Stefan Reczek, Deminutiva polskie. Charakterystyka, rozwój funkcji stylistycznej, „Rocznik Naukowo-Dydaktyczny” WSP w Rzeszowie, Rzeszów 1968, z. 3 (5), s. 373-386.
Zasób form deminutywnych wedle dzisiejszego stanu, przyjmowanego jako końcowy, podzielić można na dwie grupy:
· deminutiva sensu stricto,
· hipokoristika (spieszczenia) – grupa wtórna do grupy pierwszej.
Podstawowe kategorie znaczeniowe wyrazów, które w języku polskim podlegają deminutywizacji, to rzeczownik, przymiotnik, przysłówek, zaimek, czasownik.
Rzeczownik najpełniej i wszechstronnie podlega obróbce słowotwórczej w zakresie deminutywizacji i spieszczenia. Mamy tu do czynienia z całymi ciągami derywacyjnymi.
Przymiotnik. Szereg przyrostków (np. -eńki, -utki, -uteczki, -uteńki, -uśki, -usieńki) tworzy przymiotniki zdrobniałe lub spieszczone.
· Na ogół – mimo przyrostka w wielu wypowiedziach wyraźnie spieszczających – z uwagi na znaczenie przymiotnika, który określa właściwości przedmiotu, zdrobnienia przymiotnika uważać należy za spieszczenia, lecz za deminutywny stosunek słowotwórczy stopniowania tych cech i właściwości.
o bieluteńki – ‘biały do granic możliwości’
· Jedynie drogą syntaktyczną może przymiotnik zdrobniały stać się znakiem spieszczenia, które wynika z kontekstu.
Zaimek. Deminutywizacji ulega pewna kategoria zaimków, które treściowo stoją blisko przymiotników. Należą tu:
· zaimki wskazujące (takuśki, takusieńki, samiutki, samiusieńki),
· zaimki nieokreślone (wszyściutki, każdziutki, żadniutki).
Podobnie ma się sprawa z niektórymi zaimkami przysłówkowymi (takutko, takusieńko, wszędiutko).
Niektóre z zaimków liczebnych – podobnie, zwłaszcza w dawnej polszczyźnie (niewieluczko – XVI w., tyluczko – XVII w., tyleczko – XVIII w.).
Przysłówek – tak podatny na deminutywizację, jak przymiotniki. Podstawowy formant spieszczający to -ko.
· Nie ulegają deminutywizacji przysłówki zak. na -nie.
Czasownik bardzo rzadko ulega deminutywizacji, wyłącznie przy szczególnie silnym natężeniu emocjonalnym (np. do dziecka – płakusiać, siusiać, bawiuńciać się).
· Przeważnie – twory pochodzące z języka ludowego lub z języka dziecięcego (twory onomatopeiczne).
Zdrobnienia syntaktyczne (np. półbutek, półgębek).
Sufiksy -ek, -ka, -ko:
· wyrazy pospolite – np. domek, rączka, uszko
· wyrazy pospolite o treści wyrażającej stosunki przestrzenne – np. kolumienka piechoty między krzewami
· wyrazy pospolite o znaczeniu obiektywnym, które w połączeniu z przyrostkiem deminutywnym nabierają treści – np. dyrektorek, olbrzymek
· imiona chrzestne – np. Franek, Janka
· nazwiska pochodne od imion – np. Michałek, Maciejek
· nazwiska pochodne od nazw zawodów – np. Ślusarek, Pisarek
· nazwy miejscowe i geograficzne – Lwówek, Wólka
Kulminacja dwóch tych przyrostków:
· -ek + -ek à -eczek – np. domeczek, Franeczek
· -ka + -ka à -eczka – np. dzieweczka, Janeczka
· -ko + -ko à -eczko – np. kółeczko
Sufiks -ik:
· wyrazy pospolite spieszczone – np. bacik, szewczyk
· imiona chrzestne spieszczone – np. Janik, Józik
· nazwiska identyczne z takimi formami – np. Janik, Michalik (twory ludowo-patronimiczne, częste w nazwiskach pochodzenia ludowego)
· nazwiska od nazw zawodów – np. Kowalik, Wojaczyk
Sufiks -czyk (ß -ik) – powstał na zasadzie absorpcji z formacji na -ec:
· wyrazy pospolite, zwł. Zawodowe – np. chłopczyk, pisarczyk
· nazwiska od imion chrzestnych patronim. – np. Janczyk, Franczyk
· nazwiska odzawodowe – np. Młynarczyk, Kowalczyk
Dalsza derywacja:
· -ik + -ek à -iczek – np. stoliczek, Karliczek, Janiczek
Sufiks -ak (orientacja północnopolska):
· wyrazy pospolite oznaczające potomstwo – np. kociak, psiak
· wyrazy pospolite na tej samej zasadzie wykazujące związki osoby z przedmiotem oznaczonym w podstawie słowotwórczej – np. przedszkolak, rodak, czwartak
· dawne imiona spieszczone – np. Sirak, Miłak
· nazwiska patronimiczne-ludowe od imion chrzestnych – np. Majchrzak, Antkowiak – oraz nazwiska od in. nazwisk – np. Baraniak, Kaleciak
Dalsza hipokoryzacja – przez dodanie in. przyrostków, np. -ek lub -ik – np. przedszkolaczek, Antkowiaczyk
Sufiks -uk (kresowy, rzadki):
· wyrazy pospolite na tej samej zasadzie, co poprzedni – np. psiuk
· imiona chrzestne – np. Jasiuk, Ziuk
· nazwiska odimienne – np. Jasiuk, Fedorczuk
Sufiks -ec tworzący w przeszłości wyrazy zdrobniałe:
· pospolite – np. kawalec, dębiec, słońce
· nazwiska od imion chrzestnych – np. Mikulec, Michalec
Sufiks -ica – dawniej zdrobniały, dziś nieproduktywny w tym zakresie:
· pospolite – dziewica, studnica, kaplica
· nazwy miejscowe – Wolica, Wiślica
Sufiks -ic (patronim.):
· pospolite – dziedzic, rodzic, doktorowic
· imiona własne – Maciejowic, Racławic
· nazwiska – zmiana -ic, -owic na -icz, -owicz pod wpływem ruskim – Kmicic, Marianowicz, Wołowicz, Klonowic, Kondolewicz
· nazwiska stylistycznie charakteryzujące się w komedii oświecenia – Repertowicz, Raptusiewicz
· wyrazy pospolite oznaczające związki z desygnatem tem. słowotwórczego, żartobliwe, nie deminutywne – karierowicz, quizowicz
Sufiks -ch, -cha:
· spieszczone formy od dawnych imion 2-członowych, skróconych – Stach, Jach, Zocha
Sufiks -sz, -osz, -usz – wyabstrahowany
· formy spieszczone dawnych imion – Bronisz, Miłosz, Matusz
Dalsze (rozszerzone) formanty (ogarniające również wyrazy pospolite):
· -iszek – braciszek, Broniszek
· -aszek – wujaszek, Staszek
· -uszek – kwiatuszek, Januszek, kaczuszka, Maruszka, serduszko
· -oszek – chleboszek
· -yszek – kamyszek
Sufiks -ę (gramat.):
· nazwy istot niedorosłych – cielę, kurzę
· nazwy potomków – baranię
· zdrobnienia pogardliwe – prościę
...
hisuisolange