{1}{1}23.976 {35}{84}/Zmiana A opuszcza kopalnie. {86}{134}/Zmiana B schodzi za 5 minut. {139}{199}- Niezła robota.|- Dzięki. {212}{275}- Dobra robota.|- Do zobaczenie jutro. {286}{326}- Jak poszło?|- Dobrze. {330}{388}Z wyjštkiem 3% stężenia|metanu w korytarzu nr 4. {399}{453}Więc idšc do przodu trzymalimy|osłonę bliżej powierzchni. {454}{503}Sprawdzę kolejny odczyt,|jak zajdę na dół. {504}{551}Przyjdziesz w weekend na|przyjęcie urodzinowe Cory? {552}{628}- Pewnie. Które to już, 13?|- 14. {630}{651}Nie wierzę w to. {652}{679}Starzejemy się. {696}{737}Chcesz, żeby Lisa zrobiła sałatkę? {738}{773}Tylko dlatego jeste zaproszony. {794}{853}Nie płace wam za obijanie się! {908}{982}- Pogadamy póniej.|- Dobrze. Do zobaczenia. {1649}{1744}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {1745}{1820}O mój Boże!|Wezwijcie pomoc. {1827}{1865}Zadzwoń do mojego prawnika. {1999}{2039}DWA LATA PÓNIEJ. {2040}{2081}Niech pan kontynuuje. {2120}{2179}Straciłem tego dnia 12 braci. {2213}{2246}Co spowodowało wybuch? {2247}{2298}Wzrost stężenia metanu. {2309}{2373}Kopalnia miała kiepskš wentylację. {2374}{2405}Wszyscy o tym wiedzielimy, {2406}{2443}ale nic nie moglimy zrobić. {2454}{2521}Wejcie w nowš branżę|nie wchodzi w grę, co? {2528}{2587}Tylko z tego da się tam wyżyć. {2588}{2653}Nie oczekuję darowizny, panie Ford. {2654}{2681}Lubimy pracę. {2682}{2747}Chcielibymy mieć możliwoć|pracowania bezpiecznie. {2757}{2783}Rozumiem. {2789}{2865}Prezes kopalni, Dan Blackwell, {2866}{2935}otrzymał rzšdowe pienišdze|po wybuchu. {2935}{3017}Wyobra sobie, zabijasz tuzin ludzi,|a wujek Sam wypisuje ci czek. {3019}{3090}Miały zostać przeznaczone na|poprawę bezpieczeństwa w kopalni. {3099}{3133}Nie wiem, co się z nimi stało, {3134}{3171}ale nie zostały|przeznaczone na kopalnie. {3191}{3253}Jest tak le,|jak było dwa lata temu. {3254}{3279}Może gorzej. {3279}{3303}W porzšdku. {3333}{3361}Znajdziemy te pienišdze, {3361}{3412}i oddamy je tam,|gdzie powinny być. {3440}{3474}Dziękuję. {3522}{3635}Bogaci i silni biorš, co chcš.|My zabieramy im to dla ciebie. {3801}{3899}Czasami li stajš się dobrymi. {3936}{3968}Zapewniamy... {3969}{3996}{y:b}UCZCIWY PRZEKRĘT|{y:b}3x10 The Underground Job. {3997}{4022}{y:b}Tłumaczenie: dzidek9216|Korekta: Koniu734 {4023}{4092}/Jednak Blackwell przeznaczył|/pienišdze na rodki bezpieczeństwa. {4093}{4138}Albo na jeden poważny. {4143}{4178}Nazywa się Debra Pierce. {4179}{4235}Stanowy Minister Sprawiedliwoci|z Zachodniej Wirginii. {4239}{4272}Ma miesznš fryzurę. {4290}{4339}Dzięki ostatniej|decyzji Sšdu Najwyższego {4340}{4416}znoszšcej firmom ograniczenia|na wkład w kompanię. {4417}{4479}Blackwell mógł utopić|wszystkie pienišdze {4479}{4518}w komitecie wyborczym Pierce. {4519}{4556}Zamiast poprawić bezpieczeństwo, {4557}{4609}zatrudnił sobie ministra|sprawiedliwoci. {4627}{4662}To dla niego opłacalny wydatek. {4663}{4694}Od tej eksplozji dwa lata temu, {4695}{4753}Blackwell otrzymał|prawie 400 pozwów {4754}{4789}za niebezpieczne|warunki pracy. {4790}{4867}Nawet on nie mógłby sprawić,|żeby 400 pozwów zniknęło. {4878}{4891}Prawda? {4891}{4927}Ale mógł je ukryć. {4928}{4971}Składa odwołania. {4972}{5027}Pierce upewnia się, że|będš one wcišż w toku. {5050}{5084}Kiedy odwołuje się od pozwów, {5085}{5127}nie musi płacić ani grosza. {5142}{5180}Nie możemy cigać Blackwella {5181}{5218}kiedy ma w garci,|Ministra Sprawiedliwoci. {5219}{5267}Możemy uwalić ich oboje. {5268}{5352}Musimy przekonać Blackwella do przekazania|nam pieniędzy z komitetu wyborczego. {5353}{5388}Kiedy je przeleje, {5389}{5485}zniszczymy ich za nadużywanie|funduszów na kompanie. {5492}{5559}- Przekręt Skagway.|- Dokładnie. {5560}{5607}Teraz wszyscy bredzicie. {5607}{5676}- To co jak przekręt ze skrzypkiem.|- Tylko w podziemiu. {5687}{5721}Eliot znowu będzie skrzypkiem? {5726}{5760}- Nie.|- A ja mogę? {5771}{5791}- Nie.|- Nie. {5793}{5829}Kopalnia to skrzypce. {5830}{5870}Przekonamy go, że ma co|wartociowego w kopalni. {5871}{5932}Sprzedamy mu patent|na wydobycie. {5933}{6026}- Póniej zabierzemy całš jego kasę.|- Tak, wietnie. {6037}{6096}Jak to zrobimy? {6097}{6135}Sprzedamy mu jego kopalnie. {6256}{6269}Dobrze. {6290}{6364}- Tu jest sekcja B.|- Sekcja B. W porzšdku. {6365}{6448}Pokaż mi,|gdzie będę mógł się ukryć. {6449}{6501}- Nie ma problemu. Sekcja C.|- Sekcja C. {6504}{6561}Cory! Chod tu! {6569}{6614}To dobry dzieciak.|Oprowadzi cię. {6615}{6663}Bšd ostrożny. {6663}{6711}Ta sekcja|jest opuszczona do lat, {6712}{6764}a drewniane podpory|sš stare i niestabilne. {6765}{6788}Tak, szefie. {6789}{6813}To Eric. {6814}{6879}Pokażesz mu sekcję C,|żeby mógł odczytać zawartoć pyłów. {6939}{6963}Tędy. {7060}{7085}Dobry. {7103}{7123}Jak mogę pomóc? {7123}{7159}Jestem Cara Hetzel.|To Jesse Oaks. {7159}{7217}Jestemy ze Zwišzku ds.|Bezpieczeństwa Kopalni. {7218}{7333}- Przeprowadzimy kontrolę terenu.|- Nadzorca państwa oprowadzi. {7354}{7460}Mógłby oprowadzić kontrolerów? {7461}{7533}Uważajcie na skały,|które będziecie tam ruszać. {7534}{7580}Górnictwo to niebezpieczny interes. {7592}{7617}Z pewnociš. {7809}{7843}Kim pan jest? {7844}{7883}Witam panie Blackwell.|Bob Gibson. {7893}{7939}Mam propozycję nie do odrzucenia. {7939}{7989}- Do prawdy?|- Chcę kupić pańska kopalnię. {8015}{8026}Przepraszam? {8027}{8077}Przepraszam, nie wiedziałem,|że ma pan problem ze słuchem. {8078}{8118}Słyszałem,|że to się zdarza górnikom. {8119}{8177}Chcę kupić pańskš kopalnię! {8178}{8215}Kopalnia nie jest na sprzedaż. {8222}{8259}Obawiałem się, że pan to powie. {8259}{8289}Dobrze. Zapiszę pewnš liczbę, {8290}{8342}i przestaniemy|pogrywać w te gierki. {8343}{8386}Kopalnia nie jest na sprzedaż. {8387}{8464}- Może to pan ma problemy ze słuchem?|- Nie musi pan być niegrzeczny. {8465}{8533}Daję panu szansę na|zarobienie dużej forsy. {8534}{8571}Wiem, że jest pan gociem ze wsi. {8572}{8603}Lubi pan proste życie. {8604}{8702}Jednak jest ono o wiele lepsze|majšc 30-metrowy jacht. {8703}{8761}Doceniam gest, panie Gilman. {8762}{8795}Gibson. Bob Gibson. {8795}{8823}Gibson. {8840}{8887}Sam sobie dobrze radzę. {8953}{9041}Rozumiem. Jakby pan zmienił zdanie,|proszę zadzwonić. {9182}{9228}Jeste na miejscu, Parker? {9229}{9268}URZĽD STANU, ZACHODNIA WIRGINIA {9269}{9297}/Prawie. {9298}{9357}Nie mógłby tego|zrobić kto inny? {9358}{9395}Potrzebujemy teraz|wszystkich ršk do pracy. {9395}{9449}/Zrób to, co mówiła ci Sophie. {9457}{9527}Wspaniały przekręt|jest jak romans. {9527}{9641}Musisz wiedzieć czego chcš|i po prostu im to dać. {9651}{9683}Masz ich uwodzić. {9690}{9721}Ja nie uwodzę. {9747}{9805}Opowiedz mi,|jak włamała się do banku. {9806}{9849}Sprawdziłam kamery.|Policzyłam strażników. {9850}{9909}Odnalazłam cichy alarm. Poszukałam|słabego punkt, żeby wejć. {9910}{9967}Zdobyłam szyfr do skarbca|i ukradłam pienišdze. {9967}{10052}Przeanalizuj Pierce tak,|jak system bezpieczeństwa. {10065}{10118}Masz.|Notuj. {10150}{10199}To twój cel. {10216}{10246}Znajd jej słabe punkty. {10247}{10319}Politycy zazwyczaj|potrzebujš uwielbienia. {10319}{10357}Tak samo,|jak ubierasz kominiarkę, {10358}{10402}żeby ukryć się przed kamerami. {10403}{10469}Tak pochlebstwo może|ukryć twoje zamiary. {10471}{10500}Odnaleć właciwy szyfr, {10501}{10567}i odblokować zaufanie celu. {10581}{10623}Będziesz mogła odebrać jej... {10633}{10662}Duszę. {10703}{10750}Miałam powiedzieć|"pewnoć siebie". {10810}{10891}Uda ci się, Parker. Zaufaj intuicji. {10981}{11013}Parker, jazda! {11136}{11183}/Pod moim nieprzerwany przywództwem {11183}{11304}mieszkańcy Zachodniej Wirginii|będš znani jako kochajšcy wolnoć, {11306}{11338}kochajšcy sprawiedliwoć {11339}{11386}i walczšcy o to, co kochajš! {11434}{11499}I walczšcy o to, co kochajš. {11499}{11562}Pozwolicie mi kontynuować walkę o was? {11563}{11607}Tak, tak, tak! {11647}{11685}Piękna przemowa, pani Pierce. {11686}{11697}Kim jeste? {11699}{11779}Pani fankš i miejmy nadzieje,|że doradcš w sprawie kampanii. {11787}{11861}ledzę pani karierę|od pierwszej kadencji w senacie. {11875}{11910}A to gabinet, {11911}{11989}gdzie pani wymierza sprawiedliwoć|i walczy o wolnoć! {12035}{12071}Nie usłyszałam twojego imienia, kochana. {12072}{12115}Kelly Beth. Kelly Beth Laughlin. {12116}{12164}Możesz mi mówić Kelly Beth. {12165}{12204}Mogę zwracać się do pani "szefowo"? {12230}{12303}Bardzo podoba mi się twoja|energia przy finiszu tej kampanii, {12304}{12363}ale nie mam zbyt wysokiego budżetu|dla doradców w sprawie kampanii. {12364}{12406}Jestem Kelly Beth Laughlin... {12456}{12495}Od Laughlinów z Maysville. {12501}{12605}Nie potrzebuję wynagrodzenia,|zapłaciłabym nawet za pracę z paniš. {12637}{12681}Cholera.|Będę pracowała z każdym, {12682}{12730}kto chce mi za to płacić. {12731}{12794}- Witaj na pokładzie.|- Wchodzę w to. {12795}{12825}Sekcja C? {12983}{13041}Co zrobiłe,|że dostałe takš robotę? {13062}{13096}Ja? {13106}{13169}Jestem nowy.|Jaka jest twoja historia? {13181}{13205}Jestem młody. {13206}{13245}Tak? Ile masz lat? {13275}{13335}- 18.|- To dlaczego nie jeste w szkole? {13355}{13391}Szkoła nie opłaci hipoteki. {13402}{13467}Jeste za młody, by mieć|żonę i dzieci, prawda? {13506}{13553}Robię to dla|mamy i siostry. {13569}{13636}Ojciec był tu podczas|wybuchu dwa lata temu. {13705}{13740}Przykro mi. {14257}{14301}Pod ziemiš nie ma zasięgu. {14307}{14377}Górnicy używajš sygnału leaky feeder|do porozumiewania się w kopalni, {14382}{14457}ale on nie jest kompatybilny|z naszymi komunikatorami. {14469}{14515}Wiem. To problem. {14515}{14560}Zastanawiasz się czy mam rozwišzanie? {14581}{14615}Mam! {14625}{14671}Stworzyłem bezprzewodowy|węzeł UHF, {14672}{1472...
an198