The.Good.Wife.S01E04.HDTV.XviD.txt

(35 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{3}{73}/Poprzednio w "The Good Wife":
{74}{108}Godzinę temu zrezygnowałem
{109}{155}z urzędu prokuratora okręgu Cook County.
{156}{194}Chcę, żeby było to jasne:
{195}{262}nigdy nie nadużyłem swojego stanowiska.
{263}{324}Alicjo, wiem,|że to dla ciebie ciężkie,
{325}{398}ale uwierz mi, proszę...|Jestem niewinny.
{399}{444}On potrzebuje|twojego przebaczenia, Alicjo.
{445}{514}Jackie, on zabrał wszystko,|co było dla nas ważne
{515}{565}i wystawił na widok publiczny.
{566}{631}On tego nie chciał.|Prasa...
{632}{656}Przestań, Jackie.
{657}{747}Peter w ogóle o nas nie myślał.
{789}{818}Kalinda Sharma.
{819}{878}- Jestem z firmy.|- No tak, śledczy.
{879}{921}- Jesteś żoną Petera Florricka.|- Zgadza się.
{922}{959}Ryan sądzi, że jest spora szansa,
{960}{1010}by sąd apelacyjny|przyjrzał się mojej sprawie.
{1011}{1078}Jeśli odrzuci oskarżenia,|wszystko będzie tak jak kiedyś.
{1079}{1184}Peter, już nigdy nie będzie|tak jak kiedyś.
{1206}{1301}www.NapiProjekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1302}{1377}To było po tym,|jak podrzuciłaś dzieci do szkoły?
{1378}{1433}Tak.
{1486}{1537}Na 16-tej ulicy?
{1538}{1593}Tak.
{1615}{1752}Kto powiedział pani pierwszy|o niewierności pani męża, pani Florrick?
{1753}{1809}CNBC.
{1831}{1904}Przepraszam, nie rozumiem.
{1905}{2056}Byłam w pralni, czekałam w kolejce.|W telewizji leciało CNBC.
{2070}{2152}Przeczytałam to na pasku informacji|na dole ekranu.
{2153}{2201}I dla pewności,
{2202}{2289}nie podejrzewała pani|niewierności męża nigdy wcześniej,
{2290}{2386}- zgadza się, pani Florrick?|- Zgadza się.
{2387}{2452}Przykro mi, że zadaję|tak osobiste pytania,
{2453}{2539}ale naprawdę jestem po pani stronie,|a jako obrońca pani męża powiem,
{2540}{2593}że nasza apelacja zależy|od udowodnienia, że pani mąż złożył
{2594}{2668}w pracy nieprawdziwe oświadczenia,|nie dlatego, że próbował zatuszować
{2669}{2737}nielegalne działania|jako prokurator okręgowy,
{2738}{2870}ale dlatego, że próbował ukryć romans|przed własną żoną.
{2895}{2936}Rozumie pani?
{2937}{2975}Rozumiem.
{2976}{3038}Świetnie.
{3039}{3095}Skupmy się na call-girl.
{3096}{3198}Złożyła kilka oświadczeń|w prasie.
{3199}{3269}Alicja Florrick.
{3314}{3365}Kiedy?
{3366}{3451}Na pewno mnie potrzebujesz?
{3499}{3624}Zadzwonię do pani biura,|aby umówić się na inny raz.
{3625}{3698}Chciałbym, aby pani wiedziała,|że Peter ma wielu przyjaciół.
{3699}{3754}Sędziowie, prawnicy, biznesmeni,
{3755}{3829}którym nie podoba się sposób|w jaki do tego doszło.
{3830}{3880}Chcą pomóc.
{3881}{3997}Jeśli jest coś, czego pani potrzebuje,|nieważne czy w dzień, czy w nocy,
{3998}{4067}proszę dzwonić.
{4116}{4148}Nie ma potrzeby.
{4149}{4219}I jeszcze jedno.
{4230}{4298}Szukamy korespondencji,|która mogła mieć miejsce
{4299}{4384}pomiędzy Peterem|a Geraldem Kozko.
{4385}{4470}Pisane przez "k" i "z".
{4471}{4486}To deweloper.
{4487}{4589}Peter powiedział, że prywatna|korespondencja jest w domu.
{4590}{4640}Bardzo by nam pomogło,
{4641}{4736}gdyby poszukała pani listu|lub kartki od niego.
{4737}{4755}To wszystko.
{4756}{4869}Wizyta u dentysty... zakończona.
{5158}{5173}Alicjo.
{5174}{5223}Słyszałem, że dołączyłaś|w zastępstwie za Bree.
{5224}{5251}- Mogłabyś...?|- Pewnie.
{5252}{5335}A propos skomplikowania.|Wybór ławy przysięgłych zajął tydzień.
{5336}{5371}Mamy dodatkowo 5 takich pudeł
{5372}{5427}pełnych zeznań medycznych|i innych śmieci. Przeczytałaś to?
{5428}{5487}Miałam spotkanie w sprawie Willa,|skończyło się pół godziny temu.
{5488}{5554}Tak, ja zajmowałem się duperelami,|dopóki Diane przydzieliła mnie do tego.
{5555}{5596}Wiesz, jak jest,|"każda para rąk się liczy".
{5597}{5691}Ale to jest całkiem fajne,|więc chodź, szybko cię wprowadzę.
{5692}{5769}Czym jest triatlon, Ray?
{5770}{5844}Bieganie, jazda na rowerze i pływanie.
{5845}{5939}Płynie się 3,8 km,|jedzie na rowerze 180 km,
{5940}{5989}i później przebiega cały maraton.
{5990}{6074}Zająłeś 3 miejsce|w zawodach na Hawajach, prawda?
{6075}{6133}Tak.
{6134}{6208}Ray, opowiedz nam,|co się wydarzyło 12-tego,
{6209}{6278}To było zaraz po zawodach.
{6279}{6348}Wróciliśmy do hotelu,|miałem migrenę,
{6349}{6462}więc wziąłem pigułki,|które przepisał mi lekarz.
{6463}{6570}Jednak migrena była coraz większa.
{6601}{6628}Ray Demory.
{6629}{6662}On jest prawdziwym testem.
{6663}{6754}Jeśli Diane wygra sprawę,|dostaniemy potężnego wiatru w żagle.
{6755}{6781}/Poczułem się niepewnie.
{6782}{6851}Następnego dnia w szpitalu|dowiedziałem się, że miałem udar.
{6852}{6923}A te pigułki... |to był Zennapril, prawda?
{6924}{6944}Wysoki Sądzie...
{6945}{7020}Lekarstwo wyprodukowane|przez tych trzech dżentelmenów.
{7021}{7066}Nic nie cieszy mnie bardziej|niż oglądanie
{7067}{7131}jak pani Lockhart uprawia|sądową magię...
{7132}{7181}James McCloon... zabójczy obrońca.
{7182}{7237}Nazywają go aksamitnym nożownikiem.
{7238}{7317}Moi klienci wyprodukowali Zennapril|i przestańcie przeklinać ich jak
{7318}{7355}najniebezpieczniejszy przestępców.
{7356}{7400}Zabawne, nie słyszałam sprzeciwu,|Wysoki Sądzie.
{7401}{7461}Powstrzymajmy się od wchodzenia sobie|w słowo, proszę.
{7462}{7484}Tak, Wysoki Sądzie.
{7485}{7538}Postaram się już więcej|nie przeszkadzać pani Lockhart.
{7539}{7585}Będzie to trudne, ale postaram się.
{7586}{7656}Więc, Ray,
{7657}{7747}jak byś teraz opisał|swoją kondycję fizyczną?
{7748}{7809}Widzicie.
{7853}{7935}To było najtrudniejsze dla Carol.
{7936}{8040}Pobraliśmy się rok temu,|przed udarem i...
{8064}{8115}nigdy się z tym nie pogodziła.
{8116}{8141}To znaczy...
{8142}{8249}Jej mąż jest triatlonistą|i nagle zostaje...
{8281}{8342}inwalidą.
{8367}{8428}Brandon, Lahna, zwróćcie uwagę|na prawne precedensy.
{8429}{8504}Cary, weź Alicję i przejrzyjcie, czy coś|mogłoby podkopać oskarżonych.
{8505}{8542}Nie chcę wygrać bitwy|a przegrać wojnę.
{8543}{8677}Wykorzystajcie pomoc Kalindy,|jeśli będzie trzeba, ok? Do roboty.
{8926}{8963}- Pani Demory.|- Tak?
{8964}{9068}- Mogę jakoś pomóc?|- Nie, w porządku.
{9069}{9145}Przepraszam, musiałam|mieć wygląd zombie.
{9146}{9194}Nie, nie, nie.
{9195}{9258}Każdy potrzebuje chwili oddechu.
{9259}{9303}Jestem Alicja.
{9304}{9424}Racja, zastępuje pani Bree.|Miło mi panią poznać.
{9466}{9504}A, to.
{9505}{9574}To nas napędza.
{9593}{9630}Michael Graff.
{9631}{9730}Wziął Zennapril po meczu małej ligi.
{9731}{9774}Jenny Hollis.
{9775}{9848}Była tancerką.
{9849}{9880}Wszyscy do ciebie napisali?
{9881}{9896}Tak.
{9897}{9963}Jest ich 138.
{9977}{10031}I...
{10032}{10086}Przepraszam.
{10087}{10173}Oni...|wszyscy na nas liczą.
{10201}{10293}Jeśli nie wygramy,|oni wszyscy utkną.
{10294}{10376}To duża odpowiedzialność.
{10446}{10485}Sprzeciw.|Brak związku.
{10486}{10547}Nie jest tak, panie Demory,|że nie pozwał pan swojego lekarza
{10548}{10613}tylko dlatego, że jego kieszenie|nie są tak głębokie jak mojego klienta?
{10614}{10654}- Sprzeciw, Wysoki Sądzie!|- Proszę...
{10655}{10690}Proszę podejść.
{10691}{10776}Przygotujcie wszystkie odniesienia do|recept wykazanych w zeznaniach Ray'a.
{10777}{10834}Dobra.
{12069}{12104}Kalinda, spójrz na to.
{12105}{12160}Co sugerujesz?|Ktoś przekupuje ławnika?
{12161}{12256}Nic nie sugeruję.|Po prostu to znalazłam.
{12257}{12296}To może być cokolwiek.
{12297}{12373}Usytuowanie siedzeń na przyjęciu,|formacja drużyny piłkarskiej.
{12374}{12456}Z dwunastoma zawodnikami?
{12510}{12567}Co to?
{13446}{13462}Tak.
{13463}{13495}Musimy porozmawiać z gospodynią.
{13496}{13539}Zobaczymy, czy ktoś z sądu|jada tu regularnie.
{13540}{13605}Nie, powinnyśmy odsapnąć,|pokazać to Dianie...
{13606}{13688}/...jedyne miejsce w Chicago,|/gdzie nie ma dorobkiewiczów.
{13689}{13722}/Bywam tam trzy razy w tygodniu...
{13723}{13786}Chyba nie musimy rozmawiać|z gospodynią.
{13787}{13813}Przychodzę tu tak często,
{13814}{13870}że poprosiłem o nazwanie kanapki|moim imieniem.
{13871}{14018}Kelnerka spojrzała chłodnym wzrokiem|i powiedziała: "nie serwujemy szynki".
{14574}{14629}To może być cokolwiek.|Na przykład jakieś gryzmoły.
{14630}{14650}Nie wiemy.
{14651}{14686}Znalazłaś to w|naszych aktach?
{14687}{14765}Tak, ale mogło leżeć|na podłodze i przyczepić się do nich.
{14766}{14841}Po prostu pomyśleliśmy,|że powinniście o tym wiedzieć.
{14842}{14879}- Pamiętasz zeszły rok?|- Tak.
{14880}{14919}Czy McCloon został z tego oczyszczony?
{14920}{14959}Nadal to badają.
{14960}{15036}- Więc co powinniśmy zrobić?|- Nie idź do sędziego.
{15037}{15093}Coś tu nie pasuje.|Jak to się znalazło w naszych aktach?
{15094}{15153}McCloon to podrzucił.|Chce unieważnienia procesu,
{15154}{15200}ale chce, żebyśmy to my|poprosili sędziego.
{15201}{15295}Albo po prostu miesza ci w głowie.
{15319}{15355}Jest jeszcze inna możliwość.
{15356}{15405}W jego zespole jest młoda|współpracownica... rudowłosa.
{15406}{15454}Przyszła dziś rano|się przedstawić.
{15455}{15515}Powiedziała, że pracowała tu jako|asystent prawny zeszłego lata.
{15516}{15573}Czyli co, McCloon ma|u siebie informatora?
{15574}{15637}Młoda asystentka,|idealistka widzi coś złego,
{15638}{15698}źle się z tym czuje,|podrzuca ostrzeżenie do naszych akt.
{15699}{15749}To by mogło pasować.
{15750}{15819}Dobra, zrobimy tak.
{15820}{15889}Robimy swoją robotę|i przyglądamy się ławnikowi numer 2.
{15890}{15921}I ławnikowi numer 11.
{15922}{15961}Tak, i ławnikowi numer 11.
{15962}{16005}Do sędziego pójdziemy,|jak coś będziemy mieli.
{16006}{16035}Nie chcesz unieważnienia, prawda?
{16036}{16096}Nie, Ray był dobry w sądzie.|Ława przysięgłych go polubiła.
{16097}{16136}Obrona McCloon's wygląda, jakby
{16137}{16213}wstrzymywała oddech i|groziła, że zsinieje.
{16214}{16266}Ten proces jest coraz ciekawszy.
{16267}{16314}Sprawdźmy, czy masz w rękach|skorum...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin