Scania D2.pdf

(494 KB) Pobierz
Informationsblatt zum Werkseinbau
Information sheet to work installation
Eberspächer
J. Eberspächer
GmbH & Co. KG
Eberspächerstr. 24
D - 73730 Esslingen
Service-Hotline
0800 12 34 300
Telefax
01805 26 26 24
www.eberspaecher.com
AIRTRONIC D2 im SCANIA CP14 / CT14
AIRTRONIC D2 in SCANIA CP14 / CT14
Heizgeräte
Ausführung
Heater
Version
AIRTRONIC D2
25 2173 05 00 00 - 24 Volt
AIRTRONIC D2
25 2173 05 00 00 - 24 Volt
Einbauplatz des
Heizgerätes im
SCANIA CP14
1
AIRTRONIC D2
2
Abgasrohr
3
Verbrennungsluftrohr
4
CTT-Bedieneinheit
5
Dosierpumpe
6
Tankanschluß
1
Installation location
for the heater in
SCANIA CP14
AIRTRONIC D2
2
Exhaust pipe
3
Combustion air pipe
4
CTT control unit
5
Metering pump
Einbauplatz des
Heizgerätes im
SCANIA CT14
6
Tank fitting
Installation
location for
the heater in
SCANIA CT14
Bitte beachten !
Please note !
Dieses Informationsblatt ist für das auf der Titelseite beschriebene
Fahrzeug unter Ausschluss irgendwelcher Haftungsansprüche gültig.
Je nach Ausführung bzw. Änderungszustand des Fahrzeuges können
sich Abweichungen gegenüber diesem Informationsblatt ergeben.
Ergänzend zu diesem Informationsblatt ist die Technische Beschreibung
bzw. die fahrzeugeigene Dokumentation zu beachten.
This information sheet is valid for the vehicle described on the title page,
precluding any liability claims. The specific version or modification status
of the vehicle can result in deviations from this information sheet.
In addition to this information sheet, please comply with the Technical
Description resp. vehicle documentation.
25 2173 95 18 24 07.2005 Änderungen vorbehalten Printed in Germany © Copyright J. Eberspächer
909220635.144.png 909220635.155.png 909220635.166.png 909220635.177.png 909220635.001.png 909220635.012.png 909220635.022.png 909220635.033.png 909220635.044.png 909220635.055.png 909220635.066.png 909220635.076.png 909220635.087.png 909220635.097.png 909220635.104.png 909220635.105.png 909220635.106.png 909220635.107.png 909220635.108.png 909220635.109.png 909220635.110.png 909220635.111.png 909220635.112.png 909220635.113.png 909220635.114.png 909220635.115.png 909220635.116.png 909220635.117.png 909220635.118.png 909220635.119.png 909220635.120.png 909220635.121.png 909220635.122.png 909220635.123.png 909220635.124.png 909220635.125.png 909220635.126.png 909220635.127.png 909220635.128.png 909220635.129.png 909220635.130.png 909220635.131.png 909220635.132.png 909220635.133.png 909220635.134.png 909220635.135.png 909220635.136.png 909220635.137.png 909220635.138.png 909220635.139.png 909220635.140.png 909220635.141.png 909220635.142.png 909220635.143.png 909220635.145.png 909220635.146.png 909220635.147.png 909220635.148.png 909220635.149.png 909220635.150.png 909220635.151.png 909220635.152.png 909220635.153.png 909220635.154.png 909220635.156.png 909220635.157.png 909220635.158.png 909220635.159.png 909220635.160.png 909220635.161.png 909220635.162.png 909220635.163.png 909220635.164.png 909220635.165.png 909220635.167.png 909220635.168.png 909220635.169.png 909220635.170.png 909220635.171.png 909220635.172.png 909220635.173.png 909220635.174.png 909220635.175.png 909220635.176.png 909220635.178.png 909220635.179.png 909220635.180.png 909220635.181.png 909220635.182.png 909220635.183.png 909220635.184.png 909220635.185.png 909220635.186.png 909220635.187.png 909220635.002.png 909220635.003.png 909220635.004.png 909220635.005.png 909220635.006.png 909220635.007.png 909220635.008.png 909220635.009.png 909220635.010.png 909220635.011.png 909220635.013.png 909220635.014.png 909220635.015.png 909220635.016.png 909220635.017.png 909220635.018.png
 
Technische Daten - AIRTRONIC D2
Technical data - AIRTRONIC D2
Heizmedium
Luft
Heating medium
air
Brennstoff
Diesel - handelsüblich,
EN 590
Fuel
commercially available diesel
fuel, EN 590
Regelstufen
Power/Groß/Mittel/Klein/Aus
Control stages
power/large/middle/small/off
Wärmestrom
2200 / 1800 / 1200 / 850 Watt
Thermal current
2200 / 1800 / 1200 / 850 Watt
Fuel consumption
0,28 / 0,23 / 0,15 / 0,10 l/h
Brennstoffverbrauch
0,28 / 0,23 / 0,15 / 0,10 l/h
Nennspannung
24 Volt
Rated voltage
24 V
Betriebsbereich
21 bis 32 Volt
Operating range
21 to 32 V
• Untere Spannungsgrenze
Ansprechzeit - Unterspannungsschutz: 20 Sek.
Ein im Steuergerät eingebauter Unterspannungsschutz
schaltet die Heizgeräte bei erreichen der Spannungs-
grenze ab.
• Obere Spannungsgrenze
Ansprechzeit - Unterspannungsschutz: 20 Sek.
Ein im Steuergerät eingebauter Überspannungsschutz
schaltet die Heizgeräte bei erreichen der Spannungs-
grenze ab.
• Lower voltage limit
Response time – undervoltage protection: 20 sec.
Undervoltage protection fitted in the controller switches
the heater off on reaching the voltage limit.
• Upper voltage limit:
Response time – overvoltage 1 protection: 20 sec.
Overvoltage protection fitted in the controller switches
the heater off on reaching the voltage limit.
Electrical power consumption
Elektrische Leistungsaufnahme
• at start
< 100 Watt
• beim Start
< 100 Watt
• during operation
34 / 23 / 12 / 8 Watt
control stage off 4 Watt
• Betrieb
34 / 23 / 12 / 8 Watt
Regelstufe - Aus 4 Watt
Mediumdurchsatz ohne
105 / 87 / 60 / 42 / 13 kg/h
Medium flow rate without
105 / 87 / 60 / 42 / 13 kg/h
counter pressure
Gegendruck
Interference suppression
Interference class 5 as per
DIN 55 025
Funkentstörgrad
Entstörklasse 5 nach
DIN 55 025
Weight
approx. 2,7 kg
Gewicht
ca. 2,7 kg
Lüftungsbetrieb
möglich
Ventilation operation
possible
Hot air intake temperature
max. +40 °C
Heizluftansaugtemperatur max. +40 °C
Ambient temperature
Umgebungstemperatur
• Heater
- in operation
• Heizgerät
- im Betrieb
-40 °C to + 70 °C
-40 °C bis + 70 °C
- not in operation
-40 °C to + 85 °C
- ohne Betrieb
-40 °C bis + 85 °C
• Dosing pump
- in operation
• Dosierpumpe
- im Betrieb
-40 °C bis + 50 °C
-40 °C bis + 50 °C
-not in operation
-40 °C bis + 125 °C
- ohne Betrieb
-40 °C bis + 125 °C
All technical data + 10%
Alle Technische Daten ± 10 %
2
909220635.019.png 909220635.020.png 909220635.021.png 909220635.023.png 909220635.024.png 909220635.025.png 909220635.026.png 909220635.027.png 909220635.028.png 909220635.029.png 909220635.030.png 909220635.031.png 909220635.032.png 909220635.034.png 909220635.035.png 909220635.036.png
Einbauplatz im SCANIA CP14
Installation location in SCANIA CP14
Das Heizgerät ist auf dem Mitteltunnel, unter einer
Abdeckung an der Fahrerhausrückwand befestigt.
The heater is fastened on the middle tunnel, under a
cover at the rear wall of the driver’s cab.
Heizgerät / Heater
Ausströmer / Outlet
Schutzgitter, Ansaugung / Intake guard
Verbrennungsluftführung im SCANIA CP14
Combustion air system in SCANIA CP14
Das flexible Verbrennungsluftrohr ist vom Heizgerät,
entlang der Fahrerhausrückwand, unter einer Abdeckung
auf die linke Fahrzeugseite verlegt und mündet in einer
Halterung.
Das flexible Verbrennungsluftrohr ist zusätzlich mit einer
Befestigungsschelle an der Fahrerhausrückwand
befestigt.
The flexible combustion air pipe is routed from the heater
along the rear wall of the driver’s cab to the left side of the
vehicle, where it ends in a bracket.
In addition, the flexible combustion air pipe is fastened to
the rear wall of the driver’s cab with a fastening clip.
Exhaust system in SCANIA CP14
Abgasführung im SCANIA CP14
The exhaust pipe is routed from the heater along the rear
wall of the driver’s cab, under a cover to the right side of
the vehicle.
The end of the exhaust pipe is fastened to the rear wall of
the driver’s cab with a bracket.
Das Abgasrohr ist vom Heizgerät, entlang der
Fahrerhausrückwand, unter einer Abdeckung auf die
rechte Fahrzeugseite verlegt.
Das Ende des Abgasrohres ist mit einem Halter an der
Fahrerhausrückwand befestigt.
Verbrennungsluftrohr / Combustion air pipe
Abgasrohr / Exhaust pipe
3
909220635.037.png 909220635.038.png 909220635.039.png 909220635.040.png 909220635.041.png 909220635.042.png 909220635.043.png 909220635.045.png 909220635.046.png 909220635.047.png 909220635.048.png 909220635.049.png 909220635.050.png 909220635.051.png 909220635.052.png 909220635.053.png 909220635.054.png 909220635.056.png 909220635.057.png 909220635.058.png 909220635.059.png 909220635.060.png 909220635.061.png 909220635.062.png 909220635.063.png 909220635.064.png 909220635.065.png 909220635.067.png
 
Heater air system in SCANIA CP14
Heizluftführung im SCANIA CP14
Das flexblie Rohr, di 75 mm für die Heizluft (Warmluft) ist
unter der Abdeckung vom Heizgerät zum Auströmer
verlegt.
Der Auströmer ist in die Abdeckung eingebaut.
The flexible pipe diameter 75 mm for the heater air (warm
air) is routed under the cover from the heater to the outlet.
The outlet is fitted in the cover.
Für die Ansaugung der Heizluft ist in die Abdeckung
Schutzgitter eingebaut und am Heizgerät ein Ansaugfilter
montiert.
For the intake of heater air, an intake guard is fitted in the
cover and an intake filter is mounted on the heater.
Heizgerät / Heater
Flexibles Rohr / Flexible pipe
Ausströmer, drehbar / Outlet, rotating
Ansaugfilter / Intake filter
Schutzgitter / Intake guard
Einbauplatz im SCANIA CT14
Installation location in SCANIA CT14
Das Heizgerät ist unter der hinteren Ablagebox am
Fahrerzeugboden befestigt.
The heater is fastened to the floor of the vehicle beneath
the rear storage box.
Heizgerät / Heater
4
909220635.068.png 909220635.069.png 909220635.070.png 909220635.071.png 909220635.072.png 909220635.073.png 909220635.074.png 909220635.075.png 909220635.077.png 909220635.078.png 909220635.079.png
Verbrennungsluftführung im SCANIA CT14
Combustion air system in SCANIA CT14
Das flexible Verbrennungsluftrohr ist vom Heizgerät im
einem Bogen zur Fahrerhausrückwand verlegt.
Das flexible Verbrennungsluftrohr ist mit einer
Befestigungsschelle am Fahrzeugboden befestigt.
The flexible combustion air pipe is routed from the heater
in a bend to the rear wall of the driver’s cab.
The flexible combustion air pipe is fastened to the floor of
the vehicle with a fastening clip.
Abgasführung imSCANIA CT14
Exhaust system in SCANIA CT14
The angled exhaust pipe is routed under the floor of the
vehicle from the heater to the right side of the vehicle and
ends at the rear wall of the driver’s cab.
The exhaust pipe is fastened to the floor of the vehicle
with a bracket.
Das abgewinkelte Abgasrohr ist unter dem Fahrzeug-
boden vom Heizgerät zur rechten Fahrzeugseite verlegt
und endet an der Fahrerhausrückwand.
Das Abgasrohr ist mit einer Halterung am Fahrzeugboden
befestigt.
Verbrennungsluftrohr / Combustion air pipe
Abgasrohr / Exhaust pipe
Heater air system in SCANIA CT14
Heizluftführung im SCANIA CT14
Für die Heizluft (Warmluft) ist ein kurzes, flexibles Rohr,
di 75 mm vom Heizgerät zum Auströmer verlegt.
Für die Ansaugung der Heizluft ist ein kurzes, flexibles
Rohr, di 75 mm vom Heizgerät zum Schutzgitter verlegt.
Ausströmer und Schutzgitter sind beide in der hinteren
Ablagebox eingebaut.
A short flexible pipe diameter 75 mm for heater air (warm
air) is routed from the heater to the outlet.
A short, flexible pipe diameter 75 mm for heater air intake
is routed from the heater to the intake guard.
The outlet and intake guard are both fitted in the rear stor-
age box.
Heizgerät / Heater
Flexibles Rohr für die Heizluft (Warmluft)
Flexible pipe for heater air (hot air)
Flexibles Rohr für die Ansaugung
Flexible intake pipe
Auströmer / Outlet
Schutzgitter / Intake guard
5
909220635.080.png 909220635.081.png 909220635.082.png 909220635.083.png 909220635.084.png 909220635.085.png 909220635.086.png 909220635.088.png 909220635.089.png
 
909220635.090.png 909220635.091.png 909220635.092.png 909220635.093.png 909220635.094.png 909220635.095.png 909220635.096.png 909220635.098.png 909220635.099.png 909220635.100.png 909220635.101.png 909220635.102.png 909220635.103.png
Zgłoś jeśli naruszono regulamin