{1}{1}23.976 {4}{99}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {100}{155}{Y:b}MUZEUM SZTUKI, KIJÓW {205}{232}Tak, jeszcze w pracy. {232}{301}To lepsze, niż samotnoć|w pokoju hotelowym. {304}{337}Nie, nie jestem. {337}{385}/Nie mam obsesji. {385}{450}Wiem, co to obsesja.|To nie to. {515}{563}/Załatwione. {563}{627}/Zabezpieczyć wyjcia.|/Nikt nie wejdzie ani nie wyjdzie. {627}{661}/Dobudzić jš. {663}{690}/Jeste aresztowana. {740}{766}Chwileczkę. {769}{853}Mylę, że to pomyłka. {924}{1005}Bogaci i silni biorš co chcš. {1008}{1068}My zabieramy im to dla ciebie. {1125}{1223}/I czasami li, stajš się dobrymi. {1262}{1329}Robimy... {1329}{1393}{Y:b}/Uczciwy Przekręt 2x12|/"The Zanzibar Marketplace Job" {1393}{1473}{Y:b}/Tłumaczenie: loodka|/Korekta: Koniu734 {1473}{1517}{Y:b}/Synchro: rdw {1518}{1568}Dwa tygodnie w Tokio.|Będzie wspaniale. {1568}{1600}Co kradniemy? {1614}{1672}Nic.|Jedziemy jako turyci. {1684}{1715}Nie nadšżam. {1775}{1796}Proszę. {1827}{1868}- Dzięki, słońce.|- Polecam się. {1916}{1940}Co? {1940}{1981}- Serio?|- Co, nie mogę mieć przyjaciół? {1981}{2017}Dołšcz do drużyny softballu. {2043}{2074}Nasz kolejny klient... {2077}{2127}Dwójka dzieci, bez pracy,|emerytura przepadła. {2127}{2206}Stan zabrał mu ziemię|na podstawie wywłaszczenia. {2206}{2266}To twoja kolejna zagubiona owca? {2269}{2293}Słucham? {2293}{2352}Nie uratujesz ich wszystkich. {2446}{2494}Idę po kawę. {2556}{2592}Wiesz, że znowu pije. {2592}{2628}Nie jestem idiotš, Tara. {2631}{2662}Mówiono mi, że to był problem. {2664}{2710}Picie nie jest problemem.|To objaw. {2710}{2748}Dobra. {2750}{2820}Więc... {2852}{2896}Co my... {3069}{3141}Eliot, proszę cię|nie używaj przemocy. {3143}{3208}Co? O czym mówisz? {3210}{3289}Używam przemocy jako...|słusznej odpowiedzi. {3289}{3321}Witaj, Nate. {3836}{3867}A to jest? {3896}{3958}James Sterling.|Pracowalimy razem. {3958}{3990}W ubezpieczeniach. {3990}{4042}Chyba drażni Eliota. {4045}{4093}Tak sšdzisz? {4335}{4368}Witaj, Sterling. {4368}{4412}Co tu robisz? {4414}{4481}Przyszedłem zaoferować ci robotę. {4481}{4544}Nie nakłonisz nas do współpracy. {4544}{4601}Chodzi o Maggie. {4649}{4716}We go na górę. {4778}{4898}To jajko Faberge było zamówione|przez cara Mikołaja. {4901}{5006}Jest jednym z 69, które przetrwały.|Warte 9 milionów dolarów. {5006}{5069}Maggie pracowała w muzeum, {5071}{5138}sprawdzała rosyjskie zabytki,|przekazane do muzeum. {5138}{5227}W noc napadu była|jedynš osobš w muzeum. {5227}{5263}I stšd to masz. {5284}{5328}- Kim jest...|- Byłš żonš Nate'a. {5328}{5371}Mogła wzišć to jajko? {5371}{5431}Nie. Maggie jest|najuczciwszš osobš, jakš znamy. {5433}{5464}Ale poza tym jest w porzšdku. {5464}{5503}Maggie została wrobiona. {5503}{5579}- Mieszkasz tu i pracujesz?|- Tak. {5579}{5620}Wolałem poprzedni lokal. {5620}{5721}- Nie wspominaj o poprzednich biurach.|- Gdzie teraz jest Maggie? {5721}{5795}Obecnie oczekuje na proces|w kijowskim więzieniu. {5797}{5836}Oczywicie, gdy usłyszałem,|że droga Maggie {5836}{5886}nie może wyjć|za kaucjš, popędziłem... {5886}{5946}Proszę, jak tylko usłyszałe,|że jajko Faberge, {5946}{6004}ubezpieczane przez|twojš firmę zaginęło... {6004}{6037}...popędziłem na Ukrainę. {6040}{6104}Oczywicie, nie byłem w stanie|oczycić jej z zarzutów. {6104}{6138}Zakładam, że masz|innego podejrzanego? {6140}{6195}Oczywicie. {6198}{6224}Alexander Lundy... {6224}{6296}Międzynarodowy potentat nieruchomoci. {6299}{6356}Bardzo bogaty i wpływowy. {6356}{6423}Jedynym problemem jest,|że pracuje w amerykańskiej ambasadzie {6426}{6490}i jest nietykalny dla prawa. {6490}{6546}Musimy to zarezerwować.|Mamy lot do Kijowa za 3 godziny. {6548}{6584}Dobra, idziemy. {6584}{6615}Chwileczkę. {6615}{6675}Ja... wy...|nie będę z nim pracował. {6675}{6709}Nie musisz. {6709}{6747}Ja będę. {6749}{6785}Ty masz innš robotę. {6785}{6843}- Jakš?|- Jeste dobry w odbijaniu. {6843}{6924}Odbij mojš żonę z więzienia.|Idziemy! {7234}{7291}{Y:b}SIEDZIBA GŁÓWNA POLICJI, KIJÓW {7308}{7363}Eliot, Hardison włanie|dotarł na policję. {7365}{7416}Czekajš na spotkanie|z głównodowodzšcym. {7416}{7476}/Dobrze.|/Gdy jš wycišgniecie, znikajcie. {7478}{7512}Nigdy nas nie zobaczy. {7512}{7553}Jak podejrzany Sterlinga? {7553}{7627}{y:b}AMBASADA AMERYKAŃSKA, KIJÓW|/Mówisz o geniuszu finansowym, Alexandrze Lundym? {7627}{7689}/Tak, z pewnociš winny. {7689}{7713}Alex. {7713}{7742}Alexander. {7742}{7771}Pan Lundy. {7771}{7826}Tak, zatem... panie Lundy, {7826}{7898}co robi ekonomiczny łšcznik|w amerykańskiej ambasadzie? {7917}{7960}Korzystam ze swoich|kontaktów biznesowych {7960}{7998}w nieruchomociach międzynarodowych, {7998}{8051}by sprowadzić inwestycje|do krajów rozwijajšcych się, {8054}{8092}- jak te w Europie Wschodniej.|- Rozumiem. {8094}{8166}- Czy to przynosi zyski?|- Tak, spore. {8166}{8217}W tym rzecz. {8217}{8305}Wystarczajšce, by kupić|jajko Faberge za 9 milionów dolarów? {8305}{8363}Lubię piękne rzeczy. {8365}{8430}Spodziewałem się tej rozmowy, {8432}{8516}więc przyniosłem kopie|dokumentów ubezpieczeniowych. {8516}{8576}Ponadto mam kopię|planu zajęć pana Lundy'ego, {8579}{8665}która potwierdza|jego alibi w danej sprawie. {8665}{8691}Dziękuję... {8691}{8735}Sam. Sam Phillips. {8747}{8799}Sam... {8799}{8862}Pan Lundy nie podlega ledztwu. {8864}{8929}Chcielibymy rozwiać|wszelkie wštpliwoci w tej sprawie {8929}{8960}tak szybko, jak to możliwe. {8960}{9063}To bardzo uczciwe z waszej strony. {9065}{9109}Osobicie nie mam|żadnych wštpliwoci, {9109}{9190}że niebawem będzie pan|poinformowany o sytuacji. {9332}{9367}Nie. {9367}{9408}Może niejasno się wyrazilimy. {9411}{9463}Wysłała nas ambasada amerykańska. {9463}{9521}Mamy dokumenty,|potwierdzone przez pana rzšd, {9521}{9566}z probš o przekazanie Maggie Collins {9569}{9614}pod dozór Ambasady USA. {9617}{9648}Nie. {9648}{9718}Dlaczego jest pan tak niechętny|moim doskonałym dokumentom, {9718}{9785}które pochłonęły|wiele pracy, czasu, badań? {9785}{9825}Jeli uwolnię pannę Collins, {9825}{9888}nie mam gwarancji,|że wróci na proces. {9888}{9941}Zostanie przewieziona|bezporednio do ambasady, {9941}{10015}gdzie będzie nietykalna,|a ja wyjdę na idiotę. {10015}{10060}Niet. To znaczy "nie". {10060}{10094}Rozumiem. {10094}{10183}Nie przekonasz dawnego|radzieckiego biurokraty. {10183}{10233}Siedzš w najbardziej|skorumpowanym systemie na Ziemi {10233}{10291}od 50 lat.|Papiery tego nie przerwš. {10293}{10365}Handlujš przysługami,|nie papierami. {10365}{10437}- Zaczekaj.|- Nie. {10470}{10583}Nie chciałem tego robić, dobrze? {10583}{10643}Próbuję być dyskretny. {11336}{11369}Halo? {11369}{11405}Dzwonię w sprawie Maggie Collins. {11405}{11494}Masz pojęcie czyjš ona jest kochankš? {11535}{11561}Rozumiem. Oczywicie. {11657}{11691}Dobra. {11732}{11796}Nadal nie ma pani pozwolenia|na opuszczenie kraju. {11796}{11820}Rozumiem. {11820}{11899}I proszę przekazać ministrowi|wyrazy szacunku. {11899}{11952}Gdy tylko mogę pomóc,|niech dzwoni bezporednio do mnie. {11952}{12012}Przekażę. Dziękuję. {12041}{12086}Przepraszam, któremu? {12180}{12259}O tak, oczywicie, któremu. {12336}{12360}Proszę się nie martwić. {12360}{12412}Ci mężczyni byli bardzo dyskretni. {12412}{12489}Nie zwalnia mnie pan|z powodu mojej niewinnoci. {12523}{12583}Jak ci mężczyni wyglšdali? {12595}{12628}{Y:b}BIURA I.Y.S. INSURANCE, KIJÓW {12628}{12715}Ten kłamliwy sukin...|Spójrz na te finanse. {12717}{12765}Kryzys kredytowy go załatwił. {12765}{12844}Jest trzy, może cztery miesišce|od ogłoszenia bankructwa. {12844}{12921}Lundy wystawia jajko|na wystawie w muzeum, {12921}{12985}więc podlega ono|pod polisę muzeum, {12985}{13055}zatrudnia miejscowego mięniaka,|by pomógł mu w kradzieży... {13057}{13081}Spora wypłata. {13081}{13122}Tylko potrzebuję dowodu. {13122}{13180}/To był kto z wewnštrz. {13180}{13244}redni czas zhakowania klawiatury|to 1 minuta 93 sekundy. {13244}{13304}Wejcie na kartę|to przynajmniej 30 sekund {13304}{13333}dla każdego oprócz Hardisona, {13333}{13393}a potem skarbiec,|był starej marki II Remington. {13393}{13448}Tam i z powrotem około...|7 minut 40 sekund. {13451}{13511}Ale ci złodzieje zrobili to|w 5 minut 12 sekund. {13511}{13551}Maggie miała najlepszy dostęp, {13551}{13630}więc prawdziwi złodzieje|musieli zdobyć jej kody i plakietkę. {13630}{13698}To jedyny sposób,|by zrobić to tak szybko. {13698}{13769}Jak długo ona tam siedzi... {13769}{13815}Maggie jest w jego kalendarzu. {13815}{13897}Miał z niš lunch w dniu napadu,|by omówić jego kolekcję. {13897}{13976}Więc on zajmuje jš lunchem, {13976}{14091}a jego człowiek bierze jej|kartę identyfikacyjnš i kody dostępu, {14091}{14167}i zostaje wrobiona w kradzież. {14167}{14242}Przygwożdżę tego sukinsyna. {14328}{14357}Mogę wyjanić. {14574}{14619}Maggie, to nie tak jak mylisz. {14629}{14674}Pierwszy raz uciekasz,|więc mam dla ciebie torbę. {14686}{14715}Dziękuję, Parker. {14717}{14773}Nie, żebym nie doceniała|wycišgnięcia mnie z więzienia... {14773}{14818}Po prostu nie mogę|wieć życia zbiega. {14818}{14878}- Ale ty nie jeste zbiegiem.|- Paszporty, pienišdze, wytrychy. {14878}{14957}- Zwolniono cię, nie uciekła.|- Pasta do zębów, materiały wybuchowe. {14957}{15020}- Nie pomyl ich.|- Dziękuję, Parker. {15020}{15067}Ale uwolniłe mnie,|bym uciekała. {15070}{15120}Nigdzie nie jadę,|dopóki nie oczyszczš mnie z zarzutów. {15120}{15187}Racja, po to tu jestem...|By odzyskać jajko i oczycić cię z zarzutów. {15190}{15240}Ale chcesz oczycić mnie|z pomocš złodziei. {15240}{15290}- Bez obrazy, Parker.|- Na co? {15293}{15370}Właciwie, Nate się rehabilituje. {15415}{15525}Jest tu jako oficjalny konsultant I.Y.S. {15525}{15561}Ja go sp...
an198