw jš.|Ty możesz odpowiedzieć na pytanie. {14872}{14955}Czy sól i orkisz|zostały rozsypane? {14958}{14981}Tak, Panie. {14984}{15049}Zmietlimy to|z Willi. {15052}{15103}Krok w kierunku właciwej cieżki. {15221}{15268}Powinna pozwolić suce|opowiadać jej własne kłamstwa. {15269}{15305}Diona. Zniż głos. {15308}{15351}Więc teraz mi rozkazujesz? {15353}{15403}Decydujesz też|kto ma mnie dymać? {15405}{15439}Nie chciałam... {15443}{15499}Mylisz, że stoisz ponad mnš. {15501}{15537}Cossutius wybrałby cię z łatwociš, {15539}{15595}gdyby twoja cipa nie była taka luna. {15597}{15655}Dlaczego opowiadasz takie rzeczy? {15658}{15732}Bylimy jak jednoć|kiedy bylimy dziećmi. {15734}{15787}Uważałem cię jako najlepszego przyjaciela. {15855}{15907}Przyjań to przywilej. {15910}{15966}Która nawet nie zasługuje na dziwkę. {18876}{18902}Gnaeus! {18904}{18936}Pollux! {18938}{18967}Na pozycje! {19009}{19056}O co chodzi? {19059}{19100}Zawody, aby wycenić ludzi. {19151}{19183}Moja decyzja musi|jeszcze pać z moich ust, {19184}{19225}a wy wykonacie jš|tak jak by mnie już nie było. {19229}{19272}Ten dom musi zostać przywołany do porzšdku, {19276}{19341}nie baczšc na to co o tym mylicie. {19343}{19387}Lukrecja jest mojš żonš. {19389}{19440}Słowo, które powinno wznosić mężczyznę, {19442}{19514}wypełniajšc jego życie|wsparciem i dziećmi. {19517}{19542}Ona nie daje cie ani jednego ani drugiego. {19546}{19580}Pragniesz wyrwać serce z piersi, {19582}{19644}i oczekujesz wdzięcznoci, że więcej nie bije. {19647}{19698}Pragnę tylko nazywać cię synem, {19701}{19758}bez wstydu w tym słowie. {19825}{19916}A ja tylko pragnšłem|aby był dumnym, {19918}{19945}ojcem. {19989}{20075}Ranking zostanie ogłoszony|pod koniec zawodów, za dwa dni. {20077}{20150}Przydzielę wam po równi czasu abycie udowodnili, {20152}{20222}że jestecie już ponad starymi grzechami. {20259}{20317}Rozwišż swoje małżeństwo... {20319}{20372}Albo nie nazywaj mnie już swoim ojcem. {20466}{20524}Kłaniam się i żebrze,|jedzšc jego gówno {20527}{20552}dziękujšc mu za uciechy. {20554}{20614}I oto jest nagroda? {20616}{20674}Wyrzucona z domu? Mój mšż? {20677}{20745}Musisz odegrać większe przedstawienie. {20748}{20780}Zasyp go posłusznymi słowami, {20782}{20827}spraw aby jego dzban zawsze był pełny wina.. {20830}{20861}Dla jakiego końca? {20865}{20904}On już postanowił. {20906}{20956}Nie. {20960}{21013}zrzucił decyzje na moje barki. {21015}{21067}Abym udowodnił, że jestem godzien|bycia nazywania {21069}{21125}jego jebanym synem. {21127}{21177}I jakš dałe mu odpowied? {21218}{21264}Udało mi się przesunšć odpowied w czasie, {21266}{21318}dopóki ludzie nie zostanš|sklasyfikowani w zawodach. {21348}{21397}Mylałem, że odpowied ma być natychmiastowa. {21400}{21484}Potrzebujemy czasu|aby przekonać go o twojej wartoci. {21486}{21534}Czy on jest jedynym,|którego musze przekonać, Quintusie? {21536}{21562}Nie chce słyszeć tego jebanego tonu. {21565}{21606}Bronie cię przy każdej okazji. {21608}{21691}Powięcam wszystko, {21695}{21752}Wypełniam każdy swój obowišzek, a jednak {21754}{21795}stoję tu na krawędzi. {21797}{21845}Co jeszcze mogę zrobić?|Dałam ci wszystko. {21848}{21890}Poza dzieckiem. {22010}{22066}Mówię nie mylšc. {22113}{22173}Nie, wyrażasz to co czujesz. {22231}{22258}Lukrecja.. {22364}{22410}Kurwa.. {23023}{23071}Bogowie wzywajš cię z naszego łoża? {23120}{23172}Szukam ich rad. {23175}{23252}pij dalej. {23255}{23295}Będę nić jedynie o tobie. {23330}{23417}Moje sny wypełnione sš| trapišcymi nas problemami. {23419}{23471}Mury żyjš sekretami, {23475}{23529}trzymajšc te tajemnice dla siebie. {23768}{23851}My stali...
Rivende