The Big Bang Theory [4x13] The Love Car Displacement.txt

(19 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{42}{83}Gotowi złożyć zamówienie?
{83}{164}Odkšd przychodzimy|we wtorki na 18:00
{164}{255}i zawsze zamawiamy to samo,|a jest już 18:08,
{255}{312}to twoje pytanie|nie tylko jest retoryczne,
{312}{387}ale bardzo bliskie|innym nonsensownym pytaniom
{387}{507}takim jak: "Who let the dogs out?"|oraz "How are they hanging"
{507}{563}Dobra.
{563}{627}Więc standardowo z ekstra|splunięciem na hamburgera Sheldona.
{627}{692}Penny, zaczekaj.
{692}{729}Masz jakie plany na weekend?
{729}{758}Amy, przepraszam,
{758}{789}jestem doć zajęta w ten weekend.
{789}{855}Pewnie podawaniem jedzenia|zamówionego dzisiaj.
{880}{935}Wielka szkoda. Miałam nadzieję,|że pójdziesz ze mnš
{935}{987}do Instytutu na sympozjum,
{987}{1036}na temat wpływu naukowych badań
{1036}{1068}na relacje towarzyskie.
{1068}{1140}Że co?
{1176}{1215}To coroczna konferencja naukowa.
{1215}{1247}Wszyscy zostalimy zaproszeni|by wygłosić wykład.
{1247}{1325}Och! No wiecie, tak|jak powiedziałam, mam plany...
{1325}{1368}Szkoda. Odkšd jeste|mojš najlepszš przyjaciółkš,
{1368}{1418}pomylałam, że to będzie|dobra okazja do zacienienia więzi.
{1418}{1484}Jestem twojš najlepszš przyjaciółkš?
{1484}{1526}Nie czytasz mojego bloga?
{1526}{1568}Nie miej mi za złe.
{1568}{1631}Nie czytałam nawet Leonarda,| a z nim sypiałam.
{1709}{1755}Czy znasz kogo innego|kto doceniłby
{1755}{1789}opłacony z góry,|luksusowy weekend w SPA
{1789}{1824}w czterogwiazdkowym hotelu Big Sur?
{1824}{1894}Nie, raczej...| Przepraszam, darmowe co?|Przepraszam co, co?
{1894}{1943}Mylę, że zmieni plany na weekend.
{1943}{2020}Chwila.|By było jasne, gdy mówicie "SPA",
{2020}{2098}to czy znaczy to samo,|gdy mówiš to normalni ludzie?
{2098}{2128}Raczej tak.
{2128}{2194}Z tym, że my wchodzimy|do sauny w koszulkach.
{2194}{2252}Wiecie, będzie ciężko,
{2252}{2327}ale anuluję plany,| by zrobić to dla najlepszej przyjaciółki.
{2327}{2371}Proszę nie dotykać moich piersi.
{2395}{2433}Ja...nie zamierzałam.
{2433}{2498}W porzšdku.|Chciałam tylko ustalić granice.
{2498}{2562}wietnie. |Nie miałam wakacji od wieków.
{2563}{2643}W celu wyjazdu na wakacje,|trzeba najpierw mieć prawdziwš pracę.
{2643}{2690}Jak na mšdrš osobę,
{2690}{2742}to chyba naprawdę|masz problem z pojęciem idei:
{2743}{2822}"nie wkurzaj ludzi,|którzy podajš ci jedzenie. "
{2823}{2898}To doć ważna zasada.
{2898}{2951}Wierzę, że Penny zastosuje się do
{2951}{2994}"Oficjalnej, Uroczystej, Kalifornijskiej
{2995}{3050}Przysięgi Pracowników Restauracji|do bycia Etycznym i Czystym."
{3051}{3108}Nie sšdzę, by co takiego istniało.
{3130}{3198}Okłamałe mnie?
{3199}{3286} Our whole universe|was in a hot, dense state
{3286}{3366} Then nearly 14 billion years|ago expansion started... Wait!
{3366}{3405} The Earth began to cool
{3405}{3466} The autotrophs began to drool,|Neanderthals developed tools
{3466}{3530} We built the Wall | {y:i}We built the pyramids
{3530}{3594} Math, Science, History,|unraveling the mystery
{3594}{3639} That all started|with a big bang
{3639}{3658} {y:i}Bang!
{3658}{3734}The Big Bang Theory 4x13 - The Love Car Displacement
{3734}{3803}Polskie napisy by vLeK
{3803}{3826}Dzień dobry.
{3827}{3871}Czy mogę prosić o uwagę?
{3871}{3952}Wiem, że wszyscy jestemy chętni,| by wyruszyć w drogę do Big Sur,
{3952}{4014}i jeli się skupimy,|to przebrniemy przez "plan"
{4014}{4050}do pół godziny.
{4073}{4132}Potem będzie Q&O,|quiz, ćwiczenia bezpieczeństwa,
{4132}{4208}ćwiczenie pozy pamištkowego zdjęcia|grupowego. Na tym koniec.
{4208}{4275}Nie martw się.|Sied obok mnie w czasie QUIZU
{4275}{4331}i kopiuj moje odpowiedzi.
{4331}{4359}Raj?
{4359}{4388}Co robisz?
{4407}{4448}Nie sšdzę.
{4469}{4515}Już wypiłe swój|przydział szeciu uncji.
{4515}{4590}Pierwsza przerwa na toaletę|będzie dopiero koło Denny's
{4590}{4658}położonego niedaleko Bakersfield,
{4658}{4729}które jest około|dwie i półgodziny drogi stšd.
{4729}{4823}Pamiętajcie, jestemy tak silni|jak nasz najsłabszy pęcherz.
{4857}{4953}Nikogo nie obchodzi|twoje ćwiczenie mięni Kegla.
{4953}{5051}Dobra. Mamy siedem osób|i dwa samochody.
{5051}{5131}W samochodzie na przodzie,|prowadzonym przez Leonarda,
{5131}{5208}będę... ja,
{5208}{5262}Amy Farrah Fowler,
{5262}{5308}i Penny.
{5308}{5349}Tak!
{5349}{5454}Miał cię w drugim aucie,|ale namówiłam go, by cię awansował.
{5474}{5518}Jej!
{5518}{5563}Przekonała mnie, że|jeli auto zepsuje się
{5563}{5631}na kompletnym zadupiu,|to twoje koczownicze umiejętnoci z Nebraski
{5631}{5680}oraz umięnione dłonie,|dadzš nam największe szanse
{5680}{5728}na przetrwanie w dziczy.
{5728}{5785}Umięnione?
{5785}{5846}Sš większe od moich.
{5874}{5942}Red Leader do Red Five,|zgło się.
{5993}{6063}Red Leader do Red Five,|zgło się.
{6063}{6115}Howard, obiecałe.
{6163}{6209}WOLOWITZ|Dobra. Red Five do Red Leader.
{6209}{6247}Czego chcesz?
{6247}{6381}Jest 11:15.|Podaj swojš pozycję.
{6381}{6421}Nadal jedziemy za wami.
{6421}{6494}Zrozumiałem, Red Five.
{6494}{6532}Kontakt radiowy jest wystarczajšcy.
{6532}{6579}Nie ma potrzeby|by wycišgał rodkowy palec.
{6617}{6682}Amy, zastanawiałam się,
{6682}{6747}czy ty i Sheldon|będziecie mieli jeden pokój?
{6747}{6793}Nie, przedyskutowalimy to.
{6793}{6843}Zdecydowalimy, że|nie chcemy narażać przyjani
{6843}{6887}poznajšc się zbyt dobrze.
{6914}{6975}W rzeczy samej. Nic|nie uprzykrza przyjani
{6975}{7067}bardziej, niż znajomoć|cudzych czynnoci łazienkowych.
{7067}{7107}Mogę to potwierdzić.
{7107}{7163}Hey.|Nie ty, on.
{7163}{7198}Dzięki.
{7198}{7283}Chociaż twoje były objawieniem.
{7307}{7352}Nie martw się Penny.
{7352}{7407}Jeste mojš towarzyszkš.|Będziesz spać ze mnš.
{7407}{7463}Dla twojej informacji,|po podróży mam zaparcia,
{7463}{7527}więc jestem idealnš współlokatorkš.
{7527}{7584}Cudownie.
{7584}{7643}Dojechalimy?
{7671}{7747}Mam nadzieję, że dotrzemy|na czas by zobaczyć wstęp.
{7747}{7804}Poważnie?|Chcesz zobaczyć wstęp?
{7804}{7855}Tak, brzmi zabawnie.
{7855}{7888}"Super bakteria:
{7888}{7970}globalna apokalipsa czy|ekscytujšca szansa badawcza?
{7970}{8055}Mylałem, że moglibymy|ić prosto do pokoju
{8055}{8107}i... się zdrzemnšć.
{8107}{8139}Poważnie?
{8139}{8177}I opucić wstęp?
{8177}{8237}Możemy obejrzeć póniej na C-SPAN.
{8237}{8303}Poza tym, czekałem na to by...
{8303}{8343}zdrzemnšć się z tobš w hotelu.
{8343}{8390}Skarbie, skoro jeste taki zmęczony,
{8390}{8450}to czemu się nie|zdrzemniesz w samochodzie?
{8450}{8489}Nie, to nie tak...
{8489}{8534}Chwila.|To Leonard.
{8535}{8583}Czeć, Leonard.
{8583}{8650}LEONARD|Tak, słuchaj.|Włanie dostałem SMS od Raja.
{8651}{8680}Chciał ci przekazać,
{8680}{8735}że gdy Howard mówi "drzemka",|ma na myli "seks."
{8798}{8847}Dziękuję, Raj.
{8882}{8974}Czy jeste... elementem|w kurczeniu aktynicznym?
{8975}{9005}Nie.
{9005}{9034}Amy?
{9034}{9107}Czy jeste radioaktywny|w rodowisku naturalnym?
{9107}{9134}Nie.
{9135}{9173}Czy należysz do|grupy lantanowców?
{9173}{9219}Amy, teraz kolej Penny.
{9252}{9290}Penny?
{9290}{9343}Och, nie wiem...
{9343}{9376}Jeste kredš?
{9439}{9493}To bez sensu.
{9493}{9566}Przecież ustalilimy,|że jestem na tablicy Mendelejwa.
{9567}{9607}Przecież to na tablicy, prawda?
{9607}{9668}Dlaczego nie może|być na niej kredy?
{9668}{9744}Wiedziałem, że nie nadawała|się do samochodu prowadzšcego.
{9744}{9808}Kto wybrał ciebie|na Boga Wyprawy?
{9808}{9856}Leonard.
{9856}{9919}Głosowanie było bardzo póno.
{9943}{9978}Bylimy wyczerpani,
{9978}{10026}a on groził obstrukcjš parlamentarnš.
{10026}{10078}W zasadzie to nie jest|"Bóg Wyprawy".
{10078}{10112}Raczej Nadzorca Wyprawy.
{10112}{10210}Chociaż Bóg Wyprawy|ma z tym co wspólnego.
{10210}{10250}Nie rozumiem dlaczego pozwalacie
{10250}{10286}by was terroryzował.
{10286}{10319}Kto powinien mu się postawić.
{10319}{10366}Co niby ma zrobić?
{10410}{10490}Nie wierzę, że pozwolilicie,|by wykopał mnie z auta.
{10490}{10570}Co mielimy zrobić?|Jest Nadzorcš Wyprawy.
{10597}{10648}Nie martw się Penny.|To lepszy samochód.
{10648}{10695}Tak.|To Samochód Miłoci.
{10716}{10759}Powinnam zapytać?
{10790}{10863} They say we're young|and we don't know
{10863}{10984} We won't find out|until we grow
{10984}{11057} Well, I don't know|if all that's true
{11057}{11174} 'Cause you got me,|and, baby, I got you
{11174}{11240} Babe | Mm da-da,|da-da, da-da
{11240}{11291}  I got you, babe
{11291}{11329}Red Leader, bardzo przepraszam.
{11329}{11387}  I got you, babe.
{11414}{11540}WOLOWITZ I BERNADETTE:|  I got you, babe...
{11640}{11702}Tęskniłam.
{11702}{11794}Wiesz co?|Ja też tęskniłam.
{11794}{11842}Bernadette?
{11854}{11894}Och, Glenn!
{11894}{11933}Dobrze cię widzieć!
{11933}{11980}Przyjechałe na konferencję?
{11980}{12026}Tak, zajmuję się globalnym ociepleniem.
{12026}{12052}Och, to wietnie.
{12052}{12110}Glenn, to mój chłopak Howard.
{12110}{12170}Miło poznać.|Czeć.
{12170}{12209}Czeć.
{12209}{12252}Masz szczęcie.
{12252}{12294}Bernie jet wietna.
{12294}{12374}Tak.|"Bernie" jest wietna.
{12374}{12426}Muszę uciekać.|Wykład jest jutro rano.
{12426}{12486}Nosi nazwę:|"Pamiętajšc nieg - spojrzenie wstecz"
{12486}{12550}Spróbuję się pojawić.
{12550}{12584}wietnie.
{12584}{12622}Pa.|Pa.
{12690}{12746}Hej... Bernie?
{12746}{12774}Tak?
{12774}{12855}Powiedz, że to twój kuzyn gej.
{12855}{12922}Nie.
{12922}{12970}Był jednym z moich profesorów.
{12970}{13038}Och!|A to ulga.
{13038}{13075}Potem bylimy razem przez rok.
{13106}{13175}Chodmy się zameldować,|by w końcu się "zdrzemnšć".
{13257}{13311}Nie, niekoniecznie|musi być proporcjonalne...
{13311}{13342}Zamknij się!
{13501}{13545}Zielona torba należy|do Dr. Cooper'a...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin