Stargate Universe [02x12] Twin Destinies [ENG].txt

(36 KB) Pobierz
[18][42]I may be on the verge
[43][72]of discovering the true nature|of Destiny's mission.
[81][104]You've had|control of this ship
[104][116]the whole time!
[116][131]Why wouldn't you tell anyone?
[132][146]The Lucian|alliance is planning
[146][158]an attack on Earth.
[162][174]I killed Riley.
[174][195]I suffocated him|with my own hands.
[195][219]You are a good commander.
[219][231]There is no mission
[231][249]other than getting|these people home.
[249][265]It was never about|going home.
[265][278]It's about getting us|to where we're going.
[278][305]That is the mission.
[305][324]I've just been going over|the shuttle's navigational data
[324][338]trying to figure out
[338][351]The path you took|back to Destiny.
[351][367]It seems you were there,|and then you were here.
[367][383]Nothing in between.
[383][409]Every square inch of this thing|is in perfect factory condition.
[409][425]:There's hundreds|of these things!
[425][439]There's no way we're going to|be able to shoot them all down!
[439][456]How's that|damage report coming?
[456][467]I'll arrange|a briefing when we're ready,
[467][480]but it's not going to be pretty.
[480][499]I'm|supposed to be back to normal.
[499][513]You managed to retain
[513][527]some of the knowledge|you gained.
[527][536]I should think|that's a good thing.
[536][554]Because I can still be useful.
[554][577]Everyone on this ship|is useful.
[577][603]We all belong here.
[626][639]All right,|somebody say something.
[639][656]How bad is it?
[656][673]It isn't any one thing,|it's the accumulation.
[673][701]This ship just wasn't up|to fighting a battle like that.
[701][719]A big chunk of the life support
[719][731]is still down, too.
[731][749]Well, you can repair it, right?
[749][762]With what?
[762][771]Even if we knew how,
[771][782]we don't have the spare parts.
[782][796]I mean, I'm talking|about things
[796][817]that are broken|and burnt out that...
[817][839]That I don't even know|what they do.
[839][855]Now, if life support|was our only problem,
[856][870]we might be able to|figure something out.
[870][884]But there are dozens of systems
[884][894]on the brink of failure.
[894][916]Weapons, shields...
[916][930]Well, they're operating.
[930][949]And at mission critical levels?
[949][977]We are down
[977][988]to one last everything.
[988][1001]There's practically|no redundancy.
[1001][1014]"Practically no redundancy..."
[1014][1027]Wasn't funny|the first three times!
[1027][1050]Well, I'm very tired.
[1050][1067]Okay, we know|what the problems are.
[1067][1096]What are the solutions?
[1096][1120]Well, what I think|we're trying to say...
[1120][1134]We make do as best we can
[1134][1145]and carry on with the mission.
[1145][1155]Well, it doesn't sound like
[1155][1166]that's what they were|trying to say.
[1166][1180]You're talking like|we have a choice here.
[1180][1190]Actually...
[1191][1205]Eli, please...
[1205][1225]Ginn and I figured out
[1225][1244]how to dial|the ninth chevron back to Earth
[1244][1270]while Destiny recharges|in a star.
[1270][1291]Without blowing up|the ship, you mean?
[1291][1300]Yeah.
[1300][1308]No.
[1308][1325]Here we go.
[1325][1339]Look, Eli's solution,|however brilliant,
[1339][1350]fails to consider
[1350][1365]the thousand things|that could go wrong
[1365][1386]when attempting to open|a wormhole in a star.
[1386][1400]I can show you the simulation.
[1400][1412]More to the point,
[1412][1426]it could cause|the same kind of overload
[1426][1440]that happened on Icarus.
[1440][1450]Well, who cares
[1450][1466]if we're not even|going to be here?
[1466][1474]Well, I do, lieutenant.
[1474][1487]Along with anyone else
[1487][1495]who cares to remain|aboard this ship.
[1495][1509]Rush, come on, man.
[1509][1521]Nobody in their right mind|would stay.
[1522][1538]You said you understood|how important this mission was.
[1538][1557]I did.
[1557][1571]So, what's changed?
[1571][1586]Nicholas,|you know what's changed.
[1586][1607]Look I was all aboard|with this, you know that,
[1607][1618]but if the ship can't fly,
[1618][1630]there is no mission.
[1630][1645]It's not like we're|just giving up here.
[1645][1657]Well, that's exactly|what we're doing.
[1657][1672]Well, fortunately for|the people on this ship,
[1672][1687]the decision|is not yours to make.
[1687][1704]Well, thankfully it's not|your bloody decision either...
[1704][1720]Rush!
[1720][1737]We can get through this!|They are just being defeatist!
[1737][1755]My first responsibility
[1755][1778]is the safety of these people.
[1778][1789]I'm sorry.
[1810][1829]Yeah, right.
[2085][2094]Oh, whoa.
[2094][2102]Stand aside, sergeant.
[2102][2115]Hey...
[2115][2129]I can't do that.
[2129][2143]Colonel's orders.
[2143][2156]Since when?
[2156][2174]Just now.
[2187][2195]Did he say why?
[2195][2219]I didn't ask.
[2219][2236]Okay, could you tell me
[2236][2249]where else|I've been banned from?
[2249][2268]Save me wasting my time.
[2268][2293]Pretty much any place|that you can push buttons.
[2293][2313]Ah.
[2313][2333]And I've got people|where all the buttons are.
[2386][2402]Destiny's course|is taking us toward a star
[2402][2427]roughly 18 hours ahead,
[2427][2439]We assume to recharge.
[2439][2458]We...|We should be ready.
[2458][2479]Oh, we've been ready|for a long time.
[2479][2491]I'm ready, and I just got here.
[2491][2512]I can only imagine|what it's like for you.
[2583][2594]Hi.
[2594][2608]We've been expecting you.
[2608][2630]Well, it seems you can predict|my every move.
[2630][2647]Well, I had to make sure
[2647][2658]you didn't lock us out of|the dialing programs.
[2658][2709]The thought|never crossed my mind.
[2709][2735]I see the elders have gathered.
[2753][2785]You should know Eli is using|the stones right now
[2785][2809]to run his calculations|by the best people on Earth.
[2809][2819]They'll tell him|what I told him.
[2819][2829]The work is brilliant,
[2829][2845]but what works on paper
[2845][2857]does not necessarily|work within a star.
[2857][2877]Well, Eli said
[2877][2889]that he's taken that|into consideration.
[2889][2914]Eli is not an astrophysicist.
[2914][2939]Inside a star
[2939][2959]there are magnetic fields,
[2959][2984]enormous pressures,|solar flares,
[2984][3014]conditions that make events|unpredictable
[3014][3028]by any mathematics.
[3028][3056]Now, will Eli's
[3056][3068]connection to Earth work?
[3068][3078]Possibly,
[3078][3093]But what happens
[3093][3107]the moment that wormhole|has been established
[3107][3121]is anybody's guess.
[3121][3146]It could blow a hole|in the fabric of space-time.
[3146][3160]He's out of his freaking mind,|you know that.
[3160][3176]All right.
[3176][3198]So, what are you|asking us to do?
[3198][3230]Let me talk to the crew.
[3230][3239]At least some|of them understand
[3239][3249]how important it is
[3249][3263]to remain on this ship...
[3263][3274]Nobody is going to|agree to that!
[3274][3290]You say
[3290][3306]you have no choice|but to leave.
[3306][3327]I have no choice but to stay.
[3343][3366]We're going to brief everyone|in the gate-room
[3366][3380]the minute we come out of FTL.
[3380][3391]You can address them then.
[3414][3433]It would carry far more weight
[3433][3458]if you were standing|alongside me.
[3474][3488]I can do that.
[3549][3583]Thank you.
[3625][3640]You're not serious.
[3640][3667]Oh, I think he is.
[3734][3754]We've run the simulation|a dozen times.
[3754][3768]It works.
[3768][3790]So, the gamer came up with|power flow algorithm?
[3790][3808]Eli, yeah.
[3808][3823]I gotta say, you know,
[3823][3837]when we tried to solve|this back on Earth,
[3837][3868]There we a lot of|smart people in that room.
[3868][3885]Yeah, well, don't|tell him I said this,
[3885][3897]but he's arguably|the smartest person
[3897][3908]I've ever met...
[3919][3931]You all right?
[3931][3945]I'm fine. I'm back.
[3945][3956]What did they say?
[3956][3980]The math works, so we're on.
[3998][4030]Who was the smartest person|you were just talking about?
[4047][4056]Einstein?
[4086][4107]Einstein.
[4107][4138]Yeah, he was-|he was pretty smart.
[4138][4160]But don't ever tell him|you said that?
[4160][4174]All right, come on,
[4174][4190]Let's go tell|the colonel the news.
[4495][4513]Hey, T.J., can you|give us a minute?
[4513][4523]Yeah.
[4533][4556]Can you keep this ship flying?
[4556][4568]Yeah, with help.
[4568][4579]Then I need to know
[4579][4596]an absolute minimum|number of personnel
[4596][4609]You need to do it.
[4609][4634]Well, as many as possible,|obviously.
[4634][4646]I need a number.
[4646][4667]I'll say a dozen.
[4667][4681]Plus you and me?
[4714][4741]No, including us.
[4741][4751]So 10.
[4768][4781]Yeah, look,|I-I've written down
[4781][4797]most of what I intend to say.
[4797][4813]If you've got anything|you might want to add...
[4813][4836]<i>Everett, is Rush</i>|<i>in the gate-room with you?</i>
[4836][4849]Yeah, what is it?
[4849][4867]<i>I need both of you</i>|<i>on the bridge.</i>
[4867][4881]We don't have time|for this just now.
[4881][4895]David, we were just going|to talk to the crew.
[4895][4905]Can it wait?
[4905][4918]<i>Negative!</i>
[4918][4930]<i>Get up here.</i>|<i>Trust me.</i>
[4930][4944]We have time.
[4955][4966]Yeah.
[4966][4996]Time they might need to decide.
[4996][5011]Just keep everyone here,|we'll be right back.
[5011][5037]Uh, sure.
[5119][5138]What is it?
[5138][5159]It was in orbit|around the star.
[5159][5180]Destiny picked it up|when it turned towards us,
[5180][5198]and then we got|the radio broadcast.
[5198][5216]From who?
[5216][5...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin