{315}{423}{C:$AAAAFF}TORCHWOOD [1x01] "Everything changes" |"Wszystko się zmienia" {1112}{1143}O, słoneczko. {1146}{1179}Gwen, zrobilimy wystarczajšco,|mamy rozkazy. {1182}{1233}Cóż, ja włanie przyjechałam, |więc nie ustšpię. {1310}{1367}- Kto to?|- Nie wiem, jaki facet. {1429}{1505}- Zamierzamy się urwać w pištek. |- O co chodzi? Drinki? {1512}{1583}- Kupimy pizzę, tak mylę. |- Może kupicie. {1644}{1690}No, co tam się dzieje? {1930}{1968}O co chodzi? {2007}{2046}Przepraszam pana, co to znaczy. |Co się dzieje? {2049}{2089}Kurde, gdybym to ja wiedział.|Rozkazy z góry. {2102}{2171}Ale ciało wcišż tam jest, prawda?|Nie możemy po prostu go zostawić. {2174}{2251}Mówiš "Cofnij się", "zrób miejsce". |Mówiš "specjalny dostęp". {2254}{2278}Dla kogo? {2282}{2315}Dla Torchwood. {2812}{2839}Jakie Torchwood? {2844}{2880}Operacje specjalne czy co. {2890}{2932}- To jest goršce?|- O tak, trzymaj. {2936}{3038}Ale nie wolno im tu być, mogliby zanieczycić |dowody i wszystko. To znaczy jak mogliby... {3041}{3140}Nie pytaj mnie, nie ma już żadnych procedur.|Kurwa, to jest hańba! {4164}{4226}Tu jeste, czuję to. {4232}{4312}Estrogen. Zdecydowanie estrogen. {4335}{4466}Bierzesz pigułkę, pozbywasz się jej, ona|dostaje się do obiegu wodnego, feminizuje ryby, {4474}{4590}idzie ze wszystkimi dodatkami w górę, do nieba,|potem opada ze wszystkimi dodatkami z powrotem na mnie. {4607}{4727}Antykoncepcja w deszczu.|Kocham tš planetę. {4744}{4832}Cišgle, przynajmniej nie zajdę w cišżę.|Nigdy już tego nie zrobię. {4842}{4866}Jak idzie? {4892}{4976}Jeszcze nic... musi się połšczyć.|Powinnam już to poczuć. {4979}{5048}Więc pospiesz się i poczuj to,|odmrażam sobie tutaj tyłek. {5051}{5168}Nie mogę po prostu pstryknšć przełšcznika.|To co więcej, jak dostęp. To daje mi dostęp. {5171}{5196}Cokolwiek to znaczy. {5209}{5267}To jak... {5285}{5314}Na stanowiska! {5323}{5388}Jeli znowu zostanę walnięty,|walnę to natychmiast. {5392}{5415}Po prostu się skoncentruj. {5418}{5442}Susie. {5875}{5997}Ja...ja...ja...|o Mój Boże, ja jechałem do domu. {6000}{6082}Posłuchaj. Mamy tylko 2 minuty,|więc ważne jest, żeby słuchał. {6088}{6107}Kim jeste? {6110}{6162}Zaufaj mi. Ty nie żyjesz. {6165}{6187}Jak mogę nie żyć? {6190}{6212}Zostałe dgnięty nożem. {6216}{6252}Nie jestem martwy! Widzę cię. {6255}{6355}Przywrócilimy cię, ale nie mamy czasu.|Przykro mi, ale musisz się skoncentrować. {6359}{6395}Kto ci to zrobił? Co widziałe? {6398}{6417}Dlaczego jestem martwy? {6421}{6445}Kto cię zaatakował? {6449}{6473}Nie chcę być martwy. {6476}{6495}60 sekund. {6521}{6615}Musisz pomyleć. Po prostu skup się na mnie.|Co było ostatniš rzeczš, jakš widziałe? {6618}{6673}Żadnej nie widziałem. Nie wiem. {6676}{6713}Kto cię zabił? Widziałe ich? {6716}{6783}Nie wiem. Było co za mnš. {6786}{6843}Policja stwierdziła jednš ranę kłótš pleców. {6874}{6900}Więc nic nie widziałe? {6903}{6928}Nie. {7035}{7070}Co się teraz stanie? {7073}{7098}30 sekund. {7101}{7135}Ale on nikogo nie widział. {7138}{7163}Nie marnuj tego. {7166}{7191}Co jeszcze mam powiedzieć? {7284}{7304}Jak masz na imię? {7331}{7358}John. John Tucker. {7361}{7428}W porzšdku, John.|Teraz nie za długo. {7431}{7451}Kim jeste? {7454}{7563}Kapitan Jack Harkness.|Powiedz, jak to jest, kiedy umierasz? {7566}{7596}Co widziałe? {7659}{7719}John, powiedz co widziałe. {7753}{7779}10 sekund. {7812}{7982}Nic. Nic nie widziałem. |O mój Boże, nie było niczego. {8164}{8246}Cholera! Mówiłem, że to głupie,|mówić mu, że nie żyje. {8249}{8269}Sam mogłe spróbować! {8279}{8326}Zaufaj mi! Tak to działa. {8329}{8437}Powiedzielimy ostatniemu trupowi, że został ranny:|zmarnował całe 2 min. krzyczšc o ambulans. {8477}{8524}Może to niewłaciwe robić to. {8562}{8605}Co o tym sšdzisz? {9794}{9820}Wcišż na nogach? {9840}{9852}Tutaj. {9876}{9938}Mówili w wiadomociach,|morderstwo w centrum miasta. {9945}{9972}Była tam? {9992}{10050}Nie. Nie wiem.|Nic zwišzanego ze mnš. {10055}{10095}Jak to możliwe, |że wcišż jeste na nogach? {10098}{10193}Bananowiec wpadł.|Mówił, że ma plany. {10203}{10242}Znowu ma wolne następne lato. {10254}{10311}Zatem jak to możliwe, |że nie jeste wkurzony? {10315}{10426}Och nie, wypilimy herbatę. |Czytał tš rzecz o cukrzycy. {10444}{10572}Ja i on pilimy herbatę - to niewiarygodne.|W lodówce jest trochę chińszczyzny. {10575}{10632}Nie, jestem wykończona. |Idziesz do łóżka? {10643}{10746}Tylko tu skończę. |Ten facet odnalazł swojš siostrę. {10804}{10850}Zobaczymy się za chwilę. {11416}{11480}Yvonne, zrobisz mi przysługę, |możesz poszukać czego dla mnie? {11518}{11557}To Kapitan Jack Harkness. {11560}{11642}Jestem zajęta. Istniejš właciwe sposoby, Gwen.|Kapitan jakiego rodzaju? {11645}{11692}- Nie wiem, po prostu kapitan.|- Jeli będę mieć czas. {11695}{11725}Dzięki! {11751}{11843}Sarah Pallister, 72 lata, |zamordowana w swoim salonie. {11851}{11967}Rani Ghosh, 45 lat,|zamordowana na Robintree Alley. {11970}{12067}A teraz John Tucker, 19 lat,|zamordowany na Shankervallic Lane. {12070}{12195}Jak dotšd, nie ma absolutnie nic, co by łšczyło|te 3 ofiary - oprócz sposobu w jaki zmarły. {12198}{12337}O ile możemy też powiedzieć, wszystkie od tej samej broni -|ostrza długiego na ok. 8 cali, a głębokiego na 3. {12340}{12427}Dwie kobiety zostały zadgane od przodu, |ale John Tucker został dgnięty od tyłu. {12430}{12466}Co mówi nam to o zabójcy? {12478}{12506}Że jest tchórzem. {12558}{12666}Ci ludzie ostatniej nocy, ludzie w samochodzie,|kim oni sš? Co to jest Torchwood? {12669}{12713}Nie wiem, operacje specjalne. {12716}{12756}Tak, ale co to oznacza? {12760}{12852}Założę się o 10 funciaków, że sš ekspertami od DNA.|To całe DNA w dzisiejszych czasach... {12862}{12946}Jak te pierdoły z CSI. CSI: Cardiff.|Chciałbym to zobaczyć. {12953}{13002}Mierzyliby prędkoć kebabu. {14802}{14866}Przepraszam!|Przepraszam. {14871}{14916}Dostęp do tego wszystkiego na górze jest odcięty.|Kto to zrobił? {14919}{14952}Mylałem, że to bylicie wy. {14955}{14984}Ale na co to jest? |Co się stało? {14987}{15094}Nie wiem. O 9 rano wszystko było odcięte.|Nigdy nie powiedzieli. Chemikalia czy co. {15394}{15425}Halo? {15624}{15700}Przepraszam, ja tyIko kogo szukam. {15990}{16049}Tak, jasne. Mšdrze. {16144}{16228}Tak czy inaczej, nie wiem czy|widziałe mężczyznę przechodzšcego tędy, {16238}{16345}wysokiego mężczyznę, w jednym|z tych długich płaszczy wojskowych. {16521}{16626}Ok, jeli zechciałby odpowiedzieć,|to jest sprawa oficjalna. {16762}{16792}Dobrze się czujesz? {16854}{16966}Niezłe. To dobry rodzaj maski. {17028}{17089}Słuchaj, przepraszam,|jeli w czym przeszkodziłam, ale {17092}{17178}mylę, że możemy to teraz zakończyć. {17201}{17280}Wszystko bardzo dobrze zagrane, |głupi gnojku, ale jestem zajęta, w porzšdku? {17336}{17426}Teraz szukam mężczyzny|w długim, szarym płaszczu. {17475}{17524}Powiedziałam, że możemy|przestać robić z siebie głupków. {17610}{17637}Tu jeste. {17642}{17734}Zapytałem się, kiedy zobaczyłem doktora, bo mylałem,|że to on mówił o policji, ale on powiedział "nie", {17737}{17854}potem zapytałem o chemikalia, a on powiedział "To było głupie,|jakie chemikalia?", więc nie wiem, to może być cokolwiek. {17857}{17930}Kogo my tu mamy z tobš zatem?|Tyle o odcięciu dostępu. {17948}{17994}Whoa! Co za twarz! Milutka. {18010}{18102}Hej, powiniene spróbować operacji plastycznej,|ale nie z Krajowej Służby Zdrowia. {18142}{18162}W porzšdku? {18184}{18199}Tak. {18245}{18369}Cholera! To jest znakomite!|To jak "Hellraiser". {18380}{18409}Pierwsza klasa, tak jest. {18412}{18479}Popatrz na to! |To dopiero prawdziwe zębiska. {18608}{18675}Id, id, id id! {18696}{18721}Walnij to! Walnij! {18746}{18776}Na podłogę. {20008}{20146}Rejestracja:|Charlie Foxtrot Zero Six Foxtrot Delta Uniform {20152}{20213}/Charlie Foxtrot Zero Six Foxtrot Delta Uniform {20216}{20261}/Poczekaj chwilę,|/mylę, że Yvonne chce na słówko. {20278}{20328}Nie ma Kapitana Jacka Harknessa. {20332}{20432}/- Szukała poza Cardiff?|- Nie, to nigdy nawet nie przyszło mi do głowy. {20436}{20464}Oczywicie, że szukałam,|weszłam do ogólnokrajowej. {20467}{20554}Jest 15 Jacków i Johnów z takim nazwiskiem,|żaden nie jest kapitanem. {20557}{20595}Przypuszczam, że mógł je zmylić. {20598}{20671}{y:i}Jedynym zaprotokołowanym Kapitanem|{y:i}Jackiem Harknessem jest Amerykanin. {20674}{20700}To jest to!|Jest Amerykaninem. {20710}{20743}Zapomniała mi powiedzieć. {20749}{20768}Więc, kim on jest? {20772}{20838}Amerykański ochotnik, Królewskie Siły Lotnicze,|133 Dywizjon. {20842}{20916}Poza tym, że zniknšł - wyparował z akt,|uznany za zmarłego. {20919}{20936}Kiedy to było? {20939}{20997}{y:i}W 1941, apogeum wojny błyskawicznej. {21006}{21142}Rankiem 21 stycznia 1941, Kapitan Jack Harkness |zaniedbał zameldowanie się na służbie. {21145}{21183}Nigdy go już nie widziano, aż do teraz. {21186}{21242}Co się dzieje Gwen?|Widzisz duchy? {21689}{21737}Ej, wy tam! {21740}{21808}- Torchwood! |{y:i}- Ej! Nie możesz go tu zostawić! {21811}{21828}Policja. {21831}{21908}Widzę kochaniutka,|ale wcišż nie możesz go tu zostawić. {21971}{22066}Mówię do ciebie! Przepraszam!|Przestaw swój cholerny samochód! {22335}{22381}Znalazłe cokolwiek o tej rejestracji? {22400}{22426}Nie ma takiego numeru. {22454}{22484}Co to znaczy? {22507}{22620}Błšd- nie istnieje. Podwójnie sprawdzone ze swansi,|potrójnie sprawdzone, nic nie ma, nie ma takiego pojazdu. {22639}{22710}Ale Temple pytał o ciebie, Gwen.|Masz kłopoty? {22796}{22827}Szedłem pieszo. {22833}{22886}Szedłem cholernie pieszo! {22974}{23081}Byli tutaj a potem przepadli. I patrz!|Nie ma gdzie się schować, po prostu zniknęli. {23086}{23141}Temple nie jest tylko wciekły!|On wariuje! {23208}{23295}Był tu mężczyzna, mówię ci. {23302}{23399}T...
cirelly