{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. {0}{39}/W poprzednich odcinkach... {40}{141}Ty postrzeliłeś|mojego dzieciaka, sukinsynu. {149}{225}Zanieście go do źródła. {252}{340}Utopicie go,|zamiast go uratować! {354}{387}Wasz przyjaciel nie żyje. {388}{442}Jack! {471}{505}Co się stało? {506}{570}Czego chcesz? {580}{683}Nie znam żadnych sekretów.|Dlaczego to robisz? {737}{774}Musisz dać przyjacielowi tę pigułkę. {775}{833}- Co w niej jest?|- Trucizna. {834}{873}Dlaczego chcecie zabić Sayida? {874}{924}Narasta w nim ciemność. {925}{1018}a gdy dotrze ona do serca, wszystko,|czym niegdyś był twój przyjaciel... {1019}{1052}przepadnie. {1053}{1085}Co przede mną ukrywasz? {1086}{1194}W pigułce była trucizna.|Chcieli, żebym cię zabił. {1366}{1479}Taksometr się nie zatrzyma,|dopóki nie wyjdziesz, kolego. {1480}{1550}Reszta dla ciebie. {2030}{2085}Sayid. {2177}{2241}Cześć, Nadia. {2325}{2357}Przyjechałeś! {2358}{2406}Gdzie byłeś, wujku Sayidzie? {2407}{2460}- W Sydney.|- Gdzie jest Sydney? {2461}{2523}W Australii. {2553}{2637}Przynosisz mojej żonie kwiaty? {2647}{2727}Jeśli chcesz,|dam je tobie. {2781}{2842}- Dobrze cię widzieć, Sayid.|- Ciebie też, bracie. {2843}{2898}Chodź. {3017}{3101}Wujku, co nam|przywiozłeś z Australii? {3102}{3197}Zobacz do mojej torby.|Leży na kanapie. {3206}{3277}Dobrze, że przyjechałeś.|Tęskniły za tobą. {3278}{3345}Mamy szczęście,|że się pojawił. {3346}{3433}Światowy podróżnik na swoich|egzotycznych wycieczkach. {3434}{3545}Tłumaczenie kontraktów dla firmy naftowej|jest średnio egzotyczne... {3546}{3573}i niesamowicie nudne. {3574}{3684}Niewiele nowego dzieje się|w świecie pralni chemicznych. {3685}{3777}Jest skromny.|Omar właśnie otworzył nowy sklep. {3778}{3835}Gratulacje. {3836}{3940}Rozmawialiśmy|o używaniu komórek przy obiedzie. {3975}{4069}Obiad się skończył.|Chodzi o interesy. {4120}{4173}Tak? {4283}{4355}Dostawałeś moje listy? {4356}{4404}Tak. {4405}{4481}Ani razu nie odpisałeś. {4538}{4604}Ale fajowe!|Dzięki! {4605}{4644}Nie ma za co. {4645}{4753}Mamusiu, w torbie wujka|znaleźliśmy twoje zdjęcie. {5413}{5479}Musimy pogadać. {5498}{5536}Chcę odpowiedzi. {5537}{5604}Odpowiedzi na co? {5605}{5683}Zacznijmy od tej maszyny. {5776}{5852}Podpiąłeś mnie do niej, {5887}{5955}nabiłeś igłami... {5962}{6035}i nazwałeś to testem. {6047}{6136}Każdy człowiek posiada swoją wagę. {6140}{6230}Na jednej szali znajduje się dobro, {6242}{6310}a na drugiej zło. {6377}{6421}Ta maszyna mówi nam, {6422}{6494}czy waga jest zbalansowana. {6495}{6553}Twoja... {6574}{6622}przechyliła się w złą stronę. {6623}{6707}Dlatego próbowałeś mnie otruć? {6711}{6764}Tak. {6784}{6886}Uważam, że najlepiej by było,|gdybyś nie żył. {7013}{7108}Myślisz, że mnie znasz,|ale się mylisz. {7135}{7192}Jestem dobrym człowiekiem, {7193}{7282}więc jeśli próbujesz mnie zabić... {8904}{8957}Odejdź. {8958}{9026}Opuść to miejsce. {9047}{9115}Nigdy nie wracaj. {9785}{9841}Gotowa? {9857}{9888}Dlaczego to muszę być ja? {9889}{9949}Mógłbyś wysłać Sawyera,|Jina albo... {9950}{10007}- zrobić to sam.|- Gdybym mógł to zrobić sam, {10008}{10091}nie prosiłbym ciebie, Claire. {10165}{10198}Jeśli mam tam pójść, {10199}{10274}muszę wiedzieć,|że zrobisz to, co mówiłeś. {10275}{10317}Chcę odzyskać mojego syna. {10318}{10397}Zawsze robię to, co mówię. {10591}{10623}Zrobisz im krzywdę? {10624}{10714}Tylko tym,|którzy nie będą słuchać. {11042}{11119}ZAGUBIENI [06x06]|Zachód {11142}{11213}Tłumaczenie: Animol {11242}{11359}.:: Grupa Hatak - Hatak.pl ::.|.:: zagubieni.socjum.pl ::. {11557}{11582}To ja. {11583}{11613}Uspokój się. {11614}{11654}Co robisz? {11655}{11715}Jest 2:30. {11808}{11879}Sayid, mam kłopoty. {11944}{11999}Jakie? {12029}{12124}Pożyczyłem pieniądze,|aby otworzyć drugi sklep, {12125}{12180}ale... {12181}{12242}nie pożyczyłem ich od banku. {12243}{12328}Spłaciłem dług, ale człowiek,|od którego pożyczyłem pieniądze mówi, {12329}{12451}że jestem mu winien procent|za każdy miesiąc działania sklepu. {12491}{12528}Jeśli potrzebujesz pieniędzy,|to mogę ci pożyczyć... {12529}{12597}Nie potrzebuję pieniędzy, Sayid. {12598}{12683}Musisz przekonać tych ludzi,|żeby dali mi spokój. {12684}{12712}"Przekonać" ich? {12713}{12761}Nie zapominaj, z kim rozmawiasz. {12762}{12842}Wiem, co robiłeś podczas wojny. {12843}{12956}Prowadziłeś przesłuchania|dla Gwardii Republikańskiej. {12991}{13076}Wiem, jakim jesteś człowiekiem. {13092}{13146}Jeśli myślisz, że zrobię|komuś krzywdę dlatego, {13147}{13181}że podjąłeś|złą decyzję w interesach... {13182}{13222}Nie chodzi o mnie! {13223}{13300}Wydałem nasze całe oszczędności. {13301}{13347}Możemy stracić dom. {13348}{13404}Proszę. {13412}{13507}Słuchaj...|Wiem, że zależy ci na Nadii. {13518}{13607}Jeśli zależy ci na nas,|na niej... {13645}{13715}zrobisz to, Sayid. {13757}{13818}Przykro mi. {13846}{13931}Nie jestem już tym człowiekiem. {14402}{14426}Co robisz? {14427}{14481}Odchodzę. {14482}{14537}Zostałem wygnany. {14538}{14598}Wygnany?|Za co? {14599}{14645}Najwyraźniej jestem zły. {14646}{14708}Ci ludzie uważają,|że lepiej by było, gdybym nie żył. {14709}{14809}Ciekawe, biorąc pod uwagę to,|że sami uratowali mi życie. {14810}{14887}Właściwie to nie.|Oni... {14915}{14999}Próbowali cię uratować, ale... {15018}{15082}byłeś martwy. {15084}{15146}Przez dwie godziny. {15147}{15188}Uwierz mi.|Kiedy usiadłeś, {15189}{15270}byli tak samo zaskoczeni,|jak my. {15271}{15327}Cokolwiek przywróciło cię do życia, {15328}{15389}to nie oni. {15455}{15509}Stój. {15515}{15592}Nie strzelajcie do niej! {15721}{15776}Co tu robisz? {15777}{15844}Chce się z tobą zobaczyć. {15845}{15913}Mów po angielsku. {15973}{16014}Kto chce się ze mną zobaczyć? {16015}{16041}Wiesz kto. {16042}{16138}Jeśli chce się ze mną widzieć,|to niech tu przyjdzie. {16139}{16196}Nie, ty masz iść do niego. {16197}{16301}- Czeka za zewnętrznym murem.|- Nie jestem głupcem. {16302}{16396}Zabije mnie,|jeśli opuszczę Świątynię. {16425}{16534}Więc może powinieneś wysłać kogoś,|kogo nie zabije. {16558}{16613}Zatrzymać ją! {16614}{16682}Trzymajcie ją w dziurze,|dopóki nie załatwimy tej sprawy. {16683}{16746}Natychmiast przyprowadź|do mnie Shepharda i Reyesa. {16747}{16822}To będzie trochę trudne. {16823}{16890}Nie możemy ich znaleźć. {16891}{16959}Szukajcie dokładniej! {16960}{17019}Chodźcie! {17189}{17246}Chodź ze mną. {17247}{17335}Przecież chciałeś, żebym odszedł. {17420}{17503}Sprawy nabrały nowego obrotu. {17751}{17860}Wiesz, dokąd poszli twoi znajomi,|Shephard i Reyes? {17885}{17944}Nie wiem. {18022}{18076}Co tu robi Claire? {18077}{18142}O czym mówiła? {18171}{18234}Jest zdezorientowaną dziewczyną, {18235}{18320}będącą pod wpływem|złego człowieka. {18321}{18386}Jakiego człowieka? {18387}{18465}Przez lata był uwięziony. {18493}{18552}Ale teraz,|kiedy Jacob nie żyje, {18553}{18602}jest wolny. {18603}{18669}Ten człowiek nie poprzestanie, {18670}{18774}dopóki nie zniszczy|całego życia na tej wyspie. {18811}{18883}Jest złem wcielonym. {18906}{18967}I ja mam z nim porozmawiać? {18968}{19021}Nie. {19059}{19124}Masz go zabić. {19133}{19224}Objawi ci się jako ktoś,|kogo znasz. {19226}{19292}Ktośś zmarły. {19301}{19379}Kiedy tylko go zobaczysz, {19385}{19465}wbij mu to głęboko w pierś. {19484}{19535}Jeśli pozwolisz mu mówić, {19536}{19603}będzie za późno. {19612}{19667}Od kiedy tu jestem, {19668}{19772}byłem topiony, bity|i torturowany z twoich rąk. {19783}{19860}Dlaczego miałbym|coś dla ciebie zrobić? {19861}{19975}Powiedziałeś, że w twojej duszy|istnieje jeszcze dobro. {20041}{20105}Udowodnij to. {20189}{20214}Zaczekaj! {20215}{20310}Ile jeszcze zostaniesz,|wujku Sayidzie? {20325}{20385}Kilka dni. {20387}{20446}Muszę lecieć do Toronto. {20447}{20471}Do pracy. {20472}{20520}Lubimy, kiedy tu jesteś. {20521}{20583}Mamusia też. {20710}{20788}Dobrze.|Bądźcie grzeczni. {21187}{21242}Sayid! {21449}{21503}Omar! {21504}{21534}Czy mój mąż z tego wyjdzie? {21535}{21564}Zabieramy go na operację. {21565}{21617}Ma przebite płuco|i krwotok wewnętrzny. {21618}{21648}Wiecie, jak do tego doszło? {21649}{21686}Sanitariusze uważają,|że to napad rabunkowy. {21687}{21746}Przyjdę do was,|kiedy ustabilizujemy jego stan. {21747}{21847}- Sayid! Dokąd idziesz?|- Zostań przy Omarze. {21848}{21928}To nie był rabunek, prawda? {21929}{22001}O czymkolwiek myślisz... {22002}{22066}nie rób tego. {22083}{22116}Nie chcę tego. {22117}{22176}Proszę... {22186}{22228}Wróć do domu. {22229}{22277}Zaczekaj na dzieci. {22278}{22360}Niech czują się bezpiecznie. {22363}{22424}Zrobisz to? {22661}{22715}Halo? {22770}{22806}Sayid? {22807}{22869}Cześć, Kate. {22877}{22938}Odchodzisz? {22967}{23036}Nie jestem do końca pewien. {23037}{23062}Co przegapiłam? {23063}{23128}Spytaj Milesa. {23393}{23452}Dziękuję. {23787}{23826}Ciebie też dobrze widzieć, Miles. {23827}{23909}Sawyer wysłał cię po rzeczy? {23967}{24050}Też myślałem o tym,|żeby za nim pójść, ale... {24051}{24109}wiem, że jedynie by mi wymyślał, {24110}{24191}aż w końcu się odwrócę|na pięcie i wrócę tu. {24192}{24251}Tak było? {24273}{24335}Właśnie tak. {24346}{24372}Cóż... {24373}{24416}Witaj ponownie w cyrku. {24417}{24498}- Co tu się dzieje?|- Pomyślmy... {24499}{24559}Ta Australijska laska wróciła. {24560}{24583}Że co? {24584}{24653}No wiesz, ta blondynka,|która urodziła dziecko. {24654}{24731}- Claire?|- Tak, Claire. {24734}{24841}Przyszła tu kilka godzin temu|i dziwnie się zachowywała. {24842}{24927}Ale wciąż niezła z niej sztuka. {24929}{24982}Miles, gdzie ona jest? {24983}{25049}Gdzie ona jest? {26219}{26283}Witaj, Sayid. {26742}{26815}Dlaczego to zrobiłeś? {27154}{27227}Chcesz go z powrotem? {27249}{27323}Bierz, nie ugryzę...
QSeBaQ