Lost - 6x08 - Recon.txt

(21 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{217}{272}Cholera jasna...
{538}{604}Jin, obud się.
{663}{719}Sawyer.
{730}{813}- Jak długo byłem nieprzytomny?|- Dobrš chwilę.
{815}{914}- Pomylałem, że przyda ci się odpoczynek.|- Gdzie sš Claire i Locke?
{916}{975}Nie wiem.|Mówili, że przyjdš przed wschodem słońca.
{977}{1049}- Musimy stšd znikać, zanim wrócš.|- Spokojnie.
{1050}{1121}Jestem z Locke'em.
{1129}{1209}- To nie jest Locke.|- Wiem.
{1237}{1333}Kim by nie był, podobno może|nas zabrać z tej cholernej wyspy.
{1335}{1381}Nie mogę odejć.
{1383}{1459}Sun może tu gdzie być.
{1462}{1487}Dobra.
{1489}{1603}Obiecuję, że jeli tu jest,|to nie odejdziemy bez niej.
{1614}{1685}- Co to?|- Wrócili.
{2406}{2461}Czeć.
{2464}{2520}Czeć.
{2930}{2989}Jimmy...
{3002}{3061}jeste...
{3075}{3137}niesamowity.
{3160}{3242}Sama też niele się ruszasz.
{3268}{3311}- Kotku...|- Tak?
{3313}{3368}Nie powiniene spotkać się|z tym gociem o dziewištej?
{3370}{3423}Tak, co z tego?
{3425}{3467}Jest ósma...
{3469}{3536}czterdzieci dwa.
{3538}{3596}Cholera!
{3874}{3985}- Nie miała tego widzieć.|- Po co ci tyle pieniędzy?
{3990}{4094}Spotykam się z potencjalnym inwestorem.|Mamy składać się po połowie.
{4096}{4146}Goć chce najpierw widzieć pienišdze.
{4148}{4191}Nie przejmuj się,|to nie zajmie dużo czasu.
{4193}{4288}Za chwilę wrócę|i przejdziemy do rundy...
{4290}{4363}Odsuń się od walizki.
{4370}{4445}- Spokojnie, złotko.|- Sprawa wyglšda tak.
{4447}{4509}Potrafię rozpoznać oszusta,|za jednego wyszłam,
{4511}{4568}więc znam ten wałek.
{4570}{4643}Walizka niby|otworzyła się przypadkiem?
{4645}{4722}Mylisz, że jestem głupia?
{4724}{4801}Jak kilo gwodzi|w worku po rodzynkach.
{4803}{4836}Słucham?
{4838}{4882}To ustawiona akcja.
{4884}{4952}Na zewnštrz stoi van.|Pokój jest na podsłuchu.
{4953}{5006}Mieszkanie jest otoczone|przez gliniarzy.
{5007}{5089}Odłóż broń, to może się dogadamy.
{5091}{5155}Ty ich nie obchodzisz.|Chcš dorwać twojego męża.
{5157}{5191}W walizce jest nadajnik.
{5193}{5298}Miała jš tylko zabrać tam,|gdzie chowa się twój mężulek.
{5300}{5387}Liczysz na to, że ci uwierzę|w tę bajkę o pracy dla policji?
{5389}{5465}Jeli jestemy otoczeni,|to dlaczego nikt cię nie ratuje?
{5466}{5527}Nie potrzebuję ratunku,
{5529}{5618}bo postšpisz słusznie|i odłożysz broń.
{5620}{5710}Jeli tego nie zrobisz,|to powiem magiczne słowo...
{5712}{5783}i wpadnš tu razem z drzwiami.
{5785}{5862}Kiepski z ciebie oszust.
{5872}{5943}- LaFleur.|- Laco?
{5947}{6018}Policja!|Rzuć broń!
{6108}{6215}- Nie nagišłe za bardzo?|- Można tak powiedzieć.
{6249}{6322}- Ubierz się, Jim.|- Już się robi, partnerze.
{6323}{6419}- Jeste gliniarzem?|- Niespodzianka.
{6543}{6619}ZAGUBIENI [06x08]|Zwiad
{6654}{6734}Tłumaczenie:|Animol, Henioo|korekta: mhrock
{6754}{6838}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.
{7612}{7680}Tutaj mieszkała?
{7697}{7750}Tak.
{7792}{7847}Co to?
{7934}{8006}To, co mi pozostało.
{8034}{8091}Dobra, słuchajcie!
{8093}{8158}Zbierzcie się.
{8185}{8267}Wiem, że jestecie zmęczeni.
{8272}{8352}Za nami długa i ciężka noc.
{8411}{8537}Wiem też, że wszyscy macie pytania|i mam zamiar na nie odpowiedzieć,
{8548}{8633}ale teraz musimy korzystać|z dnia i ruszać dalej.
{8635}{8762}Chcemy wiedzieć, co się stało z ludmi,|którzy zostali w wištyni.
{8770}{8843}Czarny dym ich zabił.
{9061}{9168}Wiem, że to, co się tam stało,|było przerażajšce,
{9228}{9276}ale już po wszystkim.
{9278}{9395}Jestecie teraz ze mnš i obiecuję,|że się wami zaopiekuję.
{9522}{9549}W porzšdku?
{9551}{9617}Dobra, w drogę.
{9899}{9993}- Widzę, że miała ciekawš noc.|- Tak.
{9996}{10085}Jack, Hurley i reszta|wydostali się ze wištyni?
{10087}{10146}Po drodze widziałam,|jak wychodzili.
{10148}{10202}A Miles?
{10204}{10287}Nie wiem, co się z nim stało.
{10316}{10393}Jeste teraz z Locke'em?
{10423}{10501}Nie jestem z nikim, Kate.
{10591}{10656}Dzień dobry, czy rozmawiam|z Anthonym Cooperem?
{10658}{10679}Witam, panie Cooper.
{10681}{10740}Mówi detektyw James Ford|z policji Los Angeles.
{10742}{10807}Znalelimy co,|co może do pana należeć.
{10809}{10913}Może pan potwierdzić,|że w 1976 był w Alabamie?
{10955}{11060}Dobrze, dziękuję.|Przepraszam, że zabrałem czas.
{11227}{11305}Mogę rozmawiać|z Anthonym Cooperem?
{11307}{11392}Przepraszam, zadzwonię póniej.
{11415}{11478}Kim jest Anthony Cooper?
{11480}{11516}Stary kumpel.
{11518}{11570}Powiedział, że może|mi załatwić bilety na Lakersów.
{11572}{11599}Fajnie.
{11601}{11661}Widziałe się|z nim w Palm Springs?
{11663}{11718}- Co?|- Palm Springs.
{11720}{11781}- Byłe tam na weekend.|- No...
{11783}{11817}Jedna wielka plama.
{11819}{11897}Za dużo słońca i drinków.
{11906}{11994}Zbierz się do kupy,|bo masz dzisiaj randkę.
{11996}{12044}- Z kim?|- Z mojš znajomš.
{12046}{12103}Pracuje z moim tatš w muzeum.|Jest wietna.
{12105}{12177}Skoro jest taka wspaniała,|to może sam się z niš umów?
{12179}{12281}Przecież mam dziewczynę.|O co ci chodzi, Jim?
{12283}{12350}Chcesz umrzeć sam?
{12352}{12404}Dobra, słuchaj.|Dasz mi spokój, jeli z niš gdzie wyjdę?
{12406}{12510}Dorzuć bilet na Lakersów|i masz to jak w banku.
{12523}{12617}Już i tak za dużo|chcę od tego gocia.
{12644}{12720}Nie wiem, czy załatwi|jeszcze jedno miejsce.
{12722}{12791}Wiesz, że możesz powiedzieć mi prawdę.
{12793}{12855}O wszystkim.
{12882}{12936}Okłamujesz mnie, stary?
{12938}{13017}Po cholerę miałbym kłamać?
{13489}{13544}Jakie 400 metrów przed|nami jest polana.
{13546}{13590}Rozbijemy tam obóz.
{13592}{13663}Wszyscy majš wodę?|Możemy tam zostać na kilka dni.
{13665}{13723}Kilka dni?
{13725}{13778}Mówiłe, że wynosimy się|z tej wyspy.
{13780}{13853}- To prawda.|- Kiedy?
{13880}{13934}Może porozmawiajmy|o tym na osobnoci?
{13936}{14006}wietnie, chodmy.
{14062}{14193}- Nie powiniene był mi przerywać.|- Przepraszam, gdzie moje maniery.
{14215}{14290}- Wybaczam ci.|- Co się stało w wištyni?
{14292}{14389}Skšd wiedziałe, żeby ratować|wszystkich przed tym dymem?
{14391}{14462}Nie uratowałem ich.
{14531}{14602}To ja jestem dymem.
{14699}{14751}Czyli to ty zabiłe|tych wszystkich ludzi?
{14753}{14858}Dałem im szansę na odejcie w pokoju,|ale z niej nie skorzystali.
{14860}{14881}Dlaczego nie?
{14883}{14954}Ponieważ sš przekonani,|że chroniš wyspę przede mnš,
{14956}{15038}podczas gdy ja chcę|tylko się z niej wydostać.
{15040}{15122}Albo zabijasz, albo giniesz.
{15169}{15240}Ja nie chcę zginšć.
{15486}{15574}- Płyniemy gdzie?|- Ty płyniesz.
{15592}{15640}Dokšd?
{15642}{15701}Na Hydrę.
{15769}{15846}- Co tam jest?|- Samolot.
{15848}{15879}Lot linii Ajira.
{15881}{15936}Ten sam, który sprowadził|tu ponownie twoich przyjaciół.
{15938}{15986}Niestety nie przybyli sami.
{15988}{16113}Mam podstawy do twierdzenia, że niektórzy|pasażerowie chcš nam zrobić krzywdę.
{16115}{16201}Chcę, żeby tam popłynšł na zwiad.
{16203}{16284}- Brzmi bezpiecznie.|- Nic ci nie będzie.
{16286}{16398}Tak? A co mam zrobić, jeli trafię|na kogo, kto chce skrzywdzić mnie?
{16400}{16456}- O to się nie martwię.|- Czyżby?
{16458}{16569}Nie, ponieważ jeste|najlepszym kłamcš, jakiego znam.
{16599}{16660}Powiedz im, co będzie trzeba,|aby zyskać ich zaufanie,
{16662}{16763}dowiedz się o nich|wszystkiego i wróć tutaj.
{16775}{16847}Niby dlaczego mam to zrobić?
{16849}{16902}A jak mylisz, James?
{16904}{17042}Wsišdziemy na pokład tego samolotu|i odlecimy, nie oglšdajšc się za siebie.
{17147}{17202}Chod.
{17673}{17748}/- Tak?|- Miles, jak ona wyglšda?
{17750}{17827}/Ruda.|/Ile ich widzisz?
{17856}{17894}- Zrozumiałem.|/- Bšd dla niej miły.
{17896}{17951}Jasne.
{18072}{18150}Przepraszam...|Charlotte?
{18173}{18238}Bez wštpienia.
{18266}{18337}Miło mi cię poznać.
{18400}{18459}Dziękuję.
{18467}{18562}- Archeologia, co?|- Co z niš nie tak?
{18577}{18601}Nie.
{18603}{18728}Mylałem, że będziesz odkurzać|gliniane dzbaneczki w jakim magazynie.
{18730}{18843}Mam okazję podróżować co nieco|w odległe i romantyczne miejsca.
{18845}{18885}Doprawdy?
{18887}{18988}- Jeste jak Indiana Jones?|- Dokładnie tak.
{19043}{19117}- Masz bicz?|- Może...
{19189}{19253}- A ty?|- Ja?
{19259}{19299}Dlaczego zostałe gliniarzem?
{19301}{19372}Widziała kiedy "Bullitt"?|Grał w nim Steve McQueen.
{19374}{19482}- Nie.|- Więc nie będę zanudzał cię wyjanieniami.
{19503}{19635}James, wywiadcz mi przysługę|i nie traktuj mnie jak innych dziewczyn.
{19642}{19708}Powiedz prawdę.
{19832}{19877}Cóż...
{19879}{19951}Doszedłem w życiu do momentu,
{19953}{20061}w którym musiałem wybrać między|byciem przestępcš a policjantem.
{20063}{20134}Wybrałem gliniarza.
{20260}{20315}No co?
{20318}{20382}Dobrze wiesz.
{20849}{20923}Niele, mimo że|nie mamy tego bicza.
{20926}{21007}Przynie go następnym razem.
{21081}{21164}- Chcesz wody?|- Tak, proszę.
{21184}{21254}Mogę pożyczyć koszulkę?
{21256}{21305}miało.|Górna szuflada po prawej.
{21307}{21363}Dzięki.
{22008}{22119}/Mężczyzna zabija żonę i siebie|/9-letni syn przeżywa
{22160}{22211}Co ty wyprawiasz?
{22213}{22280}Szukam koszulki.
{22297}{22320}Co zobaczyła?
{22324}{22393}Nic, wypadło zdjęcie|i chciałam je włożyć z powrotem.
{22395}{22442}- Co widziała?!|- Nic!
{22444}{22480}- Wyno się.|- James, daj mi wyjanić...
{22482}{22535}Won!
{24599}{24653}Kate.
{24712}{24787}- Wierzysz Locke'owi?|- Co masz na myli?
{24789}{24894}- Czy może zabrać nas z wyspy?|- Tak, wierzę mu.
{24956}{25036}Sayid, wszystko w porzšdku?
{25057}{25110}Nie.
{25288}{25353}Sayid!|Proszę!
{25514}{25567}Co ty robisz?
{25569}{25656}- Ona zabrała Aarona! Dokšd go zabrała?!|- Zniknęła i nie mogła cię znaleć.
{25658}{25773}- Zrobiła to, co musiała.|- Zabrała Aarona! Nie może...!
{25853}{25932}To całkowicie niestosowne.
{25977}{26061}Id tam,|zaraz się tobš zajmę.
{26099}{26152}Id.
{26225}{26333}- Ws...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin