24.s03e05.txt

(22 KB) Pobierz
00:00:00:www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
00:00:06:24 GODZINY
00:00:10:W POPRZEDNIM ODCINKU
00:00:13:-Co się stało.|-Keeler chce mówić o twoim mężu podczas debaty.
00:00:18:-Chce mówić o oskarżeniach wobec waszej firmy.|-Więc powiedz prawdę
00:00:22:i miej wiarę, że wyborcy|to doceniš.
00:00:25:-Co się dzieje, Jack. Gdzie jest Tony?|-Został postrzelony.
00:00:28:-Co poważnego?|-Oberwał w szyję.
00:00:30:Żyje. Zabierajš go włanie do szpitala.
00:00:33:Teraz ty dowodzisz.
00:00:35:#Macie dostarczyć Salazara do|tamy Van Nuys.#
00:00:38:Ktokolwiek wykonał ten telefon,|cały czas obserwuje Singera.
00:00:41:Mamy 3 godziny na znalezienie|Singera, zanim wirus zostanie uwolniony.
00:00:44:-W co ty się wpakowałe, Kyle?|-Do mojego mieszkania przyszły gliny.
00:00:48:Powiedzieli, że wykorzystano mnie,|abym wwiózł do kraju jakš chorobę.
00:00:52:Chorobę?
00:00:55:Uciekaj!
00:01:03:-Jedziesz pogadać z Salazarem?|-Tak.
00:01:05:-Mój tata mówił, że to strata czasu.|-Nie. Siedzenie tutaj to strata czasu.
00:01:09:Kim, musisz wygenerować mi nakaz|przeniesienia więnia.
00:01:12:-A o co chodzi?|-Muszę przenieć Ramona Salazara.
00:01:15:To poufna informacja i nikt w CTU|nie może o tym wiedzieć.
00:01:18:Albo uwolnię Salazara|albo Salazar rozprzestrzeni ten wirus.
00:01:23:Rozumiem, że to bardzo trudny wybór.|Mam inne wyjcie.
00:01:27:Kto wydostanie Salazara z więzienia|i dostarczy go do jego brata.
00:01:30:-To odważny plan, ale kto uwolni Salazara?|-Ja to zrobię.
00:01:35:To będzie moje ostatnie zadanie.
00:01:38:Bšd grzeczny, to razem stšd wyjdziemy.
00:01:42:Otwieraj cele. Już.
00:01:48:Dalej!
00:01:53:Akcja rozgrywa się między 5:00,|a 6:00 po południu.
00:01:59:Dobry wieczór mieszkańcom wschodniego wybrzeża
00:02:02:i dzień dobry mieszkańcom wybrzeża zachodniego.
00:02:05:Witam na pierwsze z 3 debat|między prezydentem Davidem Palmerem
00:02:08:i senatorem Johnem Keelerem.
00:02:10:Zaczniemy dzisiaj od 2-minutowych|przemówień obu kandydatów.
00:02:14:Następnie pierwsze pytanie zostanie|skierowane do prezydenta Palmera,
00:02:18:który od kilku minut czeka już za kulisami.
00:02:22:Jak się czujesz?
00:02:25:Pytasz jako lekarz czy osoba prywatna?
00:02:28:Pół na pół.
00:02:30:Nic mi nie jest.
00:02:32:Całoć prowadzona będzie według zasad|przyjętych przez obie strony
00:02:35:i charakter ich kampanii.
00:02:38:Czas, aby dołšczyli do nas kandydaci.
00:02:41:Panie i panowie, powitajmy senatora Johna Keelera.
00:02:51:Wybacz mi, że musisz walczyć|teraz z kłamstwami mojego męża.
00:02:54:Nie martw się. Prawda jest po naszej stronie.
00:02:58:Panie i panowie, powitamy prezydenta Davida Palmera.
00:03:18:Panie i panowie, senatorze Keeler,|dobry wieczór.
00:03:23:Cieszę się, że będziemy mogli|przedyskutować dzisiaj
00:03:26:najważniejsze kwestie dotyczšce...
00:04:05:W porzšdku. Na mój znak|zaczniesz walczyć ze mnš o broń.
00:04:09:Muszę spróbować cišgnšć tu dwóch strażników|z głównego korytarza.
00:04:19:W porzšdku. Dawaj.
00:04:23:Pomocy!
00:04:33:Wystarczy!
00:04:36:Załóż jego mundur i pomóż mi.
00:04:57:Podziel swoich ludzi na grupy.|Każde wyjcie musi być obstawione.
00:05:00:Jack i Salazar sš gdzie w bloku C.|Tam też wylij ludzi.
00:05:03:Muszę przywrócić kontrolę w więzieniu.|Twój partner nie jest jedynym problemem.
00:05:07:Dzisiaj jest. Trzeba ich|złapać żywych.
00:05:10:Jeli chcesz, żebym wysłał tam|moich ludzi, to powiedz o co chodzi z tymi terrorystami.
00:05:14:Chod tu.
00:05:20:Jeli nie uwolnimy Ramona, jego brat|zamierza rozprzestrzenić
00:05:24:miercionony wirus. Jeli do tego dojdzie,|zginš setki tysięcy ludzi.
00:05:32:Mówi naczelnik Mitchell. Zameldujcie się|w centrum dowodzenia.
00:05:35:Od teraz będziecie wykonywać rozkazy|agenta Edmundsa.
00:05:39:-Tak?|-Chase, tu Michelle. Co się tam do cholery dzieje?
00:05:42:-Jack próbował uwolnić Salazara. Zapoczštkował zamieszki.|-Co?
00:05:45:On chyba myli, że w ten sposób|dostarczy Salazara do jego brata i powstrzyma wybuch epidemii.
00:05:49:Sam zginie i Salazar pewnie też.
00:05:52:Wiem. Postaram się ich ochronić.
00:05:55:-A co z Singerem.|-Jestemy co raz bliżej namierzenia go.
00:05:58:Michelle, zadzwoń do mnie,|jak tylko go złapiecie.
00:06:01:-Wtedy Jack na pewno odda nam Salazara.|-Wszyscy nad tym pracujš, Chase.
00:06:06:-Znajdziemy go.|-W porzšdku.
00:06:29:Wybacz mi, Linda.
00:06:40:Linda?
00:06:45:Czy ja umrę?
00:06:49:To zależy...
00:06:53:od tego czy znajdš nas na czas.
00:06:56:Kto?
00:07:00:Agenci rzšdowi.
00:07:03:Powiedzieli mojemu tacie, że zostało|mi kilka godzin zanim...
00:07:08:zacznę zarażać innych.
00:07:11:Jeli znajdš nas wczeniej,
00:07:15:to nic ci nie będzie.
00:07:18:Tak.
00:07:20:Może.
00:07:48:-Co robisz?|-Muszš tu być jakie kable.
00:07:51:-Po co ci kable?|-Żeby cię z tego wycišgnšć.
00:08:10:Adam, zobacz. cišgnęłam to|z serwera komunikacji.
00:08:13:Kamera monitorujšca ruch przy centrum handlowym.
00:08:17:Popatrz tutaj. Niebieska koszula.|Tak chyba był ubrany Kyle.
00:08:20:-Tak. Przelij to do mojego komputera.|-W porzšdku.
00:08:26:Kim, pozwól na chwilę.
00:08:29:-Masz to?|-Tak.
00:08:31:W porzšdku.
00:08:34:-Co się stało?|-Nie wiesz co się dzieje w więzieniu, prawda?
00:08:38:Tak. Cały czas szukałam z Adamem Singera.|A co się dzieje?
00:08:42:-Twój tata próbuje uwolnić Salazara.|-Co?
00:08:45:Nadal jest w więzieniu, ale działa|na własnš rękę.
00:08:48:-Siłš chce wydostać stamtšd Salazara.|-Nie rozumiem. Co znaczy "siłš"?
00:08:52:Zapoczštkował zamieszki w więzieniu,|żeby zwiększyć swoje szanse.
00:08:55:-Dlaczego to robi?|-Włanie tego próbujemy się dowiedzieć.
00:08:58:-Kiedy ostatni raz z nim rozmawiała?|-Jakie pół godziny temu.
00:09:01:Kazał mi przygotować nakaz przeniesienia.|Podał mi odpowiednie hasło.
00:09:05:-I zrobiła to.|-Tak. Powiedział, że Salazara trzeba przenieć.
00:09:09:Chcesz powiedzieć, że to nieprawda?
00:09:12:Tak, Kim. Twój ojciec cię okłamał.
00:09:16:Dlaczego to zrobił?
00:09:18:Wiedział, że kto inny od razu domyliłby się,|że działa niezgodnie z procedurš.
00:09:26:-Co z nim będzie?|-Spróbujemy go znaleć.
00:09:29:Najlepszym rozwišzaniem będzie|znalezienie Kyle'a Singera.
00:09:32:Wtedy twój tata odda nam Salazara.
00:09:35:Wracaj do pracy. Pomóż Adamowi.
00:09:38:Oczywicie.
00:09:41:Droga wolna.
00:09:43:Na pewno cišgnš tu wszystkich swoich|ludzi i obstawiš wyjcia.
00:09:46:-Musi być inna droga ucieczki.|-Jest, ale więniowie kontrolujš ten teren.
00:09:51:Będziemy musieli jako ich ominšć.
00:09:54:Przygotuj się.
00:10:17:Podniecie ich.
00:10:19:Dalej! Na nogi z nimi.
00:10:28:Idziemy! Szybko!
00:10:31:Stać!
00:10:43:Przestań strzelać! mamy zakładników,|więc wycofajcie się.
00:10:47:Nie strzelać!
00:10:50:Dalej, chłopaki. Zabarykadujemy się w pralni.
00:10:54:Dalej, idziemy!
00:10:57:Szybko!
00:11:20:Kim, wysłała mi filtr?
00:11:23:-Co?|-Ten filtr. Potrzebuję go do wyostrzenia obrazu.
00:11:26:-Zapomniałam o tym. Jest w skrzynce nadawczej.|-Jak mogła zapomnieć! Tylko nad tym pracujesz.
00:11:30:Przepraszam. Już ci go wysyłam.
00:11:33:-Zrobione.|-Kim, nie wiem o czym mylisz, ale musimy znaleć Singera
00:11:36:-zanim zacznie zarażać innych.|-Uspokój się. Staram się jak mogę.
00:11:39:Starania nic tu nie dajš. Albo co robisz|albo nie.
00:11:42:Więc po co prawisz mi kazania.|Masz już ten filtr u siebie.
00:11:55:-Tu Adam.|-Jest jaki problem?
00:11:57:-Chcę tylko, żeby wszystko szło gładko.|-Posłuchaj.
00:12:00:W więzieniu co się dzieje i ma to|zwišzek z Jackiem.
00:12:06:-To znaczy?|-Zapoczštkował zamieszki, żeby móc uwolnić Salazara.
00:12:09:A teraz sam stał się zakładnikiem.
00:12:13:Wykorzystał Kim, żeby zdobyć nakaz przeniesienia,
00:12:16:więc odpuć jej trochę.
00:12:21:-W porzšdku. Rozumiem.|-Wszyscy działamy pod dużš presjš.
00:12:24:Znajdmy Singera zanim będzie za póno.
00:12:27:W porzšdku. Dzięki, Michelle.
00:12:36:Kyle, co robisz? Stšd nie ma wyjcia.
00:12:42:Nie zasługujesz na to, co się stało.
00:12:45:Ale ja tak.
00:12:47:Jeli umrę, to wirus umrze ze mnš.
00:12:53:Kyle!
00:12:56:Postaw tu nogi!
00:13:12:Kyle, wytrzymaj.
00:13:39:Kyle.
00:13:55:Przyjęcie z okazji powrotu do domu?
00:13:59:-Nie powiniene tego robić.|-O czym ty mówisz?
00:14:03:Teraz ty wszystkim kierujesz.
00:14:06:Pokaż Ramonowi, że będziesz jego wspólnikiem...
00:14:09:a nie jego kucharzem.
00:14:12:Czemu się tym przejmujesz?|Przecież nie chcesz nic wiedzieć o moich interesach.
00:14:16:Ale zależy mi na tobie.
00:14:20:Chcę, żeby dostał to,|na co zasłużyłe.
00:14:36:-Tak?|-To ja. Zamieszki nadal trwajš.
00:14:39:-Ale Ramon żyje?|-Tak, ale Bauer musi go szybko stamtšd zabrać.
00:14:44:CTU jest co raz bliżej znalezienia|Kyle'a Singera.
00:14:47:Jeli go znajdš, to nigdy|nie wypuszczš Ramona.
00:14:50:-Więc dopilnuj, żeby nie znaleli Singera.|-Pracuję nad tym.
00:14:53:Zrób to.
00:15:10:To on. To Singer.
00:15:15:Czy to jest broń?
00:15:23:Tak. Kto go dopadł.
00:15:26:Z tego ujęcia nie odczytamy|numeru rejestracyjnego.
00:15:29:Podłšczę się do kamer na skrzyżowaniach|w kierunku, w którym jadš.
00:15:32:Może znowu ich namierzymy.
00:15:35:-Tu Dessler.|-Michelle, znalelimy Singera.
00:15:38:-Kto wywiózł go z centrum 47 minut temu.|-Pracujecie już na ustaleniem numeru?
00:15:41:Najpierw musimy zdobyć zdjęcie|tablic.
00:15:44:Kamera została naruszona, ale nadal pracuje.|Musi trzymać zakładników na prawo.
00:15:47:-Spróbujcie obrócić kamerę.|-Zobaczš, że kamera się rusza.
00:15:50:Nie mamy wyboru. Zrób to.
00:15:59:Sš.
00:16:02:Musimy się dostać zanim wszystkich pozabijajš.
00:16:10:Szybciej!
00:16:12:Jeli nas nie wypuszczš,|zaczniemy rozwalać strażników.
00:16:16:Tylko wystawisz no...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin