Mozart - Le Nozze di Figaro - libretto.pdf

(295 KB) Pobierz
Mozart: Le Nozze di Figaro - libretto
Mozart: Le Nozze di Figaro - libretto
http://www.karadar.com/Librettos/mozart_Figaro.html
Composers Biography
Wolfgang Amadeus Mozart
(1756 - 1791)
[ Mozart | Composers | Mp3 | Home Page ]
The Operas of W. Amadeus Mozart
"Le Nozze di Figaro"
Opera buffa in quattro atti
Libretto di Lorenzo da Ponte (1749 - 1838)
Prima rappresentazione: Vienna, Burgtheater 1. maggio 1786
Personaggi: Il Conte di Almaviva
La Contessa di Almaviva
Susanna
Figaro
Cherubino
Marcellina
Bartolo
Basilio
Don Curzio
Barbarina
Antonio
Due Donne
1 z 94
2007-02-09 23:03
6248869.013.png 6248869.014.png 6248869.015.png 6248869.016.png 6248869.001.png 6248869.002.png 6248869.003.png 6248869.004.png 6248869.005.png 6248869.006.png 6248869.007.png 6248869.008.png 6248869.009.png 6248869.010.png 6248869.011.png
Mozart: Le Nozze di Figaro - libretto
http://www.karadar.com/Librettos/mozart_Figaro.html
Coro di Contadini
Atto I
Atto II
Atto III
Atto IV
ATTO I Scena 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 ( Atto I )
Camera non affatto ammobiliata, una sedia d'appoggio in mezzo
SCENA I Scena 1 , 2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 7 , 8 ( Atto I )
Figaro con una misura in mano e Susanna allo specchio
che si sta mettendo un capellino ornato di fiori
N. 1 Duettino
FIGARO
(misurando)
Cinque... dieci.... venti... trenta... trentasei...quarantatre
SUSANNA
(specchiandosi)
Ora sě ch'io son contenta;
sembra fatto inver per me.
Guarda un po', mio caro Figaro,
guarda adesso il mio cappello.
FIGARO
Sě mio core, or č piů bello,
sembra fatto inver per te.
SUSANNA e FIGARO
Ah, il mattino alle nozze vicino
quanto č dolce al mio/tuo tenero sposo
questo bel cappellino vezzoso
che Susanna ella stessa si fe'.
Recitativo
SUSANNA
Cosa stai misurando,
caro il mio Figaretto?
2 z 94
2007-02-09 23:03
6248869.012.png
Mozart: Le Nozze di Figaro - libretto
http://www.karadar.com/Librettos/mozart_Figaro.html
FIGARO
Io guardo se quel letto
che ci destina il Conte
farŕ buona figura in questo loco.
SUSANNA
E in questa stanza?
FIGARO
Certo: a noi la cede
generoso il padrone.
SUSANNA
Io per me te la dono.
FIGARO
E la ragione?
SUSANNA
(toccandosi la fronte)
La ragione l'ho qui.
FIGARO
(facendo lo stesso)
Perché non puoi
far che passi un po' qui?
SUSANNA
Perché non voglio.
Sei tu mio servo, o no?
FIGARO
Ma non capisco
perché tanto ti spiace
la piů comoda stanza del palazzo.
SUSANNA
Perch'io son la Susanna, e tu sei pazzo.
FIGARO
Grazie; non tanti elogi! Guarda un poco
se potriasi star meglio in altro loco.
N. 2 Duettino
FIGARO
Se a caso madama
la notte ti chiama,
din din; in due passi
da quella puoi gir.
Vien poi l'occasione
che vuolmi il padrone,
3 z 94
2007-02-09 23:03
Mozart: Le Nozze di Figaro - libretto
http://www.karadar.com/Librettos/mozart_Figaro.html
don, don; in tre salti
lo vado a servir.
SUSANNA
Cosě se il mattino
il caro Contino,
din din; e ti manda
tre miglia lontan,
don don; a mia porta
il diavol lo porta,
ed ecco in tre salti ...
FIGARO
Susanna, pian, pian.
SUSANNA
Ascolta ...
FIGARO
Fa presto ...
SUSANNA
Se udir brami il resto,
discaccia i sospetti
che torto mi fan.
FIGARO
Udir bramo il resto,
i dubbi, i sospetti
gelare mi fan.
Recitativo
SUSANNA
Or bene; ascolta, e taci!
FIGARO
Parla: che c'č di nuovo?
SUSANNA
Il signor Conte,
stanco di andar cacciando le straniere
bellezze forestiere,
vuole ancor nel castello
ritentar la sua sorte,
né giŕ di sua consorte, bada bene,
appetito gli viene ...
FIGARO
E di chi dunque?
SUSANNA
Della tua Susanetta
4 z 94
2007-02-09 23:03
Mozart: Le Nozze di Figaro - libretto
http://www.karadar.com/Librettos/mozart_Figaro.html
FIGARO
Di te?
SUSANNA
Di me medesma; ed ha speranza,
che al nobil suo progetto
utilissima sia tal vicinanza.
FIGARO
Bravo! Tiriamo avanti.
SUSANNA
Queste le grazie son, questa la cura
ch'egli prende di te, della tua sposa.
FIGARO
Oh, guarda un po', che caritŕ pelosa!
SUSANNA
Chetati, or viene il meglio: Don Basilio,
mio maestro di canto, e suo mezzano,
nel darmi la lezione
mi ripete ogni dě questa canzone.
FIGARO
Chi? Basilio? Oh birbante!
SUSANNA
E tu credevi
che fosse la mia dote
merto del tuo bel muso!
FIGARO
Me n'ero lusingato.
SUSANNA
Ei la destina
per ottener da me certe mezz'ore...
che il diritto feudale...
FIGARO
Come? Ne' feudi suoi
non l'ha il Conte abolito?
SUSANNA
Ebben; ora č pentito, e par che tenti
Riscattarlo da me.
FIGARO
Bravo! Mi piace:
Che caro signor Conte!
Ci vogliam divertir: trovato avete...
(Si sente suonare un campanello)
Chi suona? La Contessa.
5 z 94
2007-02-09 23:03
Zgłoś jeśli naruszono regulamin