{4}{115}{C:$00FF00}{Y:b}PROJECT HAVEN|PREZENTUJE {118}{166}/Poprzednio w "Weeds"... {167}{232}/Zostanie pani zwolniona do|/orodka resocjalizacji, {233}{284}/gdzie odbędzie pani|/resztę wyroku, {285}{340}/chyba że wczeniej|/udowodni pani poprawę. {341}{410}- Zoya, wypuszczajš mnie.|- Kocham cię. {439}{516}Trzymałam je dla siebie.|We je. {517}{561}Ułóż sobie życie,|dla nas obu. {562}{617}Znajdujemy się na terenie|Wolnego Stanu Christiania. {633}{715}- W Kopenhadze jeste skończony|jako animator! - Żegnaj. {718}{775}Id do domu.|Nie zrobimy dzi dobrych zdjęć. {776}{855}Daj spokój, Gunder. Podwoiłem|sprzedaż twojej dziwnej wody. {856}{892}/Wyszła? {893}{949}/Jest w orodku resocjalizacji|/w Washington Heights. {950}{993}- Nancy Botwin?|- Masz gocia. {994}{1017}Lipschitz. {1018}{1082}Znaleli w więzieniu|ciało Estebana. {1083}{1104}Jeste bezpieczna. {1105}{1140}Jestem opiekun Ed. {1141}{1192}Możemy robić losowe testy|na obecnoć narkotyków. {1193}{1235}Spónienie oznacza więzienie. {1236}{1285}- Co robisz?|- Skarbu szukam. {1286}{1318}Dziękuję ci, Zoya. {1319}{1357}/Miałam nikomu nie mówić,|/że wyszła. {1358}{1403}Więc od razu zadzwoniła. {1404}{1472}/- To mało, że wychowuję|/jej dziecko? - Cianancy! {1473}{1497}Jak mnie nazwał? {1498}{1524}/Ciocia Nancy. {1525}{1593}Poszła za mnie siedzieć.|Teraz wyszła i jš znajdę. {1594}{1625}- Też powinienem jechać.|- Bilet. {1626}{1675}- Dla ciebie też mam, Doug.|- Pamiętałe o mnie? {1676}{1702}Wszyscy lecicie? {1737}{1789}/Znów wam spierdoli życie. {1790}{1881}/Nie, jest zresocjalizowana. {1915}{2019}{Y:b}{C:$00FF00}Weeds [7x02]|"From Trauma Cometh Something" {2055}{2127}{Y:b}{C:$00FF00}Tekst polski: loodka {2137}{2225}Zamknij ryj i zabieraj|nagie dupsko do kuchni. {2226}{2266}Łap za mikser. {2290}{2339}O tak. {2340}{2466}Daj jogurt, mrożone owoce|i trochę soku z jabłek. {2531}{2616}A teraz włóż fiuta|i miksuj. {2660}{2752}Czujesz, jak owoce|obijajš się o jaja? {2753}{2845}A teraz włóż kutasa|w tę rodkowš dziurę, gdzie... {2861}{2902}Czeć, tu nowa współlokatorka. {2903}{2959}Wybacz, że się wcinam|w romans, {2960}{3023}ale miałam ciężki dzień|i muszę pospać. {3024}{3080}Trzepaczka do jajek... {3081}{3170}Ale jak cię to kręci...|działaj. Amen. {3171}{3239}Tylko wyłšcz urzšdzenia,|gdy skończysz. {3240}{3302}Bezpieczeństwo przede wszystkim. {3303}{3327}Pa, bateryjko. {3375}{3441}Suka!|To był gruby błšd. {3442}{3487}wiruję, gdy padam z nóg. {3772}{3835}Trzeci raz w tym miesišcu|zginšł nasz telefon. {3836}{3902}Pewnie ta nowa go wzięła. {3903}{4017}Niestety nie mam z kim|robić telefonicznych koktajli. {4018}{4097}Ed, mogę cię na słowo? {4183}{4262}Potrzebuję więcej czasu|na zewnštrz. {4263}{4356}Muszę szukać pracy.|Muszę jš znaleć. {4359}{4403}Musisz. {4405}{4488}Umówilimy ci rozmowę|o pracę na dzi rano. {4489}{4514}Doprawdy? {4515}{4562}W centrum.|Obecnoć obowišzkowa. {4563}{4621}Jedziesz tam i wracasz.|Żadnych przystanków. {4622}{4645}Masz dwie godziny. {4646}{4699}- Cztery?|- Trzy. {4700}{4755}I pół?|Nie znam miasta. {4756}{4830}Mogłabym pomylić pocišgi.|Muszę się odnaleć. {4831}{4945}Musisz mieć stempel z datš|i podpis z rozmowy, {4946}{5014}czas przybycia i wyjcia. {5015}{5081}A jak dostaniesz robotę,|a mam nadzieję, że tak, {5082}{5158}oddajesz nam 25% wypłaty. {5159}{5217}A jeli nie dostanę? {5218}{5263}Sama płać,|jeli chcesz tu spać. {5305}{5431}- Nie chcesz wiedzieć,|co to za robota? - Chcę. {5432}{5498}- Umieram z ciekawoci.|- Naprawa lamp. {5499}{5599}Kocham lampy, radia,|wszytko, co elektryczne... {5601}{5630}oprócz krzeseł. {5661}{5695}Krzesło elektryczne... {5725}{5828}- A dobrze tam płacš?|- Gówno płacš. {5829}{5891}Ale to i tak lepiej|niż sprzštać gówna. {5892}{5939}A tak większoć stšd kończy. {5940}{6028}- Przebierz się.|- Czemu? {6029}{6115}W co mniej zdzirowatego.|Goć jest religijnym Żydem. {6116}{6157}A w co mam się ubrać? {6158}{6251}Pozdrowienia|od koreańskiej baptystki. {6297}{6339}13:30, bez gadania. {6340}{6398}Wróć choćby|milisekundę póniej... {6399}{6465}Idę do pierdla.|Rozumiem. {6512}{6570}Masz co bez poduszek|na ramionach? {6736}{6811}/Tu sierżant, jestem po kolana|/w gnoju, zostaw wiadomoć. {6861}{6956}Nie znasz mnie, ale mam co,|co należy do ciebie. {6957}{7004}Co takiego bum. {7037}{7154}Będę u ciebie za godzinę|albo półtorej, {7155}{7215}więc lepiej tam bšd. {7216}{7248}Do widzenia. {7419}{7511}Botwin...|B-O-T-W-I-N. {7512}{7576}Może też być jako Reyes. {7600}{7663}- Spytaj ich o łazienkę.|- Nie, czy możemy zjeć z niš niadanie. {7664}{7703}Dobra, możecie mnie|nie atakować? {7704}{7747}Próbuję rozmawiać. {7748}{7787}Tu capi gorzej|niż w Christianii. {7788}{7833}W dupie.|Miało cię tu nie być. {7834}{7877}Przyszedłem z pracy. {7878}{7919}Jasne, nagle,|gdy wyjechalimy, {7920}{7969}decydujesz się na karierę|w Nowym Jorku. {7970}{8026}Proszę, przyznaj,|że tęsknisz za mamš. {8027}{8084}Bšd mężczyznš. {8273}{8315}To ćwiczenia pożarowe? {8316}{8390}Może kto próbuje wyjć z kanału|jak w "Skazanych na Shawshank"! {8391}{8435}Nie, to norma. {8436}{8492}Usišdcie w wietlicy.|Powiadomimy jš. {8500}{8547}Schodami w dół. {8548}{8612}Ta na górze jest tylko|dla pensjonariuszy. {9042}{9125}Powinnimy usišć czy stać?|Trochę się denerwuję. {9126}{9175}Nie musisz.|Nie przyjdzie. {9176}{9238}- Skšd wiesz?|- Dała dyla tylnym wyjciem. {9239}{9334}- Co? Nance?|- A kto włšczył alarm? {9335}{9389}Widziała mnie.|Był kontakt wzrokowy. {9390}{9444}- Widziała nas wszystkich?|- A jak mylisz? {9445}{9540}Pewnie ten zjazd rodzinny|jš oniemielił. {9541}{9583}Może poszła zaczerpnšć|wieżego powietrza. {9584}{9624}A może to sobowtór. {9625}{9688}Mój pracuje w Blimpie's|w St. Louis. {9689}{9762}Nieważne. Wychodzę.|Mam co do zrobienia. {9763}{9812}- Co?|- Karierę. {9813}{9870}Bycie modelem wody dla gejów|to nie kariera. {9871}{9956}Teatr lalkowy z dziewczynš|jest dużo lepszym zajęciem. {9957}{9979}To marionetki. {9980}{10040}- Na razie, chłopaki.|- Czekaj. Też idę. {10068}{10111}Sory, panowie, ale to miejsce {10112}{10187}za bardzo przypomina mi|ten burdel w Amsterdamie. {10188}{10239}Co, do diabła?|Co z Grupš Botwinów? {10240}{10305}To była wspólna decyzja,|że powitamy kobietę, którš kochamy. {10306}{10346}Pewnie. {10347}{10411}Może i ona przed nami zwiała. {10412}{10455}Kto z nas tego nie robił? {10456}{10495}To rodzinna wada...|Ucieczka... {10496}{10542}dlatego mówię,|że się tego trzymamy, {10543}{10623}rozgoćmy się, zagrajmy w jengę,|może zróbmy transparent. {10624}{10666}"Willkommen hjem, Nancy". {10667}{10733}- Kto jest ze mnš?|- Miałem kumpla na studiach. {10734}{10798}Nabakani biegalimy nago|po bibliotece. {10799}{10840}Chyba mieszka na Manhattanie. {10841}{10936}- Taksówka na pół?|- Jadę metrem. {10980}{11022}Może trzeba było|zostać w Kopenhadze. {11023}{11089}Jeszcze ty?|To chod ze mnš. {11092}{11131}- Dokšd?|- Opuć głowę. {11132}{11187}Ruszaj za wujkiem Andym. {11435}{11489}/- Kto tam?|- Ja. {12560}{12625}Czyż ten żakiet|nie jest ironiczny? {12626}{12676}Ani trochę. {12677}{12785}Nie macie pojęcia,|jaka to ironia. {12858}{12908}Za co siedziała? {12909}{12962}Mylałam, że nie wolno|o to pytać. {12963}{12995}Nie osšdzam. {12996}{13055}Ulga podatkowa|to ulga podatkowa. {13056}{13108}Dopóki się nie zreformujesz. {13109}{13198}Niech zgadnę. Jaki frajer|wpakował cię w kłopoty? {13199}{13287}Mógłby pan się tym nie bawić?|To delikatna rzecz. {13288}{13346}Jeli zostawię rzeczy w orodku,|to mnie okradnš, {13347}{13375}więc... to moje rzeczy. {13376}{13426}- Jaka nerwowa jeste.|- Nie. {13427}{13546}Niech pan tym|nie buja... o tak. {13548}{13625}To stara walizka.|Nie stać mnie na nowš. {13644}{13700}Mój bratanek szmuglował|ecstasy z Kanady. {13701}{13737}Też w takich walizkach. {13738}{13838}W jednej pucił suwak|i otworzyła się tuż przed celnikiem. {13839}{13895}Co za głupol. {13896}{13937}- Jak twój suwak?|- Nie! {14037}{14092}Pewnie nie dostanę tej pracy. {14093}{14130}Jeste za nerwowa|na naprawę lamp. {14131}{14185}Przez ciebie i ja się denerwuję.|Przepraszam. {14207}{14235}No tak. {14287}{14367}- Masz co?|- Mama nosi okulary. {14380}{14447}- Sš prawdziwe.|- Pewnie jako tarczę. {14448}{14492}Dziewczyn w okularach|się nie bije. {14493}{14552}A ta kim jest,|zbieraczkš? Kurde. {14553}{14613}Przecież w pierdlu nie wolno|mieć tylu rzeczy. {14614}{14680}Mama ma wszystko...|ciuchy, buty. {14748}{14787}/PRZEWODNIK PO KUCHNI|/FRANCUSKIEJ {14789}{14821}To jaka układanka? {14856}{14899}Rozwišzana. {14901}{14948}Co? Wibrator? {14949}{15017}Ręczna robota z mydła?|Kosa? {15018}{15069}Moje listy do niej|z Kopenhagi. {15070}{15124}Uroczo. {15125}{15166}Nie cieszysz się,|że przyjechalimy? {15167}{15211}Zawiemy to dla niej. {15212}{15261}Gdyby chciała,|sama by powiesiła te zdjęcia. {15263}{15300}Nie miała czasu|na dekoracje. {15346}{15387}Proszę. {15570}{15627}- O wiele lepiej.|- Ruszacie moje gówna? {15628}{15668}Czeć. Andrew Botwin. {15669}{15722}Szwagier.|Ogólnie odmieniec. {15723}{15777}- Mieszkasz z Nancy?|- Nie powinno was tu być. {15778}{15834}Dostanie po dupie, gdy was|tu znajdš. Otwierałe? {15835}{15925}A skšd. Niby po co?|Znam na pamięć te przepisy. {15926}{15983}Wołowina Bourguignon...|wywar z wołowiny, gałšzka... {15984}{16031}Komu chlapniesz,|co tu widziałe, {16032}{16086}a szwagierka zarobi|kosę w wštrobę. {16087}{16151}- Dobra, niezły ekstrim.|- Jak się ma Nancy? {16169}{16233}Chcemy anegdot, zabawnych|szczegółów, nowe nawyki. {16234}{16311}Suka zruchała mojego kola|trzepaczkš do jajek. {16312}{16359}- I jak?|- Co? {16393}{16482}To Shane, syn Nancy.|Jest blisko z matkš. {16483}{16524}Wybacz, mówiła|"trzepaczkš do jajek"? {16525}{16638}Tak, zrobiła to miłym, cichym,|miękkim ...
krisssu