The Vampire Diaries odc 17.txt

(24 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{1}{41}/Poprzednio w "Pamiętnikach Wampirów"...
{42}{88}/Przez ponad stulecie wiodłem sekretne życie.
{95}{168}/Aż do teraz.|/Znam ryzyko, ale muszę jš poznać.
{171}{210}/Pod kociołem jest grobowiec.
{211}{270}Urok odizolował Katherine|w tym grobowcu, chronišc jš.
{271}{298}Sprawię, że wróci.
{310}{346}Nie ma jej tutaj!
{347}{387}Ocaliła wszystkich w kociele?
{388}{454}Zamieszkalimy w rolniczym domu|tuż poza miastem.
{458}{494}- 25 wampirów?|- Niektóre.
{495}{576}Nienawidzę tego domu.|Nie po to byłem uwięziony przez 145 lat,
{577}{620}żeby potem być uwięzionym tutaj.
{675}{694}/A gdzie Bethanne?
{695}{721}/Już nie wróci.
{723}{762}/Moja żona, Isobel,|/przez całe życie
{763}{815}/badała zjawiska paranormalne|w tym rejonie.
{816}{860}- Co zrobiłe mojej żonie?|- Przemieniłem jš.
{861}{909}Może wampiry istniejš.
{910}{963}Ale sš po prostu inne,|niż zawsze sšdzilimy.
{992}{1028}Przeszkadza ci krew, Anno?
{1056}{1086}Znałem pewnš dziewczynę, Vicki.
{1087}{1135}Została zaatakowana|przez zwierzę, ugryziona.
{1136}{1162}Potem zobaczyłem twojš twarz.
{1163}{1195}Dlaczego mnie sprawdzałe?
{1196}{1237}Bo może w przypadku Vicki|to też prawda.
{1238}{1310}Jak również dlatego, że chcę,|żeby mnie przemieniła.
{2139}{2234}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{2235}{2271}Uwielbiam burze.
{2286}{2317}Wampiry je lubiš?
{2318}{2370}Bo czytałem,|że nie znoszš płynšcej wody.
{2371}{2393}Tylko Drakula.
{2416}{2459}Był totalnym sierotš.
{2460}{2510}Nie kšpał się, mierdział.
{2511}{2544}Powaga?
{2588}{2624}Pierwsza zasada|dotyczšca wampirów:
{2636}{2693}nie wierz w nic,|co o nich przeczytasz.
{2706}{2767}Powiedz co więcej.|Muszę wiedzieć.
{2771}{2808}Nie musisz.
{2809}{2838}Bo nie zostaniesz wampirem.
{2839}{2887}Nie możesz mi cišgle odmawiać.
{2888}{2929}Nie przemienię kogo,
{2930}{2994}kto wiedzę o wampirach|czerpie z Netflixa.
{2995}{3043}Wiesz, że to nieprawda.
{3095}{3142}Po co ci to?
{3143}{3195}Podaj mi choć jeden dobry powód.
{3206}{3235}Ponieważ...
{3340}{3412}Wrócimy do tego,|kiedy jaki znajdziesz.
{3501}{3528}Nadal nie pisz.
{3529}{3560}A co?
{3561}{3605}Nadcišga wielka burza.
{3606}{3664}Pomożesz mi sprawdzić,|czy okna sš pozamykane?
{3680}{3707}Jasne.
{3999}{4053}Krew nam się kończy.
{4054}{4126}Wylij po niš Annę do szpitala.
{4127}{4174}Jutro.
{4175}{4215}Może pójdę z niš?
{4216}{4245}Jeli nadal będzie|tak pochmurno,
{4246}{4327}to będę mógł wyjć za dnia|i nie obawiać się słońca.
{4328}{4353}Raczej nie.
{4361}{4419}Nie po numerze,|który wykręciłe dzi w domu Salvatore'ów.
{4420}{4456}Zasługiwali na to.
{4457}{4490}I jak na tym wyszedłe?
{4491}{4532}Twoja dziewczyna,|Bethanne, nie żyje.
{4553}{4605}I możesz za to winić|jedynie siebie.
{4606}{4677}Nie możemy powięcać|naszego życia dla zemsty.
{4681}{4748}Musimy lepiej kontrolować|własne emocje.
{4749}{4785}Rozumiem, pani Pearl.
{4786}{4852}Chciałbym tylko wiedzieć,|co kombinujesz.
{4972}{5037}Jutro pójdę do miasta|na zwiady.
{5038}{5123}Ustalę, kto przyjmuje werbenę,|a kto nie.
{5124}{5199}Anna mówi,|że skład się nie zmienił.
{5200}{5253}Nadal sš w nim Lockwoodowie,|Forbesowie, Fellowie...
{5260}{5297}Zabijmy ich wszystkich.
{5298}{5359}Jestemy na to za sprytni, Fredericku.
{5360}{5423}To nie nasi wrogowie.
{5424}{5491}My nie żywimy urazy.
{5492}{5539}Odzyskamy nasze miasto.
{5559}{5644}Musimy tylko być cierpliwi.
{5895}{5937}Słyszelicie jš.
{5938}{5998}Żadnej zemsty.
{6017}{6053}Tylko cierpliwoć.
{6063}{6103}I samokontrola.
{6184}{6252}Wszystko sobie obmyliła.
{6311}{6441}PAMIĘTNIKI WAMPIRÓW [01x17]|Pozwól mi wejć
{6442}{6525}Tłumaczenie: Highlander|.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.
{6526}{6581}Chodmy do Pearl,|wyważmy drzwi
{6586}{6634}i zgładmy idiotę,|który nas wczoraj zaatakował.
{6637}{6651}A co potem?
{6652}{6697}Zwrócimy się do reszty|wampirów w tym domu
{6698}{6734}z przeprosinami?
{6735}{6775}Jak mogłe zawrzeć z niš umowę?
{6778}{6862}To była bardziej wymiana informacji.
{6873}{6955}Nie miałem wielkiego wyboru.|Ona jest...
{6956}{6980}straszna.
{6981}{7051}Poza tym pomoże mi|odzyskać Katherine.
{7052}{7075}Jasne.
{7076}{7109}Damon zawsze dostaje to,|czego chce.
{7110}{7148}Nieważne komu wyrzšdzi krzywdę.
{7149}{7206}Nie musisz być|taka złoliwa.
{7224}{7244}Obudziłam się dzi rano
{7245}{7316}i dowiedziałam, że wampiry|zostały uwolnione z grobowca.
{7317}{7343}Mam do tego prawo.
{7360}{7406}Jak długo jeszcze|będziesz mnie winić
{7407}{7455}za przemienienie|twojej biologicznej matki?
{7456}{7493}Nie winię cię, Damonie.
{7494}{7548}Pogodziłam się z faktem,|że jeste egoistycznym psychopatš
{7557}{7588}bez szans na odkupienie.
{7617}{7655}Marnujemy czas.
{7656}{7721}Skupmy się na wymyleniu sposobu|na pozbycie się Pearl i wampirów.
{7842}{7901}Przepraszam.|Ale strasznie mnie drażni.
{7906}{7945}Wiem. Drażni wszystkich.
{7958}{7994}Co zrobimy?
{7999}{8055}Obiecuję, że wraz z Damonem|zajmiemy się wszystkim.
{8056}{8082}A ja?
{8083}{8116}Nie mogę siedzieć|z założonym rękami.
{8117}{8143}Ale tak zrobisz,
{8144}{8178}bo dzięki temu|będziesz bezpieczna.
{8179}{8244}To bez znaczenia,|jeli i ty nie będziesz bezpieczny.
{8245}{8279}Jak to?|Mi nic nie grozi.
{8280}{8360}Mam egoistycznego psychopatę,|Damona, po swojej stronie.
{8385}{8443}To ci pocieszenie.
{8588}{8621}Mamy trochę czasu.
{8622}{8652}Z mamš spotykam się póniej.
{8653}{8701}Twoja mama wie,|że jeste...?
{8702}{8740}Fakt, że rozważasz możliwoć
{8741}{8784}ukrycia czego takiego|przed rodzinš
{8785}{8833}tym bardziej dowodzi,|że nie jeste gotowy.
{8834}{8881}To już jaki postęp|względem kategorycznej odmowy.
{8882}{8935}Ale nadal bardzo daleko|od "może".
{9004}{9040}Masz fajnš bransoletkę.
{9041}{9107}Dzięki.|To prezent od siostry.
{9130}{9154}Mogę obejrzeć?
{9155}{9180}Jasne.
{9286}{9344}Ona nie wie,|że się spotykamy, co?
{9345}{9398}Nie, ale to nie problem.
{9399}{9444}Przecież nie wie,|czym jeste.
{9471}{9540}Niech to pozostanie|naszš tajemnicš.
{9573}{9646}Może... jš zatrzymaj?
{9688}{9734}Dlaczego miałby mi jš dać?
{9735}{9833}Bo tak. Podoba ci się,|a ja cię lubię.
{9852}{9910}Ze względu na to,|czego ode mnie chcesz.
{9911}{9976}Nie. Ja cię naprawdę lubię.
{10146}{10199}Zachowaj jš.
{10200}{10254}Tobie lepiej pasuje.
{10351}{10390}Ochrzaniłem wczoraj mojš mamę.
{10391}{10465}Czuję się jak rodzic,|a nie pokręcony dzieciak.
{10466}{10497}Może to jej dobrze zrobi.
{10498}{10545}Może, ale boję się,|że jeli przesadzę,
{10546}{10594}to znowu wyjedzie.
{10604}{10637}Bo taki ma tok postępowania.
{10638}{10711}Podobnie jak Vicki,|która nie odezwała się od wyjazdu.
{10712}{10751}Nie możesz kontrolować|swojej mamy, Matt,
{10752}{10805}siostry też.
{10806}{10872}Chciałbym, żeby się|chociaż trochę postarała.
{10873}{10930}Wtedy byłoby w porzšdku.
{10931}{10973}Może cię jeszcze zaskoczy.
{10983}{11044}Ludzie majš to w zwyczaju.
{11116}{11200}Powinnam jechać,|zanim jeszcze bardziej podmyje drogę.
{11201}{11247}Może nie powinna|jechać w takš pogodę?
{11248}{11339}Muszę. To urodziny córki|chłopaka mojego taty.
{11360}{11434}To taki nietradycyjny,|tradycyjny rytuał.
{11440}{11490}Zapnij pasy i jed powoli.
{11491}{11542}Nie rozmawiaj przez komórkę|podczas jazdy.
{11548}{11584}I zadzwoń, gdy dojedziesz.
{11585}{11635}Zrozumiano.|Co jeszcze?
{11636}{11664}Tak.
{11791}{11857}- Pa.|- Pa.
{12003}{12032}Ruszasz na łowy?
{12033}{12074}Ten kole mi wczoraj dołożył.
{12075}{12105}Muszę odzyskać siły.
{12106}{12154}Mam dwa litry|idealnej mamuki w lodówce.
{12187}{12211}Nie chcesz?
{12268}{12292}Pogadamy, jak wrócę.
{12293}{12356}W porzšdku.|Pozdrów ode mnie wiewióry.
{13038}{13078}/Dzwoni: Damon
{13217}{13261}Ignorujesz mnie.
{13262}{13330}Chodzi ci o 6 nieodebranych rozmów?|Wybacz, telefon mi padł.
{13331}{13386}- Jest tu Stefan?|- Nie.
{13387}{13412}Dlaczego pytasz?
{13413}{13433}Co nie tak?
{13434}{13472}Poszedł do lasu i nie wrócił.
{13473}{13491}Nie odbiera telefonu.
{13492}{13541}Uznałem, że jest z tobš.
{13572}{13631}Od razu włšcza się|poczta głosowa.
{13641}{13664}Gdzie może być?
{13665}{13744}Nie spodoba ci się to,|o czym mylę.
{13794}{13833}Pearl! Otwieraj.
{13834}{13899}Klnę się na Boga,|że je rozwalę i urwę ci łeb.
{13927}{13969}Pearl nie ma.
{14056}{14096}Jaka piękna pogoda.
{14100}{14130}Ani jednego promyka słońca.
{14131}{14171}Gdzie mój brat?
{14205}{14233}Billy.
{14351}{14425}- Już po tobie.|- Wybacz.
{14426}{14476}Nie zostałe zaproszony.
{14477}{14509}Pani Gibbons?
{14510}{14555}Tak, Frederick, kochanie?
{14556}{14613}Nigdy nie wpuszczaj|tego złego człowieka.
{14642}{14704}Nigdy tego nie zrobię.
{14748}{14807}Spędziłem 145 lat|głodujšc w grobowcu,
{14808}{14902}bo Katherine zadurzyła się|w tobie i twoim bracie.
{14911}{14946}Przez pierwsze kilka tygodni
{14947}{15019}wszystkie nerwy|okropnie cię piekš.
{15020}{15081}Od takiego bólu|aż można oszaleć.
{15106}{15126}Cóż...
{15137}{15179}Uznałem, że twój brat|może zechce tego zaznać,
{15180}{15223}zanim go zabiję.
{15224}{15244}Billy!
{15357}{15405}Życzę miłego dnia.
{15661}{15699}Co się stało?|Gdzie on jest?
{15700}{15730}Majš go,|a ja nie mogę tam wejć.
{15731}{15755}Dlaczego?
{15756}{15825}Bo kazali włacicielce,|żeby nie pozwoliła mi wejć.
{15862}{15876}Ale ja mogę.
{15877}{15905}Nie ma mowy.
{15911}{15940}- Idę!|- Nie idziesz.
{15941}{16020}Dlaczego to robiš?|Czego od niego chcš?
{16035}{16099}Pragnš zemsty.
{16105}{16126}Musimy co zrobić.
{16127}{16141}Wiem o tym.
{16143}{16189}Musimy go uwolnić,|zanim zrobiš mu krzywdę.
{16192}{16253}Wiem, Eleno.
{16259}{16310}Ale muszę wymylić jak.
{16753}{16830}Sznur nasšczony werbenš.
{16946}{16987}Pewnie piecze.
{17032}{17080}Skoro o tym ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin