Μαθαίνω ελληνικά! WIADOMOŚCI OGÓLNE* 1. Nazwa języka greckiegoNazwa języka greckiego w nowożytnych językach europejskich wywodzi się od Rzymian, którzy zetknęli się w Beocji i Tesalii z zachodnim plemieniem Grajkoj (Γραικοί) i przejęli tę nazwę do swego podobnego systemu fonetycznego, mieniąc nowo poznane plemię Grekami (łacina archaiczna i klasyczna – Graicoi; późnoklasycystyczna Graeci, wymawiane Gra-eki, poklasycystyczna Graeci, wym. Greci), z czasem rozciągnęli ją na wszystkie plemiona i ludy mówiące podobnym językiem. Plemiona „greckie”, niezależnie od nazw lokalnych, nazywały się począwszy od VII wieku p.n.e. ogólnym mianem Hellenów – Έλληνες.Najdawniejszym plemieniem greckim wzmiankowanym w zapisach hetyckich w połowie drugiego tysiąclecia p.n.e. byli najprawdopodobniej ci sami Achajowie, o których pisał Homer i wzmiankowałyteksty egipskie z X wieku p.n.e. 2. Pismo linearneNajstarsze zabytki piśmiennictwa greckiego Achajów wywodzą się z kreteńskiego pisma obrazkowego (piktograficznego), częściowo sfonetyzowanego, które odkrył Artur Evans w 1900 roku na glinianych tabliczkach, sztabkach i pieczęciach kamiennych znalezionych na Krecie, w Mykenach, Tyrynsiei Orchomenos. Pochodzą one z II tysiąclecia p.n.e. Starsze pismo linearne A (XVII – XIV w.p.n.e.)zawiera w sumie ponad 150 różnych znaków, dotychczas jeszcze nie odczytanych.Młodsze pismo linearne B (XIV – XIII w.p.n.e.) znane z tabliczek glinianych znalezionych w Pylos, Mykenach i w Grecji środkowej, odczytał w 1952 roku filolog angielski M.Ventris (1922-1956), we współpracy z J.Chadwickiem (1920), zapoczątkowując nową dziedzinę badań naukowych,tzw. mykenologię.Okazało się, że pismo linearne B jest pismem greckim zgłoskowym, w którym jedną głoskę oznaczała zgłoska, czyli spółgłoska z samogłoską, przy czym spółgłoski były rozdzielane samogłoskami zazwyczaj pomijanymi w czytaniu. Wydarzeniem na miarę historyczną, którego skutki trwają do dziś, było wynalezienie przez Greków pisma alfabetycznego o charakterze spółgłoskowo-samogłoskowym w X-IX w.p.n.e. 3. AlfabetPostać Kadmosa, syna Agenora, króla Fenicji i brata księżniczki Europy, figuruje w wielu greckich mitach. Czczono go jako założyciela miasta Teby w greckiej Beocji i tego, który przywiózł do Grecji alfabet. Wędrując przez świat w poszukiwaniu uprowadzonej siostry, udał się po radę do wyroczni delfickiej. Usłyszał, że w miejscu, w którym spocznie krowa, ma wybudować miasto. Wobec tego ruszył tropem pewnego upatrzonego bydlęcia z Focis ku równinom Beocji. Oznaczył miejsce, w którym jego krowa wreszcie legła u stóp niewielkiego wzgórka, po czym rozpoczął budowę Kadmei – owalnego akropolisw Tebach. Mieszkańcy miasta powstali z zębów smoka, którego Kadmos zabił, posłuszny radom Ateny,a ta mianowała go władcą Tebańczyków. Według legendy Kadmos sprowadził do Grecji alfabet fenicki. Był to alfabet fonetyczny, składający się wyłącznie ze spółgłosek. Jak jego sąsiad – alfabet hebrajski – powstał z wcześniejszych hieroglifów i znany jest uczonym w swej podstawowej formie z okresu sprzed 1200 roku p.n.e. Był to prosty system, którego bez trudu mogło się nauczyć dziecko, i przełamał monopol na zawiłą sztukę pisania, będącą od tysiącleci przywilejem kasty kapłanów we wcześniejszych cywilizacjach Bliskiego Wschodu. Nazwy poszczególnych liter trafiły do języka greckiego w swoim niemal oryginalnym kształcie: aleph (alfa) – „wół”; beth (beta) – „dom”; gimel (gamma) – „wielbłąd”; daleth (delta) – „wejście do namiotu”. Alfabet starogrecki powstał przez dodanie do początkowych szesnastu fenickich spółgłosek pięciu samogłosek. Służył także do zapisywania liczb. Z czasem stał się pniem, z którego wyrosły podstawowe systemy pisma na kontynencie europejskim: pismo nowogreckie, etruskie, łacińskie i cyrylica.Grecy wzbogacili starogrecki system alfabetyczny o dalsze 3 litery i tak w sumie klasyczny alfabet grecki, używany do dziś, składa się z 24 liter. Grecy mieli świadomość fenickiego pochodzenia swojego alfabetu i nazywali go pismem fenickim lub „kadmejskimi literami” od przytoczonego powyżej mitu. O fenickim pochodzeniu alfabetu świadczą najdobitniej nazwy liter i kierunek pisma. Grecy początkowo pisali tak, jak ludy semickie, od strony prawej do lewej, z czasem tak „jak wół orze bruzdy”, czyli od prawej do lewej i na przemian od lewej ku prawej. Od około 550 roku p.n.e. zaczęto pisać wyłącznie od strony lewej ku prawej.Alfabet grecki nie był w swoich początkach jednolity, istniał w wielu lokalnych odmianach, które tworzyły podstawowe grupy, z których z czasem dominacje zdobył alfabet attycki, który rozpowszechnił się w całej Grecji i jest używany do dziś.Od czasów najdawniejszych Grecy pisali wyłącznie dużymi literami, majuskuła, jednym ciągiem, bez przerw między wyrazami i bez zaznaczania akcentów. Na inskrypcjach i zwojach pisano dużymi literamio kształtach kanciastych, kapituła. Począwszy od V wieku p.n.e. weszła w użycie kursywa (od łac. curso, -are „biec szybko”, a więc pismo „biegnące”), stosowana w dokumentach, aktach sądowych, urzędowych. Dopiero w IX wieku n.e. zaczęto pisać małymi literami, minuskuła.Lektura tekstu pisanego jednym ciągiem, bez przerw między wyrazami i zdaniami, nastręczała wiele trudności. Dopiero filolog aleksandryjski Arystofanes z Bizancjum (ok. 257-180 rok p.n.e.) ustaliłi wprowadził do kursywy kropkę, przecinek i przecinek środkowy, dla oddzielenia zdania głównego od pobocznego. System znaków interpunkcyjnych został powiększony w II wieku n.e.Z alfabetu greckiego wywodzi się alfabet łaciński. Rzymianie przejęli alfabet grecki od Greków z Kyme (kolonia założona ok. VIII wieku p.n.e., dzisiejsze okolice Neapolu) za pośrednictwem Etruskówi adaptowali go do systemu fonetycznego swego języka w VII wieku p.n.e. Później przyjęły go i adaptowały do własnych potrzeb wszystkie języki krajów chrześcijańskiego Zachodu – od irlandzkiego po fiński,a w epokach późniejszych – także liczne języki nieeuropejskie, na przykład turecki.Na przełomie IX i X wieku naszej ery jeden z uczniów greckiego misjonarza Cyryla przystosował grecką majuskułę do systemu fonetycznego języka południowosłowiańskiego – staro-cerkiewno-słowiańskiego, tworząc tzw. cyrylicę, którą po wprowadzeniu pewnych modyfikacji i uproszczeń, posługują się do dziś narody południowo- i wschodniosłowiańskie oraz wschodni naród romański – Mołdawianie (Rumuni pisali cyrylicą do XIX wieku); z alfabetu greckiego za pośrednictwem cyrylicy powstało pismo mongolskie. 4. GramatykaGramatyka to we wszystkich językach europejskich termin pochodzenia greckiego τέχνη γραμματική, który już u Platona oznaczał naukę o tym, co zostało wyrażone za pomocą liter (γράμματα),a więc naukę o literaturze, filologii, języku i normach językowych. Nauczyciel literatury i języka nazywał się “gramatykiem” (γραμματικός). Pierwszy podręcznik gramatyki greckiej, zatytułowany właśnie Τέχνη γραμματική, napisał Dionizjusz Trak, żyjący w latach 170-90 p.n.e. 5. Głoski i litery A. Kiedy mówimy, posługujemy się słowami, które składają się z prostych dźwięków. Dźwięki te nazywamy głoskami. Litery są znakami pisanymi, które przedstawiają głoski. B. Zgodność głosek i liter Nie zawsze zachodzi zgodność pomiędzy głoskami i literami języka nowogreckiego. Istnieją głoski, dla których nie ma oddzielnych odpowiednich liter. Są to głoski: ου [u], μπ [b], ντ [d], γκ [g], τσ [c], τζ [dz]. Z drugiej zaś strony istnieją różne litery, które przedstawiają tę samą głoskę: ο – ω. 6. Samogłoski i spółgłoski A. Głoski dzielą się na samogłoski i spółgłoski. Samogłoski (φωνήεντα) są to głoski, które same mogą utworzyć sylabę. Spółgłoski (σύμφωνα) są to głoski, które nie mogą same utworzyć sylaby
φωνήεντα
σύμφωνα
α, ε, η, ι, ο, υ, ω
β, γ, δ, ζ, θ, κ, λ, μ, ν, ξ, π, ρ, σ/ς, τ, φ, χ, ψ
B. Z siedmiu greckich samogłosek na podstawie istniejącego w grece starożytnej kryterium iloczasu, dwie, czyli ε i ο nazywa się krótkimi; dwie, czyli η i ω nazywa się długimi; trzy, czyli α, ι, υ nazywają się dychronicznymi, czyli mogą być długie lub krótkie. To kryterium odgrywało rolę w ortografii (kwestia akcentowania) do reformy z roku 1982, kiedy to wprowadzono jeden znak akcentowy na miejsce trzech różnych używanych wcześniej.W starożytności η wymawiano jak długie [e], mniej więcej jak εε; ω jak długie [o], mniej więcej jak oo, a samogłoski α, ι, υ niekiedy jak pojedyncze, czyli krótkie [a], [i], [y], a niekiedy jak długie [a], [i], [y], czyli mniej więcej jak αα, ιι, υυ C. Litery początkowe i końcowe. Pierwsza litera w danym słowie nazywa się początkową, a ostatnia końcową. W każdym słowie, które kończy się na [s] piszemy końcowe ς. Spółgłoskami końcowymi w języku greckim są ς oraz w wielu przypadkach ν. D. Litery podwójne. Litery ξ i ψ nazywają się literami podwójnymi, ponieważ każda z nich przedstawia dwie głoski: [ks] i [ps]. E. Połączenia literowe. Połączeniami literowymi lub zbitkami (δίψηφα) nazywają się dwie litery, które przedstawiają jedną głoskę. Istnieją następujące połączenia literowe samogłoskowe i spółgłoskowe:
Połączenia literowe
samogłoskowe
spółgłoskowe
ου [u] παπούτσι - but
γκ [g] na początku wyrazu (zazwyczaj słowa obcego pochodzenia) γκρι -szary
αι [e] αίτηση - podanie
γγ, γκ [ng] w środku wyrazu i przed samogłoskami przednimi Αγγλία -Anglia
ει, ...
stewka22