arabski_lekcja5.pdf
(
118 KB
)
Pobierz
84-102.pdf
ARABSKI
DLA POCZĄTKUJĄCYCH
tamta
tilka
ϚϠΗ
te
ha’ulƗ’
˯ϻΆϫ
˴
˴
tamte
njla’ika
ϚΌϟϭ
24
Wysłuchaj uważnie zdań, powtarzaj je za lektorem:
Czego pan sobie życzy?
mƗdhƗ tawadd an tashtarƯ?
ˮϱήΘθΗϥΩϮΗΫΎϣ
Czy mogę to przymierzyć?
hal yumkin an aqƯÑ hadhƗ?
άϫβϴϗϥϦϜϤϳϞϫ
ςϘϓΓήψϧϲϘϟΎϧ
ˮ
ˮάϫϢϜΑ
Ile to kosztuje?
bikam hadhƗ?
Z czego to jest zrobione?
min ayy qumƗsh hadhƗ?
ˮάϫεΎϤϗϱϦϣ
άϫάΧγΎϧ
Czy macie taką sukienkę mniejszą o jeden rozmiar?
ˮ
ϢϛΪϨϋϞϫ
˵
˷
ήϐλαΎϴϘΑ
ϥΎΘδϓ
Noszę rozmiar 38.
qiyƗsƯ thamƗnya wa thalƗthnjn
ϥϮΛϼΛϭΔϴϧΎϤΛϲγΎϴϗ
Mam tylko kartę kredytową.
‘indƯ biÓƗqat i‘timƗn faqaÓ
ςϘϓϥΎϤΘΔϗΎτΑϱΪϨϋ
Czy mogę zapłacić kartą kredytową?
ˮ
αΎϴϗΎϣ
ˮϥΎϤΘϻΔϗΎτΒΑ
ϊϓΪϟ
ϦϜϤϣϞϫ
hal mumkin ad-daf‘ bi-biÓƗqat al-i‘timƗn?
Gdzie mogę kupić pamiątki?
ˮΕέΎϛάΗϱήΘηϦϜϤϣϦϳ
ayna mumkin ashtarƯ tadhkƗrƗt?
Gdzie jest najbliższy bankomat?
ˮΩϮϘϨϟΐΤγΔϟΏήϗϦϳ
ayna aqrab Ɨlat sab an-nuqnjd?
Poproszę o fakturę.
al-fƗtnjra, law samat
ΖΤϤγϮϟˬΓέϮΗΎϔϟ
Gdzie jest przymierzalnia?
ayna ghurfat al-qiyƗs?
ˮαΎϴϘϟΔϓήϏϦϳ
Ta spódnica jest za mała.
hadhihi at-tannjra ÑaghƯra
ΓήϴϐλΓέϮϨΘϟϩάϫ
Nie zapłacę tyle za to.
lƗ adfa‘ hadha ăs-si‘ir
ήόδϟάϫ
ϊϓΩ
ϻ
Mogę zapłacić mniej.
mumkin an adfa’ aqall
ϞϗϊϓΩ
ϥ
ϦϜϤϣ
92
W czym mogę pomóc?
hal mumkin usƗ‘iduka?
ϙΪϋΎγϦϜϤϣϞϫ
Tylko się rozglądam.
anƗ ulqƯ nazra faqaÓ
Wezmę to.
anƗ saƯƗkhudh hadha
hal ‘indakum fustƗn bi-qiyƗs aÑghar?
Jaki rozmiar pani nosi?
mƗ qiyƗsuki?
Ten sweter jest za duży.
hadhihi al-kanza kabƯra
ΓήϴΒϛΓΰϨϜϟϩάϫ
CD
1
LEKCJA
5
25
Posłuchaj dialogu, najpierw w wersji oryginalnej, później z tłumaczeniem:
ˮϙΪϋΎγϥϦϜϤϣΫΎϤΑ
–
ΔϳάΣϷξόΑϚϳέ΄γ
–
ΔϳάΣϷξόΑϚϳέ΄γ
–
ˮϩάϫϢϜΑ
ϲϨΒΠόΗϩάϫ
–
έΎϨϳΩϥϮΛϼΛϭΔΌϣ
–
άϫϦϣκΧέϙΪϨϋϞϫ
˱
ΪΟήϴΜϛάϫ
–
έΎϨϳΩϥϮϧΎϤΛΎϫήόγ
ϩάϫϼΜϣˬϢόϧ
–
ΎϬΑήΟϥΩϭ
ΎϨδΣ
–
ˮϚγΎϴϗϮϫΎϣ
ΎόΒρ
–
ϥϮόΑέϭΔόΑέ
–
ˮϚϟΐγΎϨϣϮϫϞϫ
ϞπϔΗ
–
ϩάΧ΄γΪΟϳήϣϮϫˬϢόϧ
–
Ϯϔϋ
–
–
bi-mƗdhƗ mumkin an usƗ‘iduka?
(W czym mogę panu pomóc?)
–
awadd an ashtarƯÑandal
(Chciałbym kupić sandały.)
–
sa‘urƯka ba‘aDODGKL\D
(Pokażę panu kilka par.)
–
KDGKLKLWX‘÷LEXQƯELNDPKDGKLKL"
(Podobą mi się te. Ile one kosztują?)
–
mi‘a wa thalƗthnjn dƯnƗr
(130 dinarów.)
–
hadhƗ kathƯr ÷iddan. hal ‘indaki arkhaÑ mi hadha?
(To bardzo drogo. Czy ma
pani tańsze?)
–
na‘am, mathalan hadhihi. si‘iruha thamƗnun dƯnƗr
(Tak, na przykład te. Kosztują
80 dinarów.)
–
asanan. awadd an u÷arribaha
(Dobrze, chciałbym je przymierzyć.)
–
Óab‘an. mƗ huwa qiyƗsuka?
(Oczywiście. Jaki rozmiar pan nosi?)
–
arba‘ wa arba‘njn
(44.)
–
tafaal. hal huwa munƗsib lak?
(Proszę. Czy pasują?)
–
na‘am, huwa murƯ÷iddan. sa‘akhudhuhu
(Tak, są bardzo wygodne. Wezmę je.)
–
‘awfan
(Dziękuję.)
www.jezykiobce.pl
93
˷
˷
Plik z chomika:
landarenca
Inne pliki z tego folderu:
arabski_lekcja5.pdf
(118 KB)
arabski dla początkujących.pdf
(973 KB)
Mały_Słownik_Polsko-Arabski.pdf
(2168 KB)
Arabski.pdf
(2562 KB)
AZJA - AFRYKA - Arabski.mp3
(310 KB)
Inne foldery tego chomika:
!!! J. S. Bach - The Art of the Fugue - Glenn Gould (1967_1997)
(05) Claude Debussy - Preludes Vol.1
(CD1) Bach - Flute Sonatas BWV1030-1036
(Perceval) La chanson d'ami - Chansons de femme aux XIIe et XIIIe siècle
[1160-1205] Perotinus
Zgłoś jeśli
naruszono regulamin