Kyle.XY.S02E12.DVDRip.XviD-ORPHEUS.txt

(29 KB) Pobierz
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1}{1}23.976
{29}{75}/W POPRZEDNICH ODCINKACH
{77}{141}Wiedziałem, że nie zawsze będę|mógł służyć ci radš.
{143}{231}Musiałem znaleć sposób,|aby przekazać ci informacje
{233}{285}i aby zapewnić cię,|że nigdy nie będziesz sam.
{287}{332}Chcę zrozumieć,|dlaczego tak mylisz.
{334}{404}Lepiej, żeby nie znał moich myli.|Mogš być przerażajšce.
{406}{486}Chcę, żeby odczytał myli Andy.|Chyba jš lubię.
{494}{539}Namiewasz się ze mnie,|dołujesz mnie
{541}{581}i zawsze musisz mieć|ostatnie słowo.
{583}{640}Mylałam, że to takie|nasze co.
{648}{680}Mamy nasze co?
{684}{765}Dostałam list z Nowego Jorku.|Przyjęli mnie do konserwatorium.
{767}{834}- Masz wštpliwoci.|- To prawda.
{836}{890}- Muszę ci co powiedzieć.|- Nie.
{892}{977}Niczego w życiu nie jestem pewien|oprócz tego, co do ciebie czuję.
{979}{1054}Madacorp nasłał na ciebie|swój chodzšcy eksperyment,
{1056}{1105}żeby namieszała ci w życiu?
{1107}{1160}- Po co?|- Nie wiem.
{1179}{1209}Obserwujš mnie.
{1211}{1263}Wprowad jš w ich życie.
{1277}{1371}Destabilizacja życia tego chłopaka|uczyni go bezbronnym.
{1373}{1423}To jej szurnięta siostra|mnie zaatakowała.
{1425}{1465}Na pewno można to wytłumaczyć.
{1467}{1557}Cokolwiek Jessi zrobiła Lori,|przy Kyle'u raczej nic nie zrobi.
{1559}{1605}Chyba przeczytałem twoje myli.
{1607}{1639}Moja siostra.
{1675}{1701}Strzeliła do mnie.
{1703}{1740}Powinna o czym wiedzieć.
{1742}{1809}- Czego chcesz?|- Chcę wiedzieć, kim naprawdę jestem.
{1811}{1845}Kyle.
{1883}{1989}- Proszę, uwierz mi.|- Charlie też tak mówił.
{2045}{2106}Jeszcze raz powtarzam,|kapitanie,
{2108}{2179}że Jessi należy traktować|jako chorš osobę,
{2181}{2230}a nie kryminalistkę.
{2279}{2312}Dziękuję.
{2406}{2451}Martwię się o Lori.
{2462}{2501}Jest wciekła.
{2556}{2601}Wszystko w porzšdku.
{2623}{2721}Kiedy sfera zawodowa|miesza się ze sferš prywatnš...
{2724}{2751}To trudne.
{2753}{2820}Najgorsze jest to poczucie winy.
{2822}{2916}- Winy?|- To ja sprowadziłam tu Jessi.
{2934}{2960}Nie.
{2983}{3031}Próbowała jej pomóc.
{3042}{3080}Próbowałam.
{3205}{3247}Co się dzieje?
{3335}{3375}Moja głowa.
{3541}{3583}Nic mi nie jest.
{3585}{3685}Musisz trochę odpoczšć.|Jeste przemęczony.
{3698}{3743}Jak my wszyscy.
{3960}{3994}Dlaczego?
{4002}{4061}Jestem zbyt pobudzona,|żeby spać.
{4068}{4122}I dlatego ja też nie mogę spać?
{4124}{4206}Całš noc planowałam zemstę|na Jessi.
{4217}{4291}- I co wymyliła?|- Nic dobrego.
{4293}{4369}Potrzebuję pomocy|diabolicznego umysłu.
{4386}{4466}- I to ja nim jestem?|- Włanie.
{4468}{4500}Czeć.
{4529}{4575}Tato, przysługa.
{4578}{4653}Skocz na dół i zalej mi|małš czarnš.
{4655}{4739}Nie do końca zrozumiałem,|ale i tak odpowied brzmi: nie.
{4749}{4842}- Jak się czujesz, Lori?|- A jak ci się wydaje?
{4872}{4934}Muszę ić.
{5045}{5096}Wiem, że ostatnio|sporo przeszła,
{5098}{5144}ale odpuć sobie ten ton.
{5146}{5232}Odgrywasz teraz stanowczego|i odpowiedzialnego ojca? Niele.
{5234}{5292}Tolerowałem twoje zachowanie,|ponieważ wiem,
{5294}{5371}że jeste zdenerwowana|i musisz się na kim wyładować.
{5373}{5443}Ale nie waż się traktować mnie|jak jakiego małolata,
{5445}{5487}którym możesz pomiatać.
{5489}{5563}Jestem twoim ojcem!|Dosyć tego!
{6028}{6059}Co robisz?
{6063}{6104}To samo, co ty.
{6124}{6157}To znaczy?
{6174}{6207}Chodzę tam i z powrotem.
{6209}{6311}Podobno to pozwala oczycić umysł|i uporać się z problemami.
{6313}{6395}Tyle sam wiem.|Dlaczego to robisz?
{6428}{6459}A ty?
{6464}{6520}Nasza rodzina ma na głowie|poważne sprawy.
{6522}{6586}Próbuję znaleć|jakie rozwišzanie.
{6610}{6643}Ja też.
{6646}{6722}To dobrze, bo przyda mi się|supergeniusz,
{6724}{6806}żeby pomóc Lori obmylić|plan zemsty na Jessi.
{6837}{6868}Jessi?
{6879}{6913}Tak. No wiesz.
{6915}{7018}Brunetka, zielone oczy,|170 cm wzrostu, 11 osobowoci.
{7020}{7078}Nie powiniene się w to mieszać.
{7086}{7157}Nie powinienem się mieszać?|Oszalałe?
{7159}{7194}Zasługuje na to.
{7196}{7244}Wielu rzeczy o niej nie wiesz.
{7246}{7282}Bronisz jej?
{7284}{7329}- Nie...|- Nieważne.
{7331}{7420}Mylałem, że Lori może|polegać na swoich braciach.
{7454}{7486}Josh.
{7768}{7827}/Moje życie wymykało się|/spod kontroli.
{7829}{7929}/Moje tajemnice cišgnęły kłopoty|/na ludzi, których kocham.
{7931}{8005}/A ja nie mogłem|/nic na to poradzić.
{8062}{8126}GRUPA HATAK przedstawia:
{8226}{8281}KYLE XY
{8316}{8413}Hillary, mówię o doszczętnym|zrujnowaniu reputacji Jessi.
{8417}{8508}Declan, wszystko się sypie.|Musisz mi pomóc. Nie wiem, co robić.
{8510}{8537}Przyjdę do ciebie.
{8539}{8611}Odpal G-Force. Twój umysł musi|pracować na najwyższych obrotach.
{8613}{8685}Chwileczkę.|Dokšd idziecie?
{8687}{8735}- Idę do Hillary.|- A ja do Andy.
{8737}{8771}Ja do Declana.
{8773}{8814}Nie powinnicie wychodzić.
{8816}{8895}Nadal nie wiemy, gdzie jest Jessi|i w jakim jest stanie.
{8897}{8956}Pewnie, że wiemy.|Jest o krok od psychozy.
{8958}{9013}- Lori.|- Przesadziłam.
{9015}{9101}Więc co?|Mamy zakaz wychodzenia z domu?
{9116}{9167}Do odwołania.
{9199}{9232}Tak.
{9462}{9537}- Przeżył.|- Ledwo.
{9544}{9637}Jego mózg nadal funkcjonuje|prawidłowo, nie ma uszkodzeń.
{9639}{9754}Nasze urzšdzenie spisało się|lepiej niż się spodziewałem.
{9756}{9813}Nie możesz posadzić|na tym fotelu Kyle'a.
{9815}{9852}Mogę.
{9854}{9926}W najlepszym wypadku|wycišgniesz z niego 10% danych,
{9928}{10039}- zanim usmażysz jego mózg.|- Zrobiłbym to nawet dla 1%.
{10046}{10080}Dzwoniłe.
{10109}{10168}Gdzie jest dziewczyna?
{10206}{10318}- Gdzie w terenie.|- Czyli nie ukończyła swojej misji.
{10352}{10426}Dam dziewczynie|jeszcze jeden dzień.
{10443}{10494}Jeli nie dostanę tego,|czego chcę,
{10496}{10575}posadzę go na tym fotelu.
{10768}{10831}Wezwałem posiłki|w postaci Andy.
{10833}{10885}Masz dwa diaboliczne umysły|do dyspozycji.
{10887}{10923}Zapomnij o tym.
{10927}{11000}Zapomnij? Twoja żšdza zemsty|już została stłamszona?
{11002}{11033}Nigdy.
{11044}{11094}Ale nie chcę cię w to wcišgać.
{11096}{11151}Mam przecież być twoim|bratem-rozrabiakš,
{11153}{11202}gotowym skopać tyłki|na zawołanie.
{11204}{11278}Zajmij się lepiej Andy.|Macie lepsze rzeczy do roboty,
{11280}{11337}niż rozwišzywanie|moich problemów.
{11340}{11394}No dobrze.|Ale wystarczy jedno słowo,
{11396}{11446}a wykorzystamy nasze|G-Umiejętnoci
{11448}{11487}żeby uprzykrzyć komu życie.
{11489}{11574}I włanie dlatego nie chcę,|żeby się w to mieszał.
{11576}{11631}I tak pewnie będzie lepiej.
{11824}{11855}Hillary.
{11895}{11943}Rozpoczynamy operację "Zemsta."
{11945}{11997}- Przyniosłam ciasteczka.|- Dzięki Bogu.
{11999}{12061}- Amanda.|- Kyle jest w domu?
{12198}{12252}Przepraszam, że porównałam cię|do Charliego.
{12254}{12315}Nie masz za co przepraszać.
{12318}{12380}To ja powinienem cię przeprosić.
{12401}{12473}- To, co zobaczyłam...|- Było dosyć dwuznaczne.
{12475}{12585}Wiem, ale przysięgam,|że nic nie robilimy.
{12587}{12630}Nie okłamałbym cię.
{12632}{12669}Wiem.
{12685}{12779}I wierzę ci, chociaż kto mógłby|powiedzieć, że nie powinnam.
{12788}{12820}Dziękuję.
{12861}{12954}Może, gdyby wyjanił mi,|co cię w niej tak pocišga...
{13020}{13063}Jest zagubiona.
{13067}{13104}Ma problemy.
{13144}{13194}A ty chcesz jej pomóc?
{13295}{13368}Taka jest cena umawiania się|z dobrym samarytaninem.
{13370}{13422}Nadal się gniewasz.
{13439}{13504}Nie o tym chciałam porozmawiać.
{13508}{13557}A o czym?
{13595}{13642}Nie będzie mnie tu.
{13663}{13734}- Dopiero przyszła.|- Wyjeżdżam.
{13736}{13821}Wyjeżdżasz?|Na jak długo?
{13823}{13874}Na cały semestr.
{13876}{13957}Dostałam się do konserwatorium|w Nowym Jorku.
{13986}{14037}Wyjeżdżam za dwa dni.
{14074}{14115}Za dwa dni?
{14130}{14182}Zazwyczaj to zadawanie pytań|jest urocze,
{14184}{14224}ale nie teraz,|kiedy mam dylemat.
{14226}{14277}Dlaczego masz...?
{14331}{14401}Nie jeste pewna,|czy chcesz jechać.
{14408}{14441}To spełnienie marzeń, ale...
{14443}{14519}Obawiasz się, że to tylko wymówka,|żeby uciec.
{14521}{14592}Masz wobec nas wštpliwoci.
{14605}{14663}Co według ciebie powinnam zrobić?
{14903}{14972}Sama powinna podjšć decyzję.
{15025}{15091}Jestem taka zdezorientowana.
{15132}{15186}Muszę oczycić umysł.
{15204}{15296}Chodzenie tam i z powrotem|nie pomoże, wierz mi.
{15323}{15380}Pójdę pograć na pianinie.
{15428}{15481}Może co wymylę.
{15610}{15644}Amanda.
{15715}{15776}Cokolwiek postanowisz,
{15783}{15843}będę tu na ciebie czekał.
{15858}{15897}Obiecujesz?
{15914}{15953}Obiecuję.
{15962}{16016}Więc wiem, że tak będzie.
{16286}{16340}- Halo?|/- Kyle.
{16367}{16396}Emily.
{16417}{16444}Tak.
{16461}{16503}/Czego chcesz?
{16538}{16582}Jessi potrzebuje twojej pomocy.
{16584}{16654}/Zna prawdę o sobie,|/wie, kim jest i dlatego uciekła.
{16656}{16710}Co jej grozi, prawda?
{16712}{16745}Tak.
{16751}{16826}Tylko ty możesz jš bezpiecznie|sprowadzić do domu.
{16833}{16879}Wiem, kiedy kto mnie okłamuje.
{16881}{16957}/- Nie kłamię.|- Albo nie mówi mi całej prawdy.
{16964}{17002}Chcesz znać prawdę?
{17004}{17066}Jeli nie znajdziesz Jessi,|oni skrzywdzš mojš rodzinę.
{17068}{17100}Kto?
{17103}{17216}/Tobie też grozi niebezpieczeństwo.|Tobie i twoim bliskim.
{17402}{17450}Zamierzam zrujnować jej reputację.
{17452}{17539}Jeli zrobisz to, jak należy,|do pištku będzie pomiewiskiem.
{17541}{17590}Jak się czujesz, Lori?
{17618}{17701}Zabiję następnš osobę,|która mnie o to zapyta.
{17704}{17742}Co ty tu robisz?
{17744}{17789}Przyszedłem pogadać z Kylem.
{17791}{17854}wietnie. Może ty wlejesz mu|trochę oleju do głowy.
{17856}{17920}Ta jego wiara w to,|że ludzie sš dobrzy
{17922}{18008}za bardzo zbliżyła go|do tej diablicy Jess...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin