{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {56}{86}Poprzednio w "Castle"... {87}{136}Co robisz, do diabła?|To mój podejrzany. {137}{189}Spokojnie. Gramy do jednej bramki. {190}{248}- Royce?|- Hej, dzieciaku. {250}{307}/W Akademii uczyli nas|/tylko papierkowej roboty. {308}{362}To ty mnie nauczyłe,|jak być glinš. {363}{451}- Łatwo było na ciebie wpłynšć.|- Nie. Tonęłam, {452}{502}/a ty byłe suchym lšdem. {503}{543}Nie chciałem, by tak wyszło. {544}{600}Mike, byłam w tobie zakochana. {601}{648}Dalej, dzieciaku.|Czyń swojš powinnoć. {649}{674}/A gdy cię aresztuję, {675}{730}/zdasz sobie sprawę, że to,|/co dzi zniszczyłe, {731}{795}/było warte o niebo więcej|niż pienišdze. {1941}{1993}Powiniene był się trzymać|od tego z daleka. {1994}{2077}Nie masz pojęcia,|w co się pakujesz. {2115}{2145}Straszne. {2501}{2549}- Gdzie on jest?|- Wracaj do domu, {2550}{2631}- zajmę się tym, dobrze?|- Widywałam już zwłoki. {2809}{2856}Daj spokój. Nie chcesz go|tak zapamiętać. {2857}{2919}Gdybym to ja tam leżała,|odszedłby tak po prostu? {3085}{3129}Tak mi przykro, skarbie. {3184}{3217}Powiedz, co się stało. {3228}{3268}Był postrzelony w nogę. {3269}{3349}Ze ladu krwi wynika,|że kula złamała koć. {3361}{3408}Próbował się ukryć, ale... {3478}{3520}Znalazłam to w jego kieszeni. {3545}{3618}Po południu przyleciał|z Los Angeles. {3619}{3671}- Co robił w LA?|- Ponoć się tam przeniósł, {3672}{3714}gdy stracił|licencję łowcy nagród. {3715}{3764}Chyba próbował zaczšć|wszystko od nowa. {3765}{3803}Kiedy ostatni raz|z nim rozmawiała? {3881}{3911}Gdy go aresztowałam. {4019}{4052}Lanie, mogę? {4055}{4082}Pewnie. {4706}{4744}Royce... {4745}{4792}miał w kieszeni co jeszcze. {4808}{4843}Adresowany do ciebie. {5000}{5030}O sprawie? {5069}{5101}Nie. {5128}{5168}Chyba mamy narzędzie zbrodni. {5186}{5224}Było w mietniku za rogiem. {5225}{5262}Na pewno niedawno|z tej broni strzelano. {5263}{5319}Strzelec opróżnił magazynek,|nim jš wyrzucił. {5320}{5368}Bał się, że znajdziemy|odciski na nabojach? {5378}{5440}To tania, uliczna broń.|Jednorazówka. {5462}{5493}Na lufie jest gwint. {5495}{5524}- Tłumik?|- Tak. {5525}{5586}Dzięki niemu zabójca mógł|zastrzelić w biały dzień. {5625}{5668}Beckett, dorwiemy tego gocia. {5674}{5721}Mundurowi przeszukujš|sklepy i mieszkania {5722}{5749}w promieniu pięciu przecznic. {5750}{5816}To Nowy Jork.|Kto musiał co widzieć. {5917}{5948}Z LA do Nowego Jorku... {5949}{6030}Jakby Royce przed czym uciekał,|jakby czuł zagrożenie. {6067}{6113}Miała rację z tłumikiem. {6114}{6181}Laboratorium znalazło|lady tytanu na gwincie. {6182}{6279}Gwint pasuje do dwóch tłumików.|Oba kosztujš około kawałka. {6280}{6336}Po co nakładać drogi tłumik|na taniš broń? {6340}{6464}Bo zabójca ledził Royce'a od LA,|a nie wniósłby broni do samolotu. {6465}{6550}A tłumik to tylko walec.|Łatwo go ukryć w bagażu. {6551}{6607}Wyszukajcie loty z LA, którymi kto|mógł dotrzeć za Royce'em. {6608}{6673}Nie mogło być ich wiele,|skupcie się na ludziach, {6674}{6730}którzy kupowali bilety|w ostatniej chwili. {6787}{6827}W co ty się wpakował, Mike? {6830}{6900}Mamy pięć lotów pasujšcych|do naszych kryteriów. {6901}{6967}Sprawdziłem wszystkich pasażerów|i wyskoczyło jedno nazwisko. {6976}{7072}Neel McCauley kupił bilet na lotnisku|godzinę przed odlotem. {7073}{7160}Zupełnie nowa tożsamoć...|zero historii kredytowej, {7161}{7205}a numer prawa jazdy|jest fałszywy. {7206}{7264}- Neel McCauley, poważnie?|- A co? {7268}{7322}To postać grana przez De Niro|w "Goršczce". {7349}{7372}To nasz goć. {7373}{7476}Jeli tak, to wsiadaj w samolot,|bo pan McCauley odleciał do LA {7477}{7516}dwie godziny po zabiciu Royce'a. {7531}{7592}Nie wylę was do LA.|Nie macie twardego dowodu {7593}{7635}łšczšcego McCauleya|z tym zabójstwem. {7636}{7685}Przyleciał do Nowego Jorku|na szeć godzin. {7686}{7752}- Kto przylatuje na tak krótko?|- Biznesmeni. {7753}{7815}- Oni nie fałszujš tożsamoci...|- Nie przewożš tłumików. {7816}{7856}To przypuszczenie.|Potrzebuję czego więcej, {7857}{7907}by uzasadnić lot detektywa|na drugi koniec kraju. {7908}{7980}Oboje wiemy, że im dłużej|będę tutaj, {7981}{8033}- tym słabszy staje się trop.|- We wolny dzień. {8034}{8120}Jeli wzmocnisz dowody,|skontaktuję się z policjš w LA. {8121}{8173}Skontaktujesz się z policjš w LA?|To moja sprawa. {8174}{8220}To się stało na naszym terenie. {8221}{8275}Mylisz, że kiwnš palcem... {8276}{8342}- Ta sprawa jest ci zbyt bliska.|- Nie, to mój przydział. {8344}{8415}- Nie odebrano mi jej.|- Nie jeste obiektywna! {8522}{8630}Sprawy między tobš a Royce'em|się nie ułożyły. {8631}{8703}Rozumiem, ale włanie|przez te emocje {8704}{8762}muszę oddać sprawę|komu innemu. {8871}{8900}Ma pan rację. {8941}{8984}Sprawa jest zbyt osobista. {9055}{9126}To dobra pora na urlop. {9158}{9185}Kate. {9246}{9297}Mam nadzieję,|że będziesz rozważna. {9322}{9352}Nie, proszę pana. {9599}{9621}Dokšd idziesz? {9622}{9657}- Do domu.|- Akurat. {9658}{9719}Castle... proszę cię. {9720}{9780}Wszystkiego mnie nauczył,|był moim przyjacielem. {9795}{9852}Muszę teraz pobyć sama. {10130}{10160}/Droga Kate, {10167}{10227}/pisałem ten list ze sto razy. {10230}{10275}/Kiedy w końcu może go wylę. {10285}{10331}/Nie mam słów, by przeprosić|/za to, co zrobiłem, {10332}{10375}/zwłaszcza tobie. {10376}{10427}/Ale teraz jestem|/na dobrej drodze. {10444}{10512}/Mam nadzieję, że kiedy|/dzięki temu mi przebaczysz. {11085}{11156}- Detektyw Beckett?|- Tak. {11157}{11203}Przenosimy paniš|do pierwszej klasy. {11260}{11310}Przepraszam. {11339}{11364}Pan wybaczy. {11365}{11418}- Miejsce 3C.|- Dziękuję. {11549}{11575}Szampana? {11635}{11716}{C:$3539cf}{Y:b}Tekst polski: loodka|Korekta: przemsza {11717}{11833}{C:$3539cf}{Y:b}CASTLE 3x21|To Love and Die in L.A. {11938}{11968}Co tu robisz? {11969}{12098}Już dawno miałem odwiedzić studio,|gdzie nagrywajš "Heat Wave". {12101}{12161}A jak się zdziwiłem, widzšc|twoje dane na licie pasażerów. {12173}{12227}Nie wplšczę cię w to,|co chcę tam zrobić. {12229}{12281}Mylałem, że masz urlop. {12293}{12355}Nasza współpraca w Nowym Jorku|to co innego. {12356}{12398}W LA nie jestem glinš. {12399}{12455}Nie mam tam uprawnień|ani wsparcia. {12456}{12487}Ja będę twoim wsparciem. {12499}{12555}Poza tym bycie niegrzecznym|to moja specjalnoć. {12558}{12604}Tak, ale subtelnoć już nie. {12647}{12696}Nie pozbędę się ciebie,|prawda? {12750}{12780}Posłuchaj... {12790}{12838}Skoro mamy działać razem,|musisz mi przyrzec, {12839}{12882}że odbędzie się to|po cichu. {12889}{12915}Oczywicie. {13312}{13355}To jest według ciebie|"po cichu"? {13356}{13403}W LA ta dziecina pasuje,|jak ulał. {13406}{13479}- To gdzie pierwszy przystanek?|- Mój hotel przy bulwarze Ventura. {13495}{13532}To kawał drogi stšd,|w dolinie. {13542}{13587}Jak mamy pracować razem,|skoro jeste tak daleko? {13588}{13656}Nie mielimy pracować razem. {13657}{13725}Studio wynajęło mi apartament|z dwiema sypialniami. {13726}{13800}- Zamieszkaj ze mnš.|- Tak, pewnie. {13803}{13872}- Będziesz mieć swój pokój.|- Nie zamieszkam z tobš. {13902}{13960}Mylisz, że się nie opanujesz,|gdy będziemy sami? {13964}{14014}Nie o siebie się martwię. {14015}{14062}Zapewniam,|mam czyste intencje. {14256}{14309}Tak się cieszymy, że pan|wrócił, panie Castle. {14310}{14345}Przygotowałem apartament tak, {14346}{14391}- jak pan lubi.|- Dziękuję. {14395}{14447}I zamówiłem masaż|dla par na 19:00. {14470}{14543}- Czyste, co?|- Maurice, odwołaj go. {14544}{14602}Pozbšd się kwiatów|i szampana. {14603}{14656}- Jestemy tu służbowo.|- Oczywicie. {14752}{14783}Dla ciebie. {14798}{14828}Dziękuję, Maurice. {14908}{14988}Ostatnio byłem tu z paryskš modelkš,|więc pomylał, że ty... {14989}{15066}Nieważne.|Wybierzesz pokój? {15070}{15117}Nie, chciałabym zaczšć ledztwo. {15126}{15164}Nawet nie zamówilimy|nic do jedzenia. {15165}{15257}Nie przyjechałam tu jeć,|ale po sprawiedliwoć. {15321}{15417}Jest ledwo minutę w LA,|a już gada jak w filmie. {15441}{15479}Co musi być w powietrzu. {15541}{15637}- To mieszkanie Royce'a?|- To adres z jego prawa jazdy. {15638}{15680}Chyba nie wspomniała,|że był bogaty. {15681}{15730}Nie. Ledwo wišzał|koniec z końcem. {15758}{15809}Jestem znajomym|Mike'a Royce'a. {15810}{15837}/Wejdcie od tyłu. {15908}{15959}Jerry, nie mogę ci pomóc.|Przykro mi. {15960}{16001}Musisz sobie radzić. {16007}{16032}Muszę kończyć. {16084}{16136}- Pan to Gene Simmons.|- Tak, ten dziwny kole z Kiss. {16137}{16210}Ten z długim jęzorem|i w ogóle. Witam. {16215}{16249}Kim jest ta liczna panienka? {16254}{16335}Detektyw Kate Beckett|z policji w Nowym Jorku. {16370}{16410}Mike ma kłopoty? {16412}{16474}- Zamordowano go.|- To straszne. {16475}{16516}Skšd pan go znał? {16517}{16560}Kilka miesięcy temu|wpadłem w kłopoty {16561}{16601}i Royce mi pomógł.|Ja też mu pomogłem. {16602}{16662}Pozwoliłem zamieszkać|w domku dla goci. {16663}{16722}Powiada pan, że pomagał|ludziom w kłopotach? {16723}{16753}Był w tym dobry. {16754}{16822}- Pomagał komu ostatnio?|- Pewnej dziewczynie. {16826}{16893}Wpadła tu dwa dni temu.|Prawdziwa pięknoć. {16894}{16954}Pamięta pan jej nazwisko? {16981}{17036}Wiecie co? Podrzuciła swoje portfolio. {17040}{17074}Poszukam go. {17075}{17101}Dziękujemy. {17132}{17170}To takie dziwne. {17174}{17204}Co? {17215}{17265}Przebierałem się za niego|w Halloween. {17289}{17325}Ja też. {17341}{17405}Violet Young, goršca sztuka|chcšca być gwiazdkš, {17406}{17478}która zagrała|w "Slumber Party Zombie". {17486}{17526}W jakie tarapaty|musi wpać aktorka, {17527}{17572}która tak przeraża Royce'a,|że ten aż ucieka? {17578}{17643}- Co robisz? - Sprawdzam|jej film w Netflixie. {1767...
dezaktywator90