{9}{152}/W krainie mitu i w czasach magii,|/los wielkiego królestwa {152}{224}/spoczywa na barkach|/młodego mężczyzny. {225}{254}/A imię jego... {256}{289}/Merlin. {344}{474}To czego dokonasz,|rzuci naszych wrogów na kolana. {546}{612}- Nie widziała ich twarzy?|- Nie mieli twarzy. {643}{680}Czym one sš? {680}{755}Dorocha.|Sš głosami umarłych, dziecko. {756}{913}Skoro rozerwanie zasłony wymagało ofiary,|to zamknięcie jej będzie wymagało kolejnej. {913}{1007}Jeżeli powięcenie siebie uratuje|lud Camelotu, to włanie tak uczynię. {1074}{1119}Merlinie, nie! {1294}{1548}{C:$008080}.:: Grupa Hatak ::.|{C:$008080}www.grupahatak.pl {1548}{1798}{C:$008080}Tłumaczenie: emo9|{C:$008080}Korekta: Spirozea {1798}{2035}{C:$008080}MERLIN [4x02] The Darkest Hour - Part 2|{C:$008080}"Gdy nie może być już gorzej - częć 2" {2285}{2378}- Musimy go zawieć do Gajusza.|- I porzucić misję? {2384}{2477}- Ocalił mi życie. Nie pozwolę mu umrzeć.|- Jeżeli nie dotrzemy na Wyspę Błogosławionych, {2477}{2519}ucierpi wiele istnień. {2576}{2677}- Ja go zawiozę.|- Sam będziesz go wiózł? {2679}{2748}Zanim dotrzecie do Camelotu,|minš dwa albo trzy dni. {2749}{2820}Nie, jeżeli pojedziemy przez|Dolinę Upadłych Królów. {2867}{2930}Nie możemy się poddać. {2930}{2974}On ma rację, panie. {3378}{3468}To moja wina, przepraszam. {3533}{3611}- We mnie ze sobš.|- Umrzesz. {3611}{3664}Nie rozumiesz.|Proszę, Arturze. {3667}{3719}Słuchasz się|kiedykolwiek innych? {3721}{3772}- Muszę z tobš jechać.|- Merlinie... {3772}{3831}Musimy ruszać. {3910}{3961}Jazda. {5381}{5422}Słyszysz to? {5423}{5470}- Pszczoły?|- Jedzonko. {5523}{5618}- Chcesz nas zabić?|- Przecież jedziemy na mierć. {5683}{5765}Dajmy koniom odsapnšć. {5765}{5797}Co cichy jeste. {5799}{5896}Nic dziwnego|po trzech dniach wysłuchiwania Gwaine'a. {5898}{5947}Dobrze zrobiłe. {5947}{6022}- Merlin nie mógł z nami jechać.|- Powinienem był go uratować. {6263}{6358}Jeli jest kto, kto potrafi zacišgnšć|Merlina do Camelot, to jest to Lancelot. {7731}{7840}Nie obawiaj się.|Chcemy pomóc. {7873}{7943}- Czym jestecie?|- Jestemy Vilia. {7977}{8050}Duchy potoków i strumieni. {8052}{8173}Wyrwa w zasłonie|zakłóciła porzšdek wiata. {8175}{8242}Zarówno dobre jak i złe dusze|wędrujš swobodnie. {8242}{8320}Takie niebezpieczeństwo|nie może trwać wiecznie. {8365}{8429}Ksišżę Artur jedzie|na Wyspę Błogosławionych. {8430}{8481}Chce naprawić zasłonę. {8482}{8554}Będzie potrzebował|waszej pomocy. {8556}{8636}Mój przyjaciel jest chory.|Muszę go zawieć do Camelot. {8636}{8711}Merlin jest silniejszy|niż mylisz. {8711}{8783}Młody czarownik|ma wielkš moc, {8784}{8873}a jego przyszłoć jest spisana|już od zarania dziejów. {8875}{8916}Nie martw się. {8917}{8982}Nawet teraz|moje siostry go leczš. {9164}{9254}Jeste zmęczony.|Odpocznij. {9284}{9369}- Muszę znaleć jakie schronienie.|- Jestecie tu bezpieczni. {9411}{9448}Ale Dorocha... {9448}{9583}Zostaniemy z wami całš noc|i będziemy was chronić. {10206}{10289}Do witu będziemy|po drugiej stronie gór. {10291}{10325}Nie mówisz poważnie. {10326}{10391}W tych tunelach|aż roi się od szczuraków. {10391}{10449}Te tunele|skrócš podróż o trzy dni. {10450}{10529}- O ile z nich wyjdziemy.|- Wysmarujemy się jagodami. {10531}{10604}- Super.|- Twój wybór, Gwaine. {10605}{10645}Szczuraki czy Dorocha? {10646}{10725}- Ja już podjšłem decyzję.|- Ja też. {11270}{11317}Nie wiedziałem,|że tak ci na mnie zależy. {11364}{11417}Szybko! {11701}{11777}Przypomnij mi,|czemu wysmarowalimy się tym syfem? {11777}{11890}Szczuraki sš lepe.|Polegajš tylko na węchu. {11890}{11944}Jagody zamaskujš nasz zapach. {11945}{12013}Jest szansa,|że żadnego nie spotkamy? {12013}{12051}Nie ma. {13124}{13227}Nie ruszać się.|Nawet nie oddychajcie. {14388}{14459}- Głupcze.|- Nie żyje. {14461}{14568}Ten nie żyje.|Polujš stadami. {14658}{14691}W nogi! {15116}{15191}Potrzebujemy noszy i przecieradeł.|Tyle ile uda się znaleć. {15271}{15336}Straże dostały rozkaz|zamknięcia bram o zmierzchu. {15337}{15380}- Czyj rozkaz?|- Lorda Agravaine'a. {15432}{15507}Gajuszu.|Przyszedłe się do nasz przyłšczyć? {15508}{15584}Czemu zamknšłe bramy? {15584}{15630}Mamy ograniczone zasoby. {15631}{15727}Niezależnie od chęci, nie możemy|wyżywić i napoić całego królestwa. {15728}{15799}Lud ma prawo do ochrony. {15800}{15847}Naraziłbym Camelot. {15848}{15913}Głód, choroby... {15943}{16013}Powiniene to rozumieć. {16014}{16153}Bramu pozostanš zamknięte,|póki nie pokonamy tej plagi. {16255}{16334}- Na czym stanęło?|- Panowie. {16392}{16451}Proszę o pozwolenie|na zwrócenie się do rady. {16501}{16529}Ginewro? {16642}{16763}Ksišżę Artur nauczył mnie dawno temu,|że każdy obywatel królestwa jest ważny. {16765}{16875}Nigdy by się nie przyglšdał|ich cierpieniu. {16876}{16945}Pomógłby im, gdyby tylko mógł|i my musimy postšpić tak samo. {16947}{17075}Też czuję ich ból,|ale nie mamy wyboru. {17085}{17174}Jeli będziemy ich wpuszczać,|jedzenie skończy nam się na dniach. {17188}{17211}Mylisz się. {17294}{17359}To mnie owieć. {17407}{17500}Ci na zewnštrz to|właciciele ziemscy i farmerzy. {17502}{17662}Wymieniajš swoje towary|na bezpieczeństwo w miecie. {17664}{17727}Przywożš więcej niż biorš. {17729}{17798}A jak mylisz,|na ile tych towarów starczy? {17849}{17941}Trzy dni temu ksišżę Artur wyruszył|na misję pokonania tych stworów. {17997}{18096}W najgorszym razie minš|kolejne trzy dni, zanim mu się uda. {18127}{18210}Chyba że myli pan,|że mu się nie uda. {18279}{18323}Oczywicie, że nie. {18323}{18398}Panie, ona ma rację. {18487}{18529}Bardzo dobrze. {18565}{18604}Otworzyć bramy. {19150}{19190}niadanie? {19191}{19262}Merlinie, co...? {19263}{19296}- Co ci się...?|- Co? {19297}{19365}Powiniene być...|umierajšcy. {19366}{19410}Przepraszam. {19412}{19440}Trzymaj. {19441}{19509}- Po co mi to?|- Wyglšdasz, jakby miał się przewrócić. {19541}{19622}- Nie tak szybki, jak Artur.|- Tak? {19622}{19677}Chod.|Musimy ich dogonić. {19678}{19725}Nie.|Wracasz do Camelot. {19725}{19797}Chyba ty.|Pozdrów Gajusza. {19925}{19987}Arturowi się|bez nas nie powiedzie. {19989}{20030}Artur się|co do ciebie nie mylił. {20031}{20096}Nigdy nie słuchasz się innych. {20144}{20171}Zgadza się. {20363}{20411}Muszš odpoczšć, panie. {20442}{20486}Nawet Gwaine ucichł. {20549}{20606}To powód, by ić dalej. {20884}{20929}Pani? {21066}{21152}- Co nowego w wielkim Camelocie?|- Jak w planie. {21154}{21248}- Ciasto wali się w gruzy.|- A Artur? {21303}{21358}Słyszelimy o nim ostatnio,|jak mijał Daelbeth. {21392}{21457}- Nigdy się go nie pozbędziemy?|- Cierpliwoci, pani. {21457}{21528}Nawet jak mu się powiedzie,|efekt będzie taki sam. {21529}{21601}Co cię więc sprowadza tak wczenie? {21652}{21711}Co jest nie tak. {21779}{21811}Nieco irytujšce. {21868}{21943}Ginewra.|Występuje przeciw mnie. {21944}{22009}Jest niebezpieczna. {22009}{22108}Jest służkš. Odważnš,|ale cišgle służkš. {22108}{22156}Mylisz się. {22157}{22280}niłam o przyszłoci.|A w niej ta "służka" zasiada na moim tronie. {22341}{22433}Prędzej utopię się we własnej krwi|niż do tego dopuszczę. {22434}{22503}Musimy się więc upewnić,|że do tego nie dojdzie. {22503}{22568}Zgadzam się. {22569}{22668}Zadbajmy,|aby nie ujrzała już witu. {22670}{22722}Gdzie Artur? {22756}{22814}- Nie jestem pewna.|- Gdzie jest? {22815}{22893}- Ksišżę wyjechał na polowanie, panie.|- Kiedy wróci? {22894}{22946}Za kilka dni. {22948}{22997}Potrzebuje pan czego? {23282}{23367}Twoje oddanie królowi|jest godne podziwu. {23414}{23473}Musimy o czym porozmawiać. {23511}{23542}Chcę przeprosić. {23542}{23617}Wczoraj.|Czuję, że zawiodłem księcia. {23651}{23706}Dziękuję ci,|że zabrała głos. {23707}{23802}- Nie chciałam być nieuprzejma, panie.|- Nie była. {23802}{23850}W żadnym razie. {23896}{24030}Gwen, za pozwoleniem,|chciałbym prosić cię o radę. {24067}{24135}- Rozumiesz lud.|- Nie jestem pewna, czy... {24136}{24206}Jestem pewien,|że będziesz ze mnš szczera. {24265}{24334}Nie powinnimy tu rozmawiać. {24368}{24478}Może przyjdziesz|do mnie wieczorem? {24513}{24570}Proszę, Ginewro.|To takie mroczne czasy. {24571}{24636}Potrzebuję pomocy,|by ich poprowadzić. {24683}{24708}Zgoda. {24743}{24769}Dziękuję. {24971}{25033}- Wszystko w porzšdku?|- Tak. {25034}{25136}Chce ze mnš póniej porozmawiać.|Chyba chce mojej rady. {26495}{26552}Nie możemy tu zostać. {26552}{26625}Nie ma innych miejsc, Merlinie. {26652}{26702}Rozniećmy ogień. {26704}{26789}Zapewni nam|bezpieczeństwo i suchoć. {26792}{26892}Drewna starczy|akurat na całš noc. {26893}{26939}Pomogę. {26939}{26985}Bael onbryne! {27139}{27202}Nie jestem|tak całkiem nieprzydatny. {27987}{28026}Stać! {28311}{28387}Czy lud czuje się bezpieczny? {28480}{28537}Możesz mówić szczerze. {28538}{28570}Nie, nie czuje się. {28602}{28631}Kontynuuj. {28655}{28706}Sš przerażeni. {28707}{28792}Każdej nocy widzš,|jak w okrutny sposób {28795}{28854}tracš dzieci,|rodziców, przyjaciół. {28856}{28905}Nie wiedzš,|kto będzie następny. {28980}{29052}Jak mogę dodać im otuchy? {29131}{29158}Pokaż odwagę. {29183}{29279}Zamknięcie bram pokazało,|że boisz się tak samo, jak oni. {29281}{29344}To jak z koniem i jedcem. {29344}{29398}Póki ludzie czujš strach,|nie zaufajš ci. {29489}{29543}Dziękuję za twš radę. {29598}{29710}Mšdrš głowę|nosisz na ramionach, Ginewro. {29998}{30060}Zatrzymałem cię już za długo. {30060}{30108}Muszę sprawdzić,|co u króla. {30112}{30161}Nie martw się tym. {30164}{30219}Upewnię się,|że kto się nim zajmie. {30222}{30269}To był długi dzień. {30270}{30342}Straże odprowadzš cię|bezpiecznie do domu. {30344}{30400}Dziękuję. {30812}{30856}Hleap on baec! {31392}{31424}Widziałe co? {31512}{31620}Wiesz czemu stawimy czoła|na Wyspie Błogosławionych? {31662}{31699}Powiesz mi? {31...
zito12