18 Introduction to Classical Ethiopic.pdf

(33297 KB) Pobierz
701081609 UNPDF
TABLE OF CONTENTS
Preface ix
Abbreviations and Conventions x
Introduction 1
Distributed by
Scholars Press
PO Box 5207
Missoula, Montana 59806
Phonology 2
A. The Vowels 2
B. The Consonants 3
C. Stress 5
D. Root and Pattern 5
E. The Ethiopic Alphabet 6
F. Special Phonological Rules 7
INTRODUCTION TO CLASSICAL ETHIOPIC
by
Thomas O. Lambdin
G. Manuscript Errors and Normalization 13
1.1 Absence of Definite and Indefinite Articles 15
1.2 Prepositions 15
1.3 Third Person Forms of the Verb (Perfect) 15
2.1 Noun Plurals 18
2.2 Syntax (Verb plus Noun Subject) 18
3.1 Noun Plurals (cont.) 21
Copyright © 1978
The President and Fellows of Harvard College
3.2 Collectives 21
4.1 The Construct State 23
5.1 Gender 26
5.2 Number 27
5.3 Some Demonstrative Adjectives 27
6.1 The Personal Pronouns (Independent Form) 29
6.2 Non-verbal Sentences with a Nominal Predicate 29
Library of Congress Cataloging
n
Publication Data
6.3 The Plural Demonstratives 30
Lambdin, Thomas Oden.
Introduction to Classical Ethiopic (Ge'ez)
7.1 The Accusative Case 33
7.2 Word Order in a Verbal Clause 33
(Harvard Semitic studies; v. 24 ISSN 0147·
9342)
Bibliography: p.
1. Ethiopic language-Grammar. I. Harvard
University. Semitic Museum. II. Title. III. S e ries:
Harvard Semitic series; v. 24.
PJ9023.L3
7.3 The Accusative of Goal 33
7.4 The Accusative Forms of the Demonstratives 34
8.1 Interrogative Pronouns and Adjectives 36
8.2 Interrogative Adverbs 36
492'.8
78-12895
8.3 The Particles -nu and -hu
36
ISBN 0-89130-263-8
8.4 The Remote Demonstratives 37
Printed in the United Stut('H or Alll('rim
1
2
l 4 i
8.5 Accusative of Time 37
701081609.024.png 701081609.025.png 701081609.026.png 701081609.027.png
10.1
Prepositions with Pronominal Suffixes
44
27.1 Causative Verbs: CG (cont.)
117
10.2
The waldu la-negus Construction
44
27.2
Causative Verbs: CD, CL, CQ
118
10.3 t eZZ- 45
11 .1 Types of Verbs
27.3
General Remarks on the Verbal System
118
49
28.1 Ba- with Pronominal Suffixes
122
11.2
The Full Inflection of the Perfect
50
28.2 Ba- Indicating Possession 122
28.3 Bo(tu) Indicating Existence 123
28.4 Bo za- as the Equivalent of an Indefinite Pronoun
12 .1 The Perfect: Roots II-Guttural
53
13.1
The Perfect: Roots III-Guttural
56
123
13.2 The Perfect with Object Suffixes
56
28.5 'Albo ... za'enbala: Only 123
29.1 Interrogatives with' za- 128
29.2 Indefinite Pronouns
14.1 The Perfect: Roots III-W!Y
60
15.1
The Perfect: Roots II-W!Y
63
128
15.2
The Perfect with Object Suffixes (cont.)
63
29.3 'Akko 129
30.1 The Infinitive: Form 134
30.2 The Infinitive: Uses 134
31.1 The Perfective Active Participle
15 .3 The qatalo la-negu s Construction
64
16.1 Adjectives 68
16 .2 Attribut�ve Adjectives
68
140
17.1
Adjectives: The Pattern Qetul
72
32.1
The Imperfect: G Verbs from Sound Roots
144
1
.2 Adjectives as P re di c ates
73
32 .2 Independent Uses of the Imperfect
144
17 .3 Adv rblal Predicates 73
18. I AdJ eli v s: 'h
Pattern Qatil
76
32 .3 Dependent Uses of the Imperfect 145
33 .1 The Subjunctive: G Verbs from Sound Roots
149
1 30 2 Tllu C;OlllplIl'nllv
76
33 .2 The Uses of the Subjunctive 149
34 .1 The Imperative: G Verbs from Sound Roots
Ifl.1
Ad) ltlv I: 'I'll
Pattern QattaZ
79
154
11)."
AdJ l't 1 Vll. In -Ji and -y
79
34.2 The Agent Noun qatali 154
35 .1 The Verbal Adjective qetuZ
ll).�
AdJ ctJvos: Miscellaneous Types
79
159
I�).\
Qualification
79
35.2
Further Remarks on Complements
160
H).S
Substantivization
80
36.1 The Verbal Noun (G Verbs)
164
20.1
La- with Pronominal Suffixes
83
36 .2 The Cognate Accusative
166
20.2
Object suffixes in a Dative or Prepositional Sense
83
37.1
Nouns of Place: The Pattern meqtal
170
20.3 Partitive Apposition 85
21 .1 Medio-passive Verbs: Gt 88
22.1 Medio-passive Verbs: Dt, Lt, Qt
37.2
Nouns of the Pattern maqtaZ(t)
170
38.1
G Verbs from Roots I-Guttural: Remaining Forms
174
93
39.1 G Verbs from Roots II-Guttural: Remaining Forms
180
23 .1 Cardinal Numbers (1-10) 97
23.2 Ordinal Numbers (1-10) 97
23 .3 Cardinal Adverbs (1-10) 98
24.1 Associative (Reciprocal) Verbs: G1t
39.2 The Verb behZa to say
181
40.1
G Verbs from Roots III-Guttural: The Remaining Forms
186
101
41.1 G Verbs from Roots I-W: The Remaining Forms 191
42.1 G Verbs from Roots II-W!Y: The Remaining Forms
195
25.1
Relative Pronouns and Relative Clauses
106
43 .1 G Verbs from Roots III-W!Y: The Remaining Forms
200
25 .2 'Ama and xaba
108
44.1 Gt Verbs: Imperfect, Subjunctive, and Imperative
205
26.1 Causative Verbs: CG, CD, CL, CQ
III
44.2
Glt Verbs: Imperfect, Subjunctive, and Imperative
205
26.2
The Meaning of CG Verbs
III
44.3 HaZZwa with the Subjunctive and Imperfect
206
7
701081609.001.png 701081609.002.png 701081609.003.png 701081609.004.png
45 .1 CG Verbs: The Remaining Forms 209
46.1 0 Verbs: Iperfect, Subjunctive, and Imperative 214
46 .2 The Names of the Months 214
46 .3 The Numbers Above Ten 215
47 .1
47 .2
PREFACE
0
0
0
0
Ot
Ot
CD
Verbs:
Verbal Adjectives 218
Agent Nouns 218
Verbal Nouns 219
Nouns with Prefixed m-
Imperfect, Subjunctive,
Verbal Nouns 222
223
The present work was developed during more than a decade of
teaching Classical Ethiopic on the elementary and intermediate levels.
It is designed to provide a detailed but carefully graded introduc­
tion to the grammar and basic vocabulary of the language. The mate­
rial covered in this book should be adequate in itself for those who,
as Semitists or students of textual criticism, require only a working
knowledge of the language as a tool within a wider discipline . I
Verbs:
Verbs:
Verbs:
Verbs:
Verbs:
Verbs
47 .3
47 .4
220
and Imperative 222
48.1
48 .2
48. 3
hope too that beginning Ethiopicists will find it an orderly and com­
prehensive introduction to their study of the classical language.
Because the gramar is presented entirely in transliteration,
the student is urged to familiarize himself with the Ethiopic alpha­
bet as soon as possible and to copy out and study at least the
vocabulary of each lesson in the native script . In this way he will
considerably lessen the difficulty in making the transition to the
reading of published texts and manuscripts.
It is a pleasure to acknowledge my gratitude to the many
classes which have worked with me through the successive drafts of
this grammar. I have profited greatly from their criticism, ques­
tions, and corrections, but most of all from the practical experience
of teaching so many interested and gifted students.
also wish to express my sincere thanks to Miss Carol Cross
for the great care and professional skill which she exercised in pre­
paring the copy for publication. Her patience with a tedious manu­
script and author is undoubtedly registered in the Ma��afa jeywat.
Lastly, I cannot let go unexpressed my deep appreciation for
the genius and diligence of August Oillmann, whose grammatical, tex­
tual, and lexical work in the last century laid the firmest possible
foundation for all subsequent scholarly investigation in the field.
It is on that foundation that the present work is based.
48. 4 Independent Personal Pronouns (Secondary Forms) 223
49. 1 L, CL, and Lt Verbs: The Remaining Forms 225
49 .2 CGt, COt, CLt, and CGlt Verbs 226
50 .1 Quadriliteral Verbs: The Remaining Forms 228
50. 2 Quinquiliteral Verbs 229
50 .3 N Verbs 229
50 .4 A Special Adjective Type: Qataltil 230
51.1 Conditional Sentences 231
51 .2 Optative Sentences 232
51.3 The Syllogistic Construction Za .. , 'efo 232
51.4 The Sentence Particles 232
51 .5 The Repeated Prepositions ba-ba-, la-la-, za-za- 234
51 .6 A Special Use of the Third Person Singular Pronominal
Suffixes 234
51.7 The Periphrastic Passive 235
51 .8 Attributive Adjectives in Construct Phrases 235
Texts in Transliteration with Glosses 236
Lives of the Saints (from the Synaxarion) 236
The Book of Baruch 276
The Gospel of Matthew 298
Matthew V, 1-24, in Ethiopic Script 377
A Selected Bibliography 378
Glossary 381
Principal Part of G Verbs 450
Thomas O. Lambdin
Cambridge, Massachusetts
June
1978
701081609.005.png
Abbreviations and Conventions
a. d. o.
accusative direct
object
agent noun (also an.)
accusative
adjective
adverb
common gender
causative
collective
complement
coordinated
dative
demonstrative
direct
for example
enclitic
especially
exaple(s)
exclamation
feminine
feminine
figuratively
following, followed
Greek
that is.
imperfect
indefinite
indirect
infinitive
interrogative
introductory
literally
neg.
o. S.
O. T.
obj.
part.
pass.
perf.
pers.
pI.
pred.
prep.
pron.
q. V.
reI.
subj.
s.
sing.
suff.
v. n.
voc.
w.
negative
object suffix
Old Testament
object
particle
passive
perfect
person
plural
predicate
preposition
pronoun
which see
relative
subjunctive, subject
singular
singular
suffix(es)
verbal noun (also n.)
vocative
with
Introduction
a. n.
acc.
adj.
adv.
c.
caus.
colI.
comp!.
coord.
dat.
demo
dir.
e.g.
encl.
esp.
ex(x).
exclam.
f.
fem.
fig.
foIl.
Gk.
i. e.
imperf.
indef.
indir.
inf.
interrog.
introd.
lit.
m.
masc.
n.
N. 1'.
(,
\
Classical Ethiopic, or Ge'ez, is the literary language devel­
oped by missionaries for the translation of the scriptures afte the
Christianization of Ethiopia in the 4th century. The new written
language was presumably based on the spoken language of Aksum, the
commercial and political center �t the time. Some inscriptional
material survives from this earliest p eriod of the language, but our
main source is the extensive religious literature which was trans-
. ,
lated into Ge'ez during the ensuing centuries. As the official lan-
guage of the church, the written language survived the demise of its
spoken counterpart in a manner analogous to the survival of Latin in
Europe.
millennium B.C.
/
or (used in listing alter­
nate constructions, tran­
scriptions, or meanings)
"has the same meaning(s) as
the preceding entry"
"has the same range of
meanings as the main entry'
"is completely equivalent
to in regard to meanings
and constructions"
wi th or without
idem
�r thog
etc.
masculine
m.scul n
nOLl11
N w 'I' Llunc nl
In tho reading of plurals, suffixes are to
b .dded to the preceding item: te'mert
(p I. -I! J ,' ne' J
-at) = te'mert (p 1.
I '11/ t' Trl. , ,1' ner J
ta' merat) .
x
1
701081609.006.png 701081609.007.png 701081609.008.png 701081609.009.png 701081609.010.png 701081609.011.png 701081609.012.png 701081609.013.png 701081609.014.png 701081609.015.png 701081609.016.png 701081609.017.png
2
3
(usually Amharic). In developing the grammar of Ge ' ez in the follow­
ing lessons I have followed as closely as possible the traditional
pronunciation as studied and published by E. Mittwoch, Die tradi­
tioneZZe Aussprache des Athiopischen (Berlin 1926). All major devia­
tions from this tradition are noted in the appropriate sections of
the lessons; these result either from a choice among variant forms or
from an attept to minimize the influence of Amharic present in the
pronunciation. Since all deviations involve either consonantal dou­
bling or the presence of an e-vowel, the reader is not likely to be
seriously misled by my interpretation of a particular form. To
attempt a harmonization of all published material would be far more
confusing. The interested reader may consult the Bibliography.
High
High-Mid
Mid
Mid-Low
Low
Front
i [i]
e [e]
Central
e [i]
Back
u [u]
o [0]
a [e, 1]
a [a,a]
prononced [b Y et W on]. This feature is
not represented in the script, and unless the student is determined
to imitate the modern reading pronunciation in every detail, it may
be ignored. The correct pronunciation of e and a is very difficult
for the speaker of English. Since Ge'ez is no longer a spoken lan­
guage, the following approximations should prove adequate:
'
��
Phonology
..... ;
.�"
A. The Vowels
a as in father, short
e as in let, short
a as in father, long
e
i as in machine, long
o as in boat, long
u as in boot, long.
The distinction between long and short vowels, a property of
earlier Semitic according to standard reconstruction, probably per­
sisted into the period when Ge'ez was first reduced to written form,
but because this cannot be proven except by appeal to certain struc­
tural features, an argument that not all scholars would accept, and
because the moden reading traditions do not recognize vowel length
as a significant vowel feature, reference to long and short vowels in
the following discussion should be regarded as a classification which
the writer finds convenient for the description of the phonology
rather than a universally accepted fact about the Ge'ez vowel system.
as in bait, long
The length distinction between a and a is not difficult to make. For
those who have no concept of vowel length, however, a may be pro­
nounced like the vowel of up, and a like the first vowel of father,
in order to maintain this importnt distinction.
B. The_Consonants
There are seven vowels:
r;
�.. "", i' I
l) ' I Long:
Most of the Ethiopic consonants have an approximate counterpart
in English and offer no problems in pronunciation:
..!.,,'
short: a, e" /
i, i, u, e, 0
b as in boy
d as in dog
f as in foot
g as in goat
h as in hope
k as in king
Z as in leaf
s like sh in should
t as in tea
W as in wall
y
"
Only a and are marked with macrons in our transcription, since no
confusion can result from leaving i, u, and 0 unmarked. The vowels e
and 0 usually result from the contraction of the diphthongs ay and w
respectively. There are many situations where w and 0 altenate
optionally (e.g. taZoku, taZawku I followed) . Optional alternation
between ay and e is less common but not problematic.
The modern reading pronunciation of these vowels is indicated
by their position on the following standard chart. Brackets enclose
_. __ .. .. 1..
as in man
n as in no
s as in so
as in yet
8
as in zoo
,1" No distinction is made between 8 and s in the moden tradition; both
are pronounced as s. b tends to be pronounced as a voiced bilabial
spirant [a], in medial positions when not doubled.
�_The five sounds ' (h x will be referred to collectively as
gutturals. Three of the gutturals (h x) are pronounced simply as I
e and 0 are very often preceded by palatal and labial glides respec­
tively: for exaple, beton is
n
701081609.018.png 701081609.019.png 701081609.020.png 701081609.021.png 701081609.022.png 701081609.023.png
Zgłoś jeśli naruszono regulamin