Hercules 6x01 - Be Deviled.txt

(24 KB) Pobierz
{79}{127}To już 3 dni!
{223}{283}Umieramy z głodu!| Gdzie nasze jedzenie?
{403}{451}Mordy w kubeł szumowiny!
{487}{559}Daj trochę!|  Daj trochę!
{559}{631}Przysięgam, że to prawda.| Miecz Hery jest prawdziwy.
{631}{691}Niektórzy sš głupi| na tyle by w to wierzyć.
{691}{799}Widziałem cholernš mapę.| Po co by ona była gdyby miecz nie był prawdziwy?
{799}{858}Chyba wiem, jak to rozwišzać.
{906}{954}Poszukamy go.
{954}{1026}Nikt do ciebie| nie mówił kobieto.
{1146}{1206}Pozwól, że cię co zapytam.
{1206}{1276}Bolało kiedy ci przebijali| nos na kolczyka?
{1276}{1335}Nie po kilku drinkach.| Tak.
{1347}{1419}Szkoda, że tu ich nie dajš nie?
{1419}{1467}Tak? A to czemu?
{1690}{1738}Koniec, Arciana!
{1808}{1856}Włanie wykupiła| sobie noc w karcerze.
{2295}{2354}Daj mi klucze!
{2354}{2412}Idę poszukać miecza!
{2424}{2520}Reszta może tu zostać i gnić,| lub ić ze mnš i żyć!
{2745}{2841}Ostatni raz wycišgnšłe mnie| na oglšdanie jakiej sztuki.
{2881}{2938}Kiedy stałe się takim filisterem?
{2938}{3025}Jak chcesz mnie obrażać, |to przynajmniej używaj słów, które rozumiem.
{3054}{3121}Może ci się nie podobała,| bo jej nie zrozumiałe.
{3121}{3188}Co tu jest do zrozumienia?| Kole dostaje trochę kasy od piratów,
{3188}{3272}objeżdża wiat, i tuż przed tym| jak trafia gdzie zmierzał,
{3272}{3344}wpada do morza, a że ma za| dużo złota w kieszeniach to tonie!
{3380}{3428}To sucha fabuła.
{3428}{3497}- Tak?| - Jest jeszcze znaczenie.
{3538}{3610}Ok, ok. Owieć mnie.
{3610}{3681}Ok. Nigdy nie akceptuj podarków...
{3681}{3753}odkupionych cierpieniem innych ludzi.
{3753}{3823}A co z moim cierpieniem?
{3823}{3872}Słuchaj, mogliby wyjć i| to zwyczajnie powiedzieć nie?
{3872}{3930}Herkulesie!| Miała miejsce ucieczka z więzienia.
{3942}{4002}Więzień o imieniu Arciana| oddalił się wraz z oddziałem.
{4002}{4090}Podobno kierujš się na Mykeny.| Przydałby nam się.
{4090}{4166}Nie ma sprawy.| Wyglšda na to, że ruszamy do Myken.
{4166}{4250}Mam nadzieję, że tam nie ma żadnych teatrów.| - Yyy proszę pana...
{4250}{4298}Zapłacił za to?
{4327}{4385}Dziękuję panu.| Reszty nie trzeba.
{4462}{4522}Więc barman mówi do konia,
{4546}{4594}"Skšd ta ponura mina?"|(long face  ponura mina, dosł. podłużna twarz)
{4606}{4651}Kumasz?
{4663}{4732}We się do roboty.
{5156}{5226}A niech mnie!
{5844}{5914} Na pewno słyszałe| o Herkulesie. Prawda?
{5914}{6020}Dobrze, bo chcę, żeby| przekazał mu wiadomoć.
{6092}{6169}Ta historia wydarzyła się dawno temu,
{6169}{6214}w czasach mitów i legend,
{6214}{6284}gdy starożytni bogowie byli mciwi i okrutni
{6296}{6356} i skazywali ludzi na cierpienie
{6356}{6442}tylko jeden człowiek omielił| się wystšpić przeciwko nim.
{6442}{6499}Herkules.
{6499}{6587}Herkules posiadał siłę,| jakiej nie widział wiat,
{6587}{6658}siłę, którš przewyższać mogła| jedynie siła jego serca
{6658}{6744}przemierzał wiat walczšc ze sługami| swojej okrutnej macochy  Hery
{6744}{6819}Potężnej królowej bogów
{6819}{6997}Herkules był wszędzie tam, |gdzie panowało zło i cierpieli niewinni ludzie.
{7760}{7818}Chyba nie ma już| takich więniów jak dawniej.
{7818}{7908}Ciekawe czego |więniowie szukajš w Mykenach.
{7908}{7980}Może 4-gwiazdkowych restauracji.
{7980}{8100}Albo szukajš miecza Hery.| Ok, to jaka nowoć.
{8100}{8158}Nie, nie bardzo.| Był tam jaki czas.
{8168}{8244}Wyznawcy przenosili go ze |wištyni do wištyni, by trzymać go w ukryciu.
{8244}{8292}Najbliższa jest w Mykenach.
{8302}{8370}I nich zgadnę:| Kto dzierży miecz...
{8379}{8446}przebije wroga za jednym zamachem
{8446}{8550}I obróci go w zbryzgany| krwiš pył ich przodków.
{8550}{8622}A ja mylałem,| że nie lubisz teatru.
{8743}{8826}I rzekł wšż do człowieka:
{8835}{8893}"Znać mnie znaczy znać siebie."
{9005}{9096}Zapierasz mi dech w piersiach.
{9106}{9175}Nic mnie nie powstrzyma| przed powrotem do ciebie.
{9187}{9245}Nic.
{9245}{9314}Mój mšż zaginšł nad| morzem 2 miesišce temu.
{9314}{9371}Wyrocznia powiedziała,| że wcišż żyje.
{9383}{9441}Czemu wydaje mi się, że jš znam?
{9453}{9554}W innym życiu...| była mojš żonš.
{9583}{9685}Serena.| - Tęskniłam za tobš, Herkulesie.
{9801}{9869}Jak twój mšż?
{9869}{9984}Nie jest Herkulesem.|  A ty nie jeste Serenš.
{9984}{10061}Jestem kimkolwiek| chcesz bym była.
{10061}{10119}Wybrałam pojawić się w tej formie...
{10119}{10189}bo jest dla ciebie przyjemna.
{10189}{10277}Właciwie, to mnie obraża.| Kim jeste?
{10306}{10410}Mów mi "Grzech"?
{10410}{10488}Mamy wspólnego,| starego znajomego.
{10488}{10546}Imię Kserksos co ci mówi?
{10546}{10616}Kserksos jest martwy.
{10616}{10732}Martwy w twoim wiecie...| odrodzony w moim.
{10732}{10789}Lecz uciekł z mojej domeny
{10789}{10877}- Twojej domeny?
{10877}{10944}Widzisz Tartar jest zbyt| łagodny dla niektórych.
{10954}{11060}Gdy Hades trafia na szczególny |przypadek, to... wysyła go do mnie.
{11116}{11186}Chcę, aby pomógł| mi go sprowadzić.
{11198}{11270}Skšd pewnoć,| że ci pomogę?
{11270}{11319}Ponieważ znasz Kserksosa,
{11355}{11434}i wiesz do czego jest zdolny.
{11434}{11549}Przyznam Herkulesie.| Były czasy, że przeklinałam twoje imię.
{11549}{11606}Udało ci się odwieć| tak wielu ode mnie.
{11616}{11710}Ale widzisz,| potrzebujemy się nawzajem.
{11710}{11758}Wštpię.
{11827}{11875}Moje moce sš słabe na Ziemi.
{11875}{11962}Nasze połšczone siły |sprowadzš Kserksosa na kolana.
{11971}{12050} Dzięki, ale mam już partnera.| Włanie, i pracujemy sami.
{12050}{12108}Więc w gecie dobrej woli,
{12120}{12180}podam wam małš wskazówkę.
{12180}{12256}Kserksos zmierza do Myken.
{12362}{12419}Spotkamy się znowu.
{12584}{12632}Rany, Mykeny sš dzi popularne.
{12632}{12714}Jeli on naprawdę wrócił,| musimy go powstrzymać, zanim znajdziemy Arcianę.
{12714}{12762}Co. co... Kto to jest?
{12762}{12833}Będšc dzieckiem słyszałe| opowieci o boogeymanie?
{12842}{12936}- Tak, każdy słyszał.| - On istnieje naprawdę.
{12948}{13003}Ma na imię Kserksos.
{13013}{13096}Jego pierwszymi ofiarami| padła jego rodzina.
{13282}{13348}Złapano go następnego dnia,| a gdy sędzia zapytał go...
{13360}{13418}czy ma co na swojš obronę,
{13442}{13502}powiedział...
{13514}{13562}Tak, bawiło mnie to.
{13562}{13658}Był pierwszym nieletnim| kiedykolwiek skazanym na mierć.
{13658}{13726}Ale przed egzekucjš,| uciekł z więzienia.
{13726}{13804}Po tym Kserksos był obwiniany |za każde nierozwišzane morderstwo.
{13804}{13911}Skšd to wiesz? Ponieważ ja go w końcu| złapałem, i przyprowadziłem z powrotem.
{13923}{13971}Na egzekucję?| Tak.
{13971}{14019}To jest ci co winien.| Jestem pewien, że tak włanie to widzi.
{14031}{14103}Herkulesie, wiem, że nie |muszę ci mówić, być był ostrożny
{14103}{14163}ale bšd ostrożny.
{14175}{14211}Ten sobowtór Sereny...
{14223}{14289}oczywiste, że chciał co| więcej od ciebie niż pomocy.
{14289}{14348}Wiem.
{14936}{14984}Co tam jest napisane?
{15052}{15100}"Bawiło mnie to."
{15542}{15590}Ciężko zwalczać stare nawyki.
{15590}{15661}Tak. I nie tylko to.
{15673}{15733}Wyglšd tego gocia| jest poważnie zachwiany.
{15745}{15805}Łagodnie mówišc.
{15840}{15948}Gdy Kserksos uciekł ode mnie,| zabrał moc mojego wiata ze sobš.
{15948}{15996}Nawet bóg go| teraz nie powstrzyma.
{16008}{16127}Może nie jasno się wyraziłem. |Nie jestem zainteresowany pomocš tobie.
{16127}{16197}Musisz jej to |przeliterować, Herkulesie.
{16209}{16281}Powiniene nauczyć się trzymać| język za zębami, Jolaosie.
{16316}{16388}Może to ja się niejasno wyraziłam.
{16388}{16447}Bez mojej mocy,| nie uda ci się.
{16447}{16542}I robisz to z dobroci serca tak?
{16542}{16602}Nie lubię niedokończonych spraw.| Kserksos jest mój!
{16602}{16672}Chcę go z powrotem!| Czyż to nie miłe, Jolaosie?
{16672}{16731}Chod.
{16731}{16778}Mamy groby do kopania.
{16790}{16886}Wiesz Herkulesie,| pycha to zawsze był mój ulubiony grzech.
{16898}{16979}Mam tylko nadzieję, że twoja nie będzie| kosztować więcej żyć niewinnych ludzi.
{17275}{17347}Hej!
{17347}{17407}To nie ona.
{17419}{17467} Szukamy kobiety.
{17502}{17550}Ma na imię Arciana.
{17562}{17621}To zbiegły skazaniec.
{17621}{17691}Ja jš widziałem.
{17811}{17871}Rozbiła obóz w lesie.
{17883}{17931}Mogę was tam zabrać.
{18341}{18399}Co ona w ogóle zrobiła?
{18399}{18495}Zabiła jednego z moich ludzi.| Tylko jednego?
{18495}{18591}Co masz na myli?| Mam dla ciebie pytanie:
{18603}{18687}Co za człowiek decyduje |się zarabiać jako strażnik więzienny?
{18699}{18771}Taki, który pragnie widzieć jak| ludzie dostajš na co zasługujš.
{18771}{18879}Więc lubisz patrzeć jak kto cierpi?
{18934}{18987}Znam to uczucie.
{19224}{19284}Uciekajny stšd!| Do lasu!
{19468}{19526}Kserksos!
{19570}{19618}Widzę, że dostałe mojš wiadomoć.
{19618}{19689}Zobaczymy jak spodoba| ci się moja odpowied.
{20477}{20578}Będziesz się musiał| dużo bardziej postarać.
{20746}{20804}No chod człowieczku.| Pokaż na co cię stać.
{20890}{20947}O bogowie!
{21252}{21348}Nie, jeszcze nie.
{21348}{21431}Nie chcę pozbawiać |się przyjemnoci widoku...
{21431}{21514}gniewu na twojej twarzy z| każdym zabranym przeze mnie życiem.
{21549}{21608}Ich krew jest na twoich rękach.
{21825}{21871}Do zobaczenia.
{22182}{22258}Wszystko w porzšdku?| Nigdy nie czułem się lepiej.
{22412}{22470}On zabije znowu, Herkulesie.| Możesz na to liczyć.
{22518}{22570}Pozwól mi dać ci siłę,| by go powstrzymać.
{22570}{22641}Mogę go powstrzymać bez ciebie.| Możliwe.
{22653}{22758}W końcu na pewno.| Ale ilu ludzi umrze do tego czasu?
{22758}{22866}Z mojš mocš,| zrobisz to szybciej.
{22866}{22936}Nie słuchaj jej Herkulesie.
{22970}{23040}- Herkulesie, nie słuchaj...| Ona może mieć rację.
{23040}{23108}Nie możesz...| To jest dopiero poczštek, Jolaosie.
{23108}{23160}jak możesz jej ufać?
{23172}{23244}Nie ufam. Ale wyglšda |na to, że nie mam wyboru.
...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin