{1400}{1450}Seven Pounds|[2008.R5.XviD.SUB-PL.Noir]-CWK {1537}{1580}{y:i}Pogotowie ratunkowe. {1683}{1735}Potrzebuję karetkę. {1737}{1825}{y:i}Pana adres to ulica Trzecia,|{y:i}numer 9212, Los Angeles? {1918}{1959}Tak, pokój numer 2. {1985}{2026}{y:i}Co się wydarzyło? {2096}{2179}- Doszło do samobójstwa.|{y:i}- Kto jest ofiarš? {2246}{2272}Ja. {2439}{2536}{y:i}Bóg stworzył wiat w 7 dni. {2650}{2809}{y:i}A ja zniszczyłem swój wiat|{y:i}w 7 sekund. {3000}{3100}Seven Pounds|Siedem dusz {3200}{3300}Filmweb.pl: 8,16/10|IMDb.com: 7,6/10 {3300}{3400}Polska: 13.03.2009|wiat: 19.12.2008 {3400}{3500}Poprawił i wysłał:|CWK2k8 {3500}{3600}Jak najlepsze i sprawdzone napisy|to tylko z dopiskiem "CWK' w nazwie! {3600}{3700}Kodeki, odtwarzacze, narzędzia:|BESTPLAYER.djcwaniak.com {3883}{3978}BEN, OTO KANDYDACI, KTÓRZY SPEŁNIAJĽ|TWOJE KRYTERIA W REGIONIE 5. {3980}{4018}PAMIĘTAJ: NIE ZNASZ MNIE. {4127}{4221}{y:i}- Na jutro mogę wysłać 4 filety.|- Nie, dziękuję. {4223}{4253}Jak masz na imię? {4254}{4304}{y:i}- Ezra?|- Tak, proszę pana. {4305}{4408}Potrzebuję pana imię i nazwisko,|by odnaleć rachunek. {4409}{4447}{y:i}Oto, co sobie mylę, Ezra. {4448}{4498}Mylę, że odelę tobie mięso, {4499}{4597}by mógł osobicie zobaczyć,|jakš wciskasz karmę dla psów. {4598}{4684}To nie będzie konieczne,|proszę pana. {4697}{4775}- Zacznijmy od nazwiska.|- Thomas. {4792}{4841}I nie wspominaj o wieprzowinie. {4842}{4891}- Próbowałe wieprzowinę?|{y:i}- Nie, proszę pana. {4892}{4937}Raczej nie jadam mięsa. {4938}{5020}Ale słyszałem wiele dobrego|na temat wieprzowiny. {5023}{5094}- Nie jadasz w ogóle wieprzowiny?|- Nie, proszę pana. {5095}{5122}Jeste Żydem? {5133}{5199}Dlatego nie jadasz wieprzowiny, Ezra? {5272}{5361}Jak ma pan na imię,|panie Thomas? {5385}{5407}Ben. {5477}{5527}{y:i}Nie ma zamówienia dla Bena Thomasa. {5542}{5585}Zaczekaj, co to był za głos? {5594}{5662}Nie mam zamówienia|dla Bena Thomasa. {5663}{5726}Ezra, co to był za głos? {5732}{5795}- Jaki głos?|- Jeste niewidomy? {5796}{5822}Słucham? {5830}{5864}{y:i}Żartujesz sobie? {5865}{5926}Niewidomy sprzedawca mięsa, {5927}{5975}{y:i}który nie jada mięsa. {6000}{6094}{y:i}Niezłe jaja. {6098}{6154}Czy choć raz uprawiałe seks, Ezra? {6183}{6267}Czy Lawrence z księgowoci|namówił pana do tego? {6268}{6299}Trudno mi sobie wyobrazić, {6300}{6396}jak niewidomy weganin,|sprzedajšcy mięso, uprawia seks. {6405}{6488}- Staram się pomóc panu.|{y:i}- Starasz się mnie pomóc? {6489}{6561}Niewidomy sprzedawca mięsa|stara się mnie pomóc? {6562}{6631}Zaczyna mi być żal ciebie, Ezra. {6632}{6735}Bo patrzę na swoje życie,|w którym jest tyle piękna, {6736}{6795}{y:i}a ty gówno widzisz. {6820}{6864}Czy to jest sprawiedliwe? {6865}{6917}Czy to wydaje ci się sprawiedliwe, Ezra? {6918}{6984}Czy chociaż wiesz,|jakiego koloru jest ocean? {6985}{7013}{y:i}Wiesz? {7035}{7099}- Jest błękitny, proszę pana.|{y:i}- Błękitny, proszę pana. {7100}{7137}Powiedz to,|co mylisz. {7138}{7188}{y:i}Zareaguj. Powiedz to,|{y:i}co mylisz. {7189}{7241}Dziękuję, że zadzwonił pan|do Cheyenne Meats. {7242}{7297}Nie to chcesz powiedzieć, tchórzu. {7298}{7326}Tchórzu. {7331}{7427}Niewidomy weganinie, sprzedawco mięsa|i prawiczku. {7428}{7490}- Do widzenia, panie Thomas.|{y:i}- Powiedz to, co mylisz. {8010}{8079}Ken Anderson.|Nicole Anderson. {8080}{8141}Allie Anderson.|Ed Rice. {8142}{8194}Steven Phillips.|Monica Freeman. {8195}{8229}Sarah Jensen. {8383}{8433}Ken Anderson.|Nicole Anderson. {8434}{8485}Allie Anderson.|Ed Rice. {8486}{8545}Steven Phillips.|Monica Freeman. {8546}{8588}I Sarah Jensen. {8708}{8819}Tłumaczenie ze słuchu|i synchronizacja - martek76 {8822}{8874}SIEDEM DUSZ {8881}{8991}URZĽD PODATKOWY|MINISTERSTWO FINANSÓW {9695}{9741}PODSUMOWANIE KONTA DLA RUSSA ANDERSONA {9756}{9810}PODSUMOWANIE KONTA DLA EMILY POSA {10029}{10113}DRUKOWANIE... {10121}{10165}ZAKOŃCZONE. {11082}{11125}Czeć, mogę w czym pomóc? {11126}{11150}Tak. {11174}{11208}Szukam Emily. {11231}{11287}- Jeste jej przyjacielem?|- Tak, proszę pani. {11288}{11326}- Wyszła z domu.|- O rany... {11327}{11398}Pojechała dzi rano|na kolejne badania. {11410}{11476}Mam opiekować się Dukiem|do jej powrotu. {11489}{11513}W porzšdku. {11536}{11617}Próbowała pani zmieszać ziemię|ze skórkami od bananów? {11618}{11682}- Poważnie?|- To działa, przysięgam. {11710}{11778}Czy wie pani,|gdzie mogę jš znaleć? {11790}{11856}CENTRUM MEDYCZNE W. MATEUSZA {12149}{12239}- Wydział kardiochirurgii?|- Windš na 5 piętro, a potem w lewo. {12240}{12262}Dziękuję. {12518}{12550}Proszę zatrzymać windę. {12609}{12631}Dziękuję. {13963}{13996}Mogę panu pomóc? {14049}{14085}Tak.|Dobry wieczór. {14119}{14173}Mam zobaczyć się z Emily Posa. {14180}{14262}Przykro mi.|Godziny odwiedzin sš od 8 do 16. {14313}{14384}Muszę odbyć krótkš rozmowę|w ważnej sprawie. {14385}{14461}Musi pan wrócić podczas|pory odwiedzin. {14509}{14543}Bardzo dziękuję. {15886}{16010}By wygrać te kontrakty, nauczyłem się|ważnej rzeczy, o której powinnicie pamiętać. {16011}{16034}Trzy kroki. {16036}{16057}Pierwszy krok. {16058}{16107}Powiedzcie to,|co macie powiedzieć. {16108}{16132}Drugi krok. {16134}{16159}Powiedzcie to. {16161}{16186}Trzeci krok. {16189}{16233}Powiedzcie to,|co powiedzielicie. {16264}{16309}Na koniec powiemy im, {16311}{16401}że nasz statek ma o 3% lepszy napęd|od poziomu morza aż po próżnię kosmicznš. {16403}{16486}Jeli nie przyjmš oferty,|zasługujš na kolejnego Sputnika. {16562}{16622}OD: SARAH.|GDZIE JESTE? KOLACJA? {16625}{16747}Wybaczcie, ale w domu czeka na mnie|bardzo piękna i bardzo głodna kobieta. {16826}{16847}{y:i}Sarah? {16933}{16953}Kochanie? {17034}{17117}Wszyscy w pracy mówili,|że mamy czas letni. {17119}{17165}Miałe tu być dawno temu. {17166}{17226}- Mówiłem, że nie majš racji.|- Cišgle tak jest. {17227}{17266}- Cišgle pracujesz.|- Przepraszam. {17268}{17303}Jestem zła na ciebie. {17305}{17409}Cały wieczór będę zła na ciebie.|Co robisz? Przestań. {17411}{17455}A jeli ja będę zły|na ciebie? {17784}{17830}To ja, twój brat. {17863}{17896}{y:i}Gdzie jeste? {17925}{17972}W domku nad plażš. {17979}{18020}{y:i}Wszystko w porzšdku? {18071}{18097}Oczywicie. {18132}{18187}{y:i}Dlaczego odłšczyłe telefon stacjonarny? {18242}{18278}Telefon się popsuł. {18312}{18355}{y:i}Już go nie potrzebuję. {18392}{18448}Czy zrobiłem co? {18489}{18519}Nie. {18546}{18591}Chyba że znowu palisz. {18597}{18713}Nie, przybrałem na wadze 10 kilo.|Jestem w najlepszej formie w życiu. {18734}{18795}{y:i}Czy jesz?|{y:i}Czy dbasz o siebie? {18796}{18852}{y:i}- Masz znowu okropny głos.|- Nic mi nie jest. {18853}{18878}Muszę lecieć. {18896}{18976}Ucałuj i uciskaj ode mnie|Melanie i dzieci. {18978}{19042}Pogadamy póniej.|Uważaj na siebie. {19056}{19078}Zaczekaj. {19079}{19123}Wiem, że minęło trochę czasu, {19125}{19153}ale gdy byłe u nas, {19156}{19237}nie zabrałe przez pomyłkę co,|co należy do mnie? {19264}{19311}Pamiętam, że co ci dałem. {19370}{19458}Pamiętasz to?|Bo ja bardzo wyranie to pamiętam. {19487}{19510}Tak. {19605}{19644}Pamiętaj, że cię kocham. {20512}{20550}MINISTERSTWO FINANSÓW|URZĽD PODATKOWY {20552}{20619}Jestem Ben Thomas.|Mam spotkać się ze Stewartem Goodmanem. {20621}{20689}Inez, spójrz na mnie, proszę. {20707}{20768}Inez?|Mówię do ciebie. {20838}{20914}Podobno znowu nie przyjmujesz leków.|Czy to prawda? {20915}{20945}Nie. {21030}{21099}Teraz użyjemy twoich słów.|W porzšdku, Inez? {21112}{21174}Milczenie nikomu nie pomaga. {21176}{21227}Inez, jak mamy ci pomóc, jeli... {21250}{21356}Wrócę jutro i sprawdzę,|czy zmieniła zdanie, dobra? {21397}{21427}Zuch dziewczyna. {21519}{21570}To ja miałem przyjć do ciebie. {21571}{21662}Byłem w okolicy i pomylałem sobie,|że wpadnę i zaoszczędzę ci podróż. {21663}{21683}wietnie. {21686}{21740}Pogadamy w moim biurze.|Chod. {21752}{21796}{y:i}Mam poważne podejcie do spraw. {21797}{21906}Tylko w zeszłym roku zmniejszyłem|koszty operacyjne o 17%. {21916}{21975}Jestem pewien,|że to ich uszczęliwiło. {21976}{22007}Jasne, że tak. {22025}{22111}Gdyby moje osobiste finanse były|w równie dobrym stanie, {22112}{22179}nie siedziałby przede mnš.|Bez urazy. {22184}{22246}Luksusowe auto przed szpitalem|należy do ciebie? {22349}{22392}Ben, mam na myli, że... {22408}{22498}Gdy dowiedziałem się,|że przeszczep szpiku się nie udał. {22499}{22575}Jestem dobrze poinformowany|na temat twojego stanu zdrowia. {22595}{22652}Moja przyszłoć|nie wyglšda obiecujšco. {22729}{22757}Słuchaj... {22784}{22837}W styczniu dostanę nagrodę. {22839}{22923}Naprawdę potrzebuję|to 6-miesięczne odroczenie. {22946}{23027}Robię tutaj, co mogę.|Obiecuję ci. {23290}{23338}Odprowadzę siebie do wyjcia. {23357}{23439}- Będziemy w kontakcie.|- Dziękuję. Doceniam to. {23440}{23502}Dzięki temu wszyscy wygramy, prawda? {24013}{24045}Nazywam się Ben. {24106}{24202}Zrozumiem, jeli ze mnš również|nie będziesz chciała rozmawiać. {24205}{24290}Naprawdę chciałbym|zajšć ci chwilę czasu. {24765}{24878}Staram się dowiedzieć,|jakim człowiekiem jest Stewart Goodman. {24954}{25080}Jestem w stanie radykalnie|zmienić jego sytuację. {25150}{25237}Ale nie chcę mu dać prezentu,|na który nie zasługuje. {25301}{25398}Potrzebuję, by mi powiedziała,|czy jest dobrym człowiekiem. {26075}{26123}Leki, które mi daje, {26190}{26232}powodujš zawroty głowy. {26315}{26349}Chcę nowy lek. {26372}{26435}To jest bardzo rozsšdne, Inez. {26469}{26499}Co jeszcze? {26575}{26605}Możesz mi zaufać. {26704}{26736}Co jeszcze, Inez? {27137}{27184}Karze cię? {27202}{27235}Jak cię karze? {27365}{27411}Jak cię karze, Inez? {27990}{28014}Ben? {28048}{28107}- Ben, dokšd idziesz?|- Gdzie jest łazienka? {28108}{28128}W prawo. {28137}{28191}- Jest jaki problem?|- Wykšpcie jš. {28202}{282...
Amaisa