Jashnn (2009).txt

(109 KB) Pobierz
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
T³umaczenie  jandra

1
00:00:43,223 --> 00:00:44,588
 Trzy,cztery.

2
00:00:55,202 --> 00:01:00,799
 Tej nadziei kurczowo
  siê trzymam.

3
00:01:01,675 --> 00:01:07,443
 Jesteœ jedyn¹,
 której pragnê.

4
00:01:08,248 --> 00:01:14,187
Na pewno ciê zdobêdê.

5
00:01:14,654 --> 00:01:19,717
 S³yszê,jak wkraczasz..

6
00:01:19,793 --> 00:01:24,196
.. w moje samotne ¿ycie.

7
00:01:26,400 --> 00:01:30,564
.. moje samotne ¿ycie.

8
00:01:32,839 --> 00:01:39,176
.. moje samotne ¿ycie.

9
00:01:39,546 --> 00:01:45,280
.. moje samotne ¿ycie.

10
00:02:02,235 --> 00:02:03,634
 Dziêkujê! Dziêkujê!

11
00:02:04,438 --> 00:02:06,633
 Bardzo dziêkujê. Dziêkujê.

12
00:02:06,706 --> 00:02:10,233
 No dalej! jeszcze raz!
 Jeszcze raz! No dalej!

13
00:02:14,247 --> 00:02:16,647
 Hej,ch³opcze! Zmiataj stamt¹d!

14
00:02:19,386 --> 00:02:22,787
 Mój najwiêkszy wrogu, powróci³eœ.

15
00:02:24,324 --> 00:02:26,224
 Powinieneœ w koñcu pozwoliæ mi
 dokoñczyæ mój sen.

16
00:02:27,294 --> 00:02:29,228
 Tyle ludzi bi³o mi brawo.

17
00:02:30,163 --> 00:02:31,289
 A ty budzisz mnie w samym 
 œrodku tego wszystkiego.

18
00:02:31,364 --> 00:02:34,731
 Straci³bym pracê,gdybym
 tego nie zrobi³.

19
00:02:35,268 --> 00:02:37,395
 Wiesz,¿e nied³ugo
 bêdzie mecz...

20
00:02:37,471 --> 00:02:38,768
.. który odbêdzie siê tutaj.

21
00:02:38,839 --> 00:02:42,502
 Wynoœ siê z tamt¹d. - Tak,
 pewnie. Wyrzuæ mnie.

22
00:02:43,343 --> 00:02:45,811
Pamiêtasz, Sachin Tendulkar
 kiedyœ..

23
00:02:45,879 --> 00:02:47,312
.. gra³ w krykieta
 na pasach..

24
00:02:47,747 --> 00:02:50,272
 A teraz  ty
 musisz mu czyœciæ boisko.

25
00:02:50,484 --> 00:02:53,885
 Spadaj! Zje¿d¿aj st¹d!
 -On mnie wyrzuca. £ysol.

26
00:02:57,858 --> 00:02:59,257
 Tak,Sukesh,mów.

27
00:03:00,760 --> 00:03:03,456
 Wystêp na ¿ywo? Gdzie?

28
00:03:11,872 --> 00:03:14,773
Pan Wiliams by³ wspania³ym przyjacielem.

29
00:03:15,342 --> 00:03:17,310
 By³ cudownym wujkiem
 dla dzieci.

30
00:03:17,477 --> 00:03:19,377
 I najlepszym przyjacielem
 dla swoich s¹siadów.

31
00:03:20,881 --> 00:03:22,405
 On zawsze by³
  uœmiechniêty.

32
00:03:23,283 --> 00:03:26,775
 Spójrzcie,on uœmiecha siê
 nawet po œmierci.

33
00:03:29,322 --> 00:03:32,780
 Dzisiaj opuœci³ ten
 grzeszny padó³..

34
00:03:33,326 --> 00:03:35,419
.. i odszed³ do miejsca
swojego przeznaczenia.

35
00:03:36,463 --> 00:03:39,296
 Bêdzie nam go bardzo brakowaæ.

36
00:03:42,302 --> 00:03:44,736
 Niech jego dusza 
 spoczywa w spokoju.Amen.

37
00:03:46,306 --> 00:03:49,537
 Orkiestra,proszê zagraæ jego
  ulubion¹ piosenkê.

38
00:03:51,344 --> 00:03:55,246
 Raz.Dwa.Trzy.

39
00:03:56,983 --> 00:04:02,216
 Teraz,kiedy skrad³aœ
 moje serce..

40
00:04:03,356 --> 00:04:07,816
Nigdy mnie nie unikaj..

41
00:04:08,862 --> 00:04:13,595
 Po tym,jak zmieni³aœ moje ¿ycie..

42
00:04:14,568 --> 00:04:18,732
..nie zmieniaj siê ty...

43
00:04:19,806 --> 00:04:22,366
 Skrad³aœ moje serce..

44
00:04:22,442 --> 00:04:24,808
  Moje serce..

45
00:04:25,278 --> 00:04:27,371
 Teraz,kiedy skrad³aœ
  moje serce..

46
00:04:27,447 --> 00:04:28,675
..nie wykrêcaj siê.

47
00:04:28,748 --> 00:04:30,579
 Teraz,kiedy skrad³aœ...

48
00:04:33,954 --> 00:04:37,754
 Kto to za³o¿y³? - Duch
 Wiliama Pereiry.

49
00:04:38,625 --> 00:04:39,649
 Dobre.

50
00:04:40,327 --> 00:04:41,385
 Kiepski ¿art.

51
00:04:42,596 --> 00:04:43,585
 Podaj mi wodê.

52
00:04:47,300 --> 00:04:49,700
 Nie ¿yjesz? Mam 
 wezwaæ karetkê?

53
00:04:51,871 --> 00:04:54,237
 Zadzwoniê. - Zrób to.

54
00:04:55,241 --> 00:04:56,970
 Jeœli moje ¿ycie dalej bêdzie tak wygl¹daæ..

55
00:04:59,346 --> 00:05:00,870
.. nied³ugo bêdê martwy..

56
00:05:01,414 --> 00:05:02,506
  Martwy.

57
00:05:02,582 --> 00:05:05,346
 Rozchmurz siê,stary.
 Mamy 2 000 rupii,okej?

58
00:05:05,518 --> 00:05:07,452
 Nie gadaj tu o umieraniu!
 - 2 000 rupii!

59
00:05:07,520 --> 00:05:09,420
 2 000 rupii to
 kupa kasy. - Dwa...

60
00:05:09,489 --> 00:05:13,585
 A ty zaczniesz tañczyæ,jak tylko
 ta forsa wpadnie ci do torby.

61
00:05:15,629 --> 00:05:18,257
 Nie chcê s³awy.
Chcê pracy,okej?

62
00:05:18,331 --> 00:05:19,764
 Podstawy mojego ¿ycia
 s¹ bardzo proste.

63
00:05:20,367 --> 00:05:22,392
 I jeœli dostanê pracê 
  poza cmentarzem..

64
00:05:22,469 --> 00:05:25,165
.. jestem gotów zatañczyæ
 w grobie,jeœli bêdzie trzeba.

65
00:05:25,572 --> 00:05:26,766
 Chcê pracy! Pracy! - O jej!

66
00:05:26,840 --> 00:05:28,398
 A ja chcê s³awy.

67
00:05:29,743 --> 00:05:32,576
 Chcê œpiewaæ dla ¿ywej publicznoœci,a
  nie dla umarlaków.

68
00:05:37,317 --> 00:05:40,445
 Chcê,¿eby ludzie w³aœnie tak szaleli,
    kiedy œpiewam.

69
00:05:41,354 --> 00:05:42,446
 Chcê zostaæ gwiazd¹.

70
00:05:43,590 --> 00:05:44,852
 Gwiazd¹,stary.

71
00:05:51,798 --> 00:05:53,459
 A teraz dok¹d siê wybierasz
  po tym wyk³adzie?

72
00:06:23,530 --> 00:06:24,861
 Nie wierzê w to,stary.

73
00:06:58,531 --> 00:07:01,364
 Spokojnie przyprowadzi³eœ ¿onê.

74
00:07:03,303 --> 00:07:04,668
 Nawet mnie nie zawiadamiaj¹c.

75
00:07:07,373 --> 00:07:09,398
 Ani razu na mnie nie spojrza³eœ.

76
00:07:12,545 --> 00:07:14,775
 A ja tylko ciê proszê,byœ
 poby³ ze mn¹ przez chwilê.

77
00:07:14,848 --> 00:07:16,509
 A ty mówisz,¿e 
 musisz ju¿ iœæ.

78
00:07:18,218 --> 00:07:19,879
 Czemu? - Mam piln¹ pracê
 z samego rana.

79
00:07:19,953 --> 00:07:21,420
 Nie. Daj spokój. Zostaw.

80
00:07:21,654 --> 00:07:23,918
 IdŸ.WejdŸ. - Nie.
 Nigdzie nie idê.

81
00:07:24,691 --> 00:07:25,589
 Czemu mam iϾ?

82
00:07:26,459 --> 00:07:27,448
 Hê?

83
00:07:30,296 --> 00:07:31,558
 Znudzi³eœ siê mn¹?

84
00:07:32,565 --> 00:07:33,589
 Tak?

85
00:07:34,534 --> 00:07:36,468
 Nie lubisz mnie?
 Nie jesteœ szczêœliwy?

86
00:07:37,237 --> 00:07:38,829
 Znalaz³eœ sobie kogoœ
 innego,prawda?

87
00:07:39,506 --> 00:07:41,440
Znowu zaczynasz.
- Powiedz. Powiedz.

88
00:07:41,508 --> 00:07:42,566
Haresh. - Tak,sir?

89
00:07:42,642 --> 00:07:43,768
 Ja...Ja chcê iœæ..
- Zabierz j¹ st¹d.

90
00:07:43,843 --> 00:07:44,935
 ChodŸmy,proszê pani.

91
00:07:45,211 --> 00:07:45,905
 IdŸ! - Odczep siê ode mnie!

92
00:07:46,412 --> 00:07:47,970
 ChodŸmy,proszê pani. - Co teraz,
 szofer zabierze mnie do domu?

93
00:07:48,248 --> 00:07:49,442
 Proszê pani - Odczep siê!

94
00:07:49,716 --> 00:07:51,513
 Ty nêdzny kierowco.

95
00:07:51,584 --> 00:07:53,609
 ChodŸmy! - Nisha.
- Proszê pani.

96
00:07:53,686 --> 00:07:55,210
 Zabierz j¹ st¹d.
 Zwariowa³a.

97
00:07:55,288 --> 00:07:57,313
Aman, proszê.. -Nisha, proszê.
 ChodŸ ze mn¹,proszê.

98
00:07:57,390 --> 00:07:58,414
Aman, proszê. - ChodŸ,
 wejdŸ do œrodka.

99
00:07:58,491 --> 00:07:59,958
 Zmywajmy siê st¹d.
-Aman,przepraszam.

100
00:08:00,226 --> 00:08:01,454
No ju¿, Haresh.Szybko.

101
00:08:01,528 --> 00:08:02,688
Aman, proszê. Odczep siê.

102
00:08:02,762 --> 00:08:03,820
Aman!  Zostaw mnie! - ChodŸ.

103
00:08:03,897 --> 00:08:04,955
 Zostaw mnie,Aakash.

104
00:08:05,598 --> 00:08:07,361
 Zostaw mnie.

105
00:08:07,433 --> 00:08:09,367
 Zostaw mnie. - Nisha,
 przestañ. Nisha.

106
00:08:09,903 --> 00:08:11,837
Nisha, proszê. Nisha.. 
 Zadzwoniê do jego ¿ony..

107
00:08:11,905 --> 00:08:14,203
.. i powiem jej,¿e on
 sypia z dziwk¹.

108
00:08:15,308 --> 00:08:16,639
 Kochana,proszê..
 - Daj mi telefon.

109
00:08:16,709 --> 00:08:18,904
Aakash, proszê,daj mi...
 -Nisha, proszê!

110
00:08:19,345 --> 00:08:20,369
  Przestañ!

111
00:08:21,681 --> 00:08:23,615
Nisha.. - Przepraszam. Przepraszam.

112
00:08:23,683 --> 00:08:26,243
 Ju¿ dobrze. 
 - Daj mi telefon!

113
00:08:26,319 --> 00:08:27,946
 Nie dam. Dostaniesz
 go jutro. - Aakash!

114
00:08:28,221 --> 00:08:29,313
Nisha, dostaniesz go jutro.
-Aakash, proszê.

115
00:08:29,389 --> 00:08:30,754
ChodŸ.WejdŸ do œrodka.
- Daj mi telefon.

116
00:08:30,824 --> 00:08:33,384
Chcê pogadaæ z jego ¿on¹.
 - WejdŸ do œrodka.

117
00:08:34,427 --> 00:08:37,624
 Otwórz drzwi!
 Otwieraj!

118
00:08:37,697 --> 00:08:41,326
 Daj mi telefon!
 Chcê do niej zadzwoniæ.

119
00:08:41,401 --> 00:08:44,893
 Nie odpuszczê jej!
 Otwórz drzwi,proszê!

120
00:08:45,839 --> 00:08:48,307
 Otwórz drzwi!

121
00:09:58,544 --> 00:09:59,670
 Fajna muzyka.

122
00:10:02,482 --> 00:10:03,506
 Dziêki.

123
00:10:08,855 --> 00:10:11,790
 By³am napruta wczorajszej nocy?

124
00:10:11,858 --> 00:10:14,486
 To znaczy,zrobi³am jak¹œ scenê
   czy coœ w tym rodzaju?

125
00:10:16,596 --> 00:10:22,796
 Nie,by³aœ tylko g³upia.
 Bezmyœlna. To wszystko.

126
00:10:28,174 --> 00:10:29,971
 Przepraszam.Przepraszam.

127
00:10:32,679 --> 00:10:36,638
 A teraz twoja g³upia siostra
 zrobi wspania³e œniadanie...

128
00:10:36,716 --> 00:10:40,379
.. dla swojego bardzo
 m¹drego brata. - Dobra.

129
00:10:40,653 --> 00:10:41,745
Okej? -Okej.

130
00:10:41,821 --> 00:10:42,810
 ChodŸ.

131
00:10:48,795 --> 00:10:51,263
 Mój Bo¿e,ile mas...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin