The.Mentalist.S03E13.Red.Alert.HDTV.XviD-FQM.[VTV].txt

(31 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{252}{348}Oczywicie. Dam znać,|gdy czego się dowiem.
{350}{423}Nie ma za co.|Cała przyjemnoć po mojej stronie.
{425}{467}- Cholera.|- Dyrektor?
{469}{500}Mamy informować na bieżšco.
{502}{566}Kto zwišzany z tš sprawš|musi mieć niezłe chody.
{568}{609}Może nam się uda|i szybko skończymy.
{611}{674}- Zasłużylimy na co łatwego.|- Nie powiniene był tego mówić.
{676}{741}- Czego?|- "Zasłużylimy na co łatwego".
{743}{838}- Rzuciłe zły urok.|- Przepraszam.
{870}{942}Amber Sutherland, dokumentalistka.|Dom był wynajmowany.
{944}{981}Mieszkała tu od|dwóch i pół miesišca.
{983}{1034}Kręciła spot wyborczy|dla burmistrza Kenyona Bagshawa.
{1036}{1085}Czy spot do lokalnych wyborów,|to nie przesada?
{1087}{1147}Bagshaw robi krok naprzód.|Startuje w wyborach uzupełniajšcych
{1149}{1229}- do Izby Reprezentantów.|- Niespodzianka! Powišzanie.
{1231}{1277}Arnold Nail, jestem|komendantem w Crane Creek.
{1279}{1332}Zeszłej nocy dostalimy|zgłoszenie, słyszano strzały.
{1334}{1390}- Znaleziono ciało.|- Agenci Cho i Rigsby.
{1392}{1432}Przeszukalicie okolicę?
{1434}{1496}Znalelimy broń w koszu|na mieci, kawałek stšd.
{1498}{1573}Numer seryjny pasuje|do broni skradzionej rok temu
{1575}{1617}- w sšsiednim miecie.|- Musimy jš zabrać.
{1619}{1682}Rozumiem.|I żebycie wiedzieli...
{1684}{1755}Wiem, że CBI tu dowodzi.|Jestemy tu, by pomóc.
{1757}{1803}Dziękuję. Nie zawsze witajš|nas z otwartymi ramionami.
{1805}{1868}Powiedziałem, że wiem.|Nie powiedziałem, że to lubię.
{1870}{1923}Wyglšda na to, że zabójca|przeszukał mieszkanie. Co zginęło?
{1925}{2007}Amber miała dużo drogiego sprzętu.|Nie ma po nim ladu,
{2009}{2073}- więc sšdzimy, że zabójca go zabrał.|- Nieudany rabunek?
{2075}{2129}Zostało tu wiele|cennych rzeczy.
{2131}{2164}Załatw listę|skradzionego sprzętu
{2166}{2275}i zadzwoń do Jane'a,|czemu jeszcze go nie ma.
{2431}{2521}Patrick Jane, CBI.|Jadę na miejsce zbrodni.
{2523}{2611}- Wie pan, jak szybko jechał?|- Dostanę nagrodę, jeli zgadnę?
{2613}{2687}Przekroczył pan|szybkoć o 20.
{2689}{2735}Poproszę prawo jazdy|i ubezpieczenie.
{2737}{2804}Z chęciš, ale...|Mamy sprawę do rozwišzania.
{2806}{2861}Dowody niszczejš,|zabójcy szlifujš alibi.
{2863}{2904}Pierwsze 48 godzin.|Znasz to, prawda?
{2906}{3033}- Prawo jazdy i ubezpieczenie.|- To naprawdę konieczne?
{3042}{3083}Czyż nie należymy|do Ligi Sprawiedliwych?
{3085}{3189}Sšdzisz, że Aquaman|wlepiłby mandat Batmanowi?
{3191}{3307}- Zastanów się nad tym.|- Proszę wyjć z samochodu.
{3396}{3466}Nie ma ladów szamotaniny.|Prawdopodobnie znała zabójcę.
{3468}{3526}Skoro to osobiste,|czemu zabrał jej sprzęt?
{3528}{3582}Agentko Lisbon,|chyba co mamy.
{3584}{3656}Jeden z funkcjonariuszy|włanie prowadzi pocig.
{3658}{3735}Kierowca zachowywał się jak wariat.|To może być on.
{3737}{3795}Nic nie mówcie.
{3797}{3890}Pojazd to niebieski Citroen,|około trzydziestoletni,
{3892}{4005}- kalifornijskie tablice.|- Widzisz, co zrobiłe?
{4092}{4194}/Zjed na pobocze!
{4275}{4379}- Dzieńdoberek, Lisbon.|- Nie ruszaj się! Pokaż ręce!
{4381}{4409}Przegapiłem co?
{4411}{4475}{C:$0099fa}{Y:b}NewAge SubTeam|w w w. n a s t. w s
{4477}{4557}tłumaczenie: robpal & Gessle|korekta: moniuska
{4559}{4632}THE MENTALIST 3x13|"Red Alert"
{5131}{5204}Nie mam nic przeciwko|odrobinie uprzejmoci zawodowej,
{5206}{5289}ale twój człowiek zignorował|uzasadnione żšdanie i uciekł.
{5291}{5382}- Zapłaci mandat.|- Pułapka radarowa, legalne zdzierstwo.
{5384}{5417}Chcecie, by ludzie zwolnili?
{5419}{5463}Zatrzymujcie się na widoku.
{5465}{5501}Ale nie, siedzicie i czekacie,
{5503}{5558}- Jak złodzieje w rodku nocy.|- Zapłaci dzisiaj.
{5560}{5596}Nie zapłacę.
{5598}{5636}- Nie ma mowy.|- Przestań!
{5638}{5674}Szantażysta!
{5676}{5781}Jeli pan Jane uda się dzi|do ratusza i załatwi sprawę,
{5783}{5822}- to możemy przejć dalej.|- Dziękuję.
{5824}{5872}- Oczekuję przeprosin.|- Doprawdy?
{5874}{5938}nij dalej.|Ode mnie nic nie usłyszysz.
{5940}{6027}Powiedziałem "przejć dalej".
{6048}{6108}Jasne, przechodzimy dalej.
{6110}{6211}Nie wiem, czemu tak się|pieszylicie, żeby tu dotrzeć.
{6213}{6276}- Powiem wam, kto jš zabił.|- Któż więc?
{6278}{6381}Tutejszy oprych, Ronald Crosswhite.|Dwa lata temu zabił żonę.
{6383}{6505}- Był oskarżony o morderstwo żony.|- Przecież to zrobił.
{6517}{6599}Czemu nie jest w więzieniu?
{6601}{6718}Spieprzylimy sprawę.|Za póno zgłoszono materiał dowodowy.
{6720}{6776}Sędzia odrzucił|nagranie z monitoringu.
{6778}{6880}Kluczowy dowód.|Crosswhite uszedł wolno.
{6954}{7018}To ty dałe ciała.
{7020}{7053}Dlatego cišgle patrzysz
{7055}{7162}na zwłoki tej kobiety.|Czujesz się odpowiedzialny.
{7164}{7279}To wyjania, czemu wymachujesz suszarkš|chociaż popełniono morderstwo.
{7281}{7371}- Mšdrala...|- Spokój! Ale już.
{7432}{7494}Chyba oboje mamy problem|z upilnowaniem podwładnych.
{7496}{7562}- Podwładnych?|- Nawet, jeli Crosswhite zabił swojš żonę,
{7564}{7660}jaki to ma zwišzek|z Amber Sutherland?
{7662}{7778}Przedwczoraj widziałem|ich razem, a teraz ona nie żyje.
{7785}{7854}To nie może być przypadek.
{7856}{7888}Podwładny?|Naprawdę?
{7890}{7934}- Mogłaby mu wytłumaczyć, że ja...|- Przestań.
{7936}{7974}- Jestem konsultantem.|- To konsultant.
{7976}{8015}Nie jestem niżej ani wyżej.
{8017}{8111}- Jestem na równi.|- Doć tego.
{8167}{8260}Ginger Crosswhite miała 31 lat.|Pracowała w ratuszu jako urzędnik.
{8262}{8326}Dwa lata temu|zastrzelono jš w domu.
{8328}{8401}Prokurator twierdził, że motywem|były pienišdze z ubezpieczenia.
{8403}{8473}Prowadził niedochodowy|zakład tapicerski.
{8475}{8525}- Uszedł wolno?|/- Crosswhite twierdził,
{8527}{8574}/że po przejażdżce wrócił|/do domu i znalazł ciało.
{8576}{8624}/Z nagrania wynikało,|/że wrócił do domu
{8626}{8698}/godzinę wczeniej niż twierdził.|/Alibi legło w gruzach.
{8700}{8778}/Ale sierżant Rowley przegapił|/termin wydania nakazu przeszukania,
{8780}{8861}- sędzia wykluczył nagranie i sprawa upadła.|/- Dobra robota.
{8863}{8962}Do biura przyjedzie|żona burmistrza, Jessica Bagshaw.
{8964}{9030}Nadzorowała pracę|Sutherland nad spotem.
{9032}{9086}- Przesłucham jš.|/- W porzšdku. Bšd ostrożna.
{9088}{9122}To bardzo wpływowi ludzie.
{9124}{9174}Teresa Lisbon, najtwardsza|kobieta na zachód od Teksasu,
{9176}{9288}a boi się burmistrza|małej mieciny i jego żony?
{9463}{9499}Panie Crosswhite,|jestemy z CBI.
{9501}{9565}- Agentka Teresa Lisbon.|- A ja jestem Patrick Jane.
{9567}{9593}Chcielibymy zadać parę pytań
{9595}{9674}- w sprawie Amber Sutherland.|- Tom Rowley wam powiedział?
{9676}{9767}- W rzeczy samej.|- Kochany Tom.
{9792}{9858}Możemy wejć?
{9879}{9961}Jak długo znał pan Amber?
{10039}{10116}Nagrywała materiał do dokumentu.
{10118}{10225}- Tego o burmistrzu?|- O mierci mojej żony.
{10248}{10275}Co pan robi?
{10277}{10352}Twoja żona była urocza.|Wyglšdała bardzo łagodnie.
{10354}{10417}- Proszę to odłożyć.|- Czemu?
{10419}{10526}- Po prostu proszę to odłożyć.|- W porzšdku.
{10553}{10642}Amber kręciła dokument o panu?
{10697}{10791}Tak, przeprowadziła parę wywiadów.
{10815}{10877}Mówiła, że musi zebrać fundusze,|żeby go skończyć.
{10879}{10996}To musiało być miłe.|Opowiedzieć Amber swojš wersję.
{11015}{11085}Nie ma pani pojęcia.
{11087}{11206}Człowiek, który zabił mojš żonę|wcišż jest na wolnoci,
{11208}{11275}ale wszyscy sšdzš,|że to ja jš zabiłem.
{11277}{11330}Słyszę to cały czas.
{11332}{11466}To jak bycie pod wodš.|Czuję, że nie mam czym oddychać.
{11474}{11579}Skoro nie zabiłe żony,|to co jej zrobiłe?
{11583}{11664}- Słucham?|- Na twarzy masz wymalowane poczucie winy.
{11666}{11761}Marny aktorzyna zmuszajšcy się|do życia wród napastliwych ludzi.
{11763}{11870}Jeli jej nie zabiłe,|czemu tak pokutujesz?
{11879}{11962}Wynocha stšd.|Natychmiast.
{11965}{12031}- Muszę się zgodzić.|- No co, to tylko szczera opinia.
{12033}{12089}Sensowne pytanie.|Wykonuję swojš robotę.
{12091}{12180}W porzšdku,|życzę miłego dnia.
{12206}{12297}To szaleństwo.|Amber nie żyje...
{12329}{12401}- Pracowałycie panie razem.|- Była z nami prawie codziennie
{12403}{12429}przez ostatnie parę tygodni.
{12431}{12494}Będziemy musieli|porozmawiać z pani mężem.
{12496}{12597}Oczywicie.|Jedzi w zwišzku z kampaniš.
{12599}{12658}Organizacje dobroczynne|i dyskusje z wyborcami.
{12660}{12770}Ma pani jaki pomysł,|dlaczego kto chciałby skrzywdzić Amber?
{12772}{12835}Nie mam pojęcia.
{12837}{12927}Była takš spokojnš osobš.
{12976}{13067}Wie pani co o jej życiu osobistym?|Spotykała się z kim?
{13069}{13205}Była na paru randkach|z Zachem Gladdenem. Pracuje w ratuszu.
{13207}{13336}Była blisko z kim jeszcze?|Może z kim zwišzanym z kampaniš?
{13363}{13474}- Co pani sugeruje?|- Nic, po prostu...
{13481}{13604}- Była ładna... - A mój mšż|przystojny i wysoko postawiony.
{13606}{13694}- Prawda?|- Nie to miałam na myli.
{13696}{13770}W ten sposób rodzš się plotki.
{13772}{13907}Nie chcemy, by powišzano mierć|pięknej kobiety z naszš kampaniš.
{13909}{14000}Rozumie pani,|do czego zmierzam?
{14072}{14126}Gale.|Miałam do ciebie wpać,
{14128}{14224}- jak tylko agentka van Pelt skończy.|- Skończyła pani?
{14226}{14331}- Tak, panie dyrektorze.|- Chodmy na kawę.
{14527}{14604}RATUSZ W CRANE CREEK
{14709}{14768}Zach Gladden?
{14770}{14892}- Opowiedz nam o Amber.|- Nie wiem, co powiedzieć. Była spoko.
{14894}{14945}Jezu, jakie to lamerskie.
{14947}{15027}Przyjechała z Los Angeles.|Była zabawna.
{15029}{15088}Naprawdę ciężko pracowała.|Była uparta.
{15090}{15173}Słyszelimy, że spotykała się|z Crosswhitem. Kręciła dokument?
{15175}{15232}Zawracał jej głowę|od kiedy tu przyjechała.
{15234}{15270}Kto nowy,|żeby posłuchać jego ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin