Libretto.pdf

(172 KB) Pobierz
Untitled
IDOMENEO
re di Creta
KV 366
Dramma per musica.
testi di
Giambattista Varesco
musiche di
Wolfgang Amadeus
Mozart
Prima esecuzione: 29 gennaio 1781, Monaco di Baviera.
www.librettidopera.it
1 / 42
707814861.009.png 707814861.010.png 707814861.011.png 707814861.012.png 707814861.001.png
Informazioni
Idomeneo
Cara lettrice, caro lettore, il sito internet www.librettidopera.it è dedicato ai libretti
d'opera in lingua italiana. Non c'è un intento filologico, troppo complesso per essere
trattato con le mie risorse: vi è invece un intento divulgativo, la volontà di far
conoscere i vari aspetti di una parte della nostra cultura.
Ogni libretto è stato cercato e realizzato con passione: acquistando i compact-disc
realizzati aiutate a portare avanti e a migliorare la qualità di questa iniziativa.
Motivazioni per scrivere note di ringraziamento non mancano. Contributi e
suggerimenti sono giunti da ogni dove, vien da dire «dagli Appennini alle Ande».
Tutto questo aiuto mi ha dato e mi sta dando entusiasmo per continuare a migliorare e
ampliare gli orizzonti di quest'impresa. Ringrazio quindi:
chi mi ha dato consigli su grafica e impostazione del sito, chi ha svolto le operazioni
di aggiornamento sul portale, tutti coloro che mettono a disposizione testi e materiali
che riguardano la lirica, chi ha donato tempo, chi mi ha prestato hardware, chi mette a
disposizione software di qualità a prezzi più che contenuti.
Infine ringrazio la mia famiglia, per il tempo rubatole e dedicato a questa
attività.
I titoli vengono scelti in base a una serie di criteri: disponibilità del materiale, data
della prima rappresentazione, autori di testi e musiche, importanza del testo nella
storia della lirica, difficoltà di reperimento.
A questo punto viene ampliata la varietà del materiale, e la sua affidabilità, tramite
acquisti, ricerche in biblioteca, su internet, donazione di materiali da parte di
appassionati. Il materiale raccolto viene analizzato e messo a confronto: viene
eseguita una trascrizione in formato elettronico.
Quindi viene eseguita una revisione del testo tramite rilettura, e con un sistema
automatico di rilevazione sia delle anomalie strutturali, sia della validità dei lemmi.
Vengono integrati se disponibili i numeri musicali, e individuati i brani più
significativi secondo la critica.
Viene quindi eseguita una conversione in formato stampabile, che state leggendo.
Grazie ancora.
D ario Z anotti
Libretto n. 54, prima stesura per www.librettidopera.it: aprile 2004.
Ultimo aggiornamento: 25/10/2008.
2 / 42
www.librettidopera.it
707814861.002.png
 
G. Varesco / W. A. Mozart, 1781
Personaggi
P E R S O N A G G I
I DOMENEO , re di Creta .......... TENORE
I DAMANTE , figlio di Idomeneo .......... SOPRANO
I LIA , principessa troiana, figlia di Priamo .......... SOPRANO
E LETTRA , principessa, figlia di Agamemnone,
re d'Argo .......... SOPRANO
A RBACE , confidente del re .......... TENORE
G RAN SACERDOTE di Nettuno .......... TENORE
L A VOCE dell'Oracolo di Nettuno .......... BASSO
Voce di Nettuno, Sacerdoti, Troiani prigionieri,
Uomini e Donne cretesi, Marinai argivi.
La scena è a Sidone, capitale di Creta.
www.librettidopera.it
3 / 42
707814861.003.png 707814861.004.png
Argomento
Idomeneo
Argomento
Idomeneo re di Creta, uno de' più insigni eroi, che diedero a Troia famosa l'ultimo
sterminio, ritornando fastoso per mare al regno suo, fu non lungi dal porto di Sidone
sorpreso da sì fiera tempesta, che vinto dal timore, fece voto a Nettuno di sacrificargli
il primo qualsiasiuomo, che sarà per incontrare al suo sbarco sul lido, qualora egli
ottenga per sé, e per la sua gente lo scampo dall'imminente naufragio. Idamante suo
figlio al mal fondato avviso del naufragio del caro suo padre, corse inconsolabile al
lido sperando forse di rilevarne colà migliori notizie, e fu per disavventura il primo,
che incontrò il genitore, che esaudito dal dio de' mari se n'andava solingo cercando la
vittima a lui promessa. La lunga assenza d'Idomeneo dalla patria, dove lasciò il figlio
ancor bambino, fece che qui l'un l'altro non riconobbe se non dopo ben lungo
ragionamento. Era Idamante innamorato d'Ilia principessa figlia di Priamo re di Troia,
la quale egli con provide disposizioni salvò da orribile burrasca allorché fu condotta
prigioniera in Creta, e da questa era teneramente riamato. La principessa Elettra figlia
d'Agamemnone re d'Argo rifugiata in Creta per le funeste rivoluzioni della sua patria,
era innamorata d'Idamante, ma da lui non corrisposta.
I diversi affetti eccitati nel padre e nel figlio dal loro scoprimento, l'amor paterno
d'Idomeneo, il suo dovere verso Nettuno, l'infelice situazione d'Idamante, che ignora il
suo destino, il reciproco amore de' due amanti amareggiato all'eccesso poiché
Idomeneo fu costretto a svelare l'arcano, ed a sciogliere il crudel voto, la gelosia e la
disperazione di Elettra, il tutto forma l'azione del presente drammatico
componimento. Il rimanente si ricava dalla scena.
Si legga la tragedia francese, che il poeta italiano in qualche parte imitò, riducendo il
tragico a lieto fine.
4 / 42
www.librettidopera.it
707814861.005.png 707814861.006.png
G. Varesco / W. A. Mozart, 1781
Atto primo
A T T O P R I M O
[Ouverture]
Allegro (re maggiore)
Archi, 2 flauti, 2 oboi, 2 clarinetti, 2 fagotti, 2 corni, trombe, timpani.
Appartamenti d'Ilia nel palazzo reale, in fondo al prospetto una galleria.
Scena prima
Ilia sola.
Recitativo
Andantino / Allegro / Andante agitato / Adagio
Archi
I LIA
Quando avran fine omai
l'aspre sventure mie? Ilia infelice!
Di tempesta crudel misero avanzo,
del genitor e de' germani priva
del barbaro nemico
misto col sangue il sangue
vittime generose,
a qual sorte più rea
ti riserbano i numi?...
Pur vendicaste voi
di Priamo e di Troia i danni e l'onte?
Perì la flotta argiva, e Idomeneo
pasto forse sarà d'orca vorace...
ma che mi giova, oh ciel! se al primo aspetto
di quel prode Idamante,
che all'onde mi rapì, l'odio deposi,
e pria fu schiavo il cor, che m'accorgessi
d'essere prigioniera.
Ah qual contrasto, oh dio! d'opposti affetti
mi destate nel sen odio, ed amore!
Vendetta deggio a chi mi diè la vita,
gratitudine a chi vita mi rende...
oh Ilia! oh genitor! oh prence! oh sorte!
oh vita sventurata! oh dolce morte!
Ma che? M'ama Idamante?... Ah no; l'ingrato
per Elettra sospira, e quell'Elettra
meschina principessa, esule d'Argo,
d'Oreste alle sciagure a queste arene
fuggitiva, raminga, è mia rivale.
Continua alla pagina seguente.
www.librettidopera.it
5 / 42
707814861.007.png 707814861.008.png
Zgłoś jeśli naruszono regulamin