to put sb in the picture
zaznajomić kogoś z czymś, wprowadzić kogoś w sytuację
to talk at cross purposes
nie zrozumieć się,
to get straight to the point
przejść od razu do sedna sprawy
to have a quick word with sb
zamienić z kimś słówko
to get a word in edgeways
móc dojść do słowa (I couldn't...)
to beat about the bush
owijać w bawełnę
to hear sth on the grapevine
usłyszeć coś pocztą pantoflową
to be on the same wavelength
nadawać na tych samych falach
to talk to a brick wall
mówić jak do ściany
to hear sth from the horse's mouth
usłyszeć coś w pewnego źródła
to talk shop
rozmawiać o sprawach zawodowych
it's is on the tip of my tongue
mieć coś na końcu języka
to have the gift of the gab
mieć gadane
to be at a loss for words
nie wiedzieć co powiedzieć, zapomnieć języka w gębie
to speak off the cuff
mówić z głowy
to talk the same language
mówić tym samym językiem
to say sth off the top of one's head
powiedzieć coś z głowy, na oko, bez informacji
can't make head or tail of
nie rozumieć czegoś
ballpark figure
liczba orientacyjna, pi razy drzwi
to be on the ball
znać się na rzeczy
plain sailing
łatwy rejs, prosta rzecz
to move the goalpost
zmieniać cele, kurek na dachu
for a level playing field
sytuacja fair
to be on the warpath
być na wojennej ścieżce
to do battle with
wywalczyć
to be fighting a losing battle
toczyć beznadziejną walkę
that's half the battle
to połowa sukcesu
to be fighting a running battle
być w stanie ciągłej wojny
to stick to one's guns
upierać się przy swoim
to be up in arms
być wściekłym i gotowym do walki
to hedge one's bets
zabezpieczać się na dwie strony
the odds are stacked against sb
jest dużo trudności, szanse są nikłe
it makes no odds
to nie robi różnicy, to jest bez znaczenia
to pay/charge over the odds
zapłacić więcej niż coś jest warte
to come up trumps
zostać kartą atutową
to play one's cards right
robić właściwą rzecz, robić coś dobrze
not put all our eggs in one basket
nie wkładać wszystkiego do jednego koszyka
I don't have it to hand
nie mam tego pod ręką
hit your targets
there's a lot of money at stake
kupa pieniędzy wchodzi w grę
don't rock the boat
nie rób komuś przykrości
ampiegusek