malkovru_esperanton_en.pdf

(2914 KB) Pobierz
697853193 UNPDF
esperanto
a fascinating
language
www.ikso.net
Discover
697853193.010.png 697853193.011.png 697853193.012.png
Contents
Basic information about Esperanto .........................................................................................................03
Introducing the Esperanto language .......................................................................................................10
Personal stories about Esperanto.............................................................................................................12
Zamenhof, Esperanto's founder ...............................................................................................................17
he psychology of Esperanto ....................................................................................................................19
Frequently asked questions about Esperanto.........................................................................................21
Local information about Esperanto.........................................................................................................23
Dear reader,
Have you ever wanted to tell someone about a good movie, an interesting book, or something else you
like? hat's why we want to tell you about Esperanto. We're fans of the language, so we'd like other people
to know about it too and discover how good it is for international communication.
"We" are people from various countries who regularly use Esperanto to connect across national borders.
We're also active in the organizations that collaborated to produce this booklet: E@I and ILEI, both
described on page 7.
he booklet has seven sections. We start with some basic information about Esperanto. hen there's a
quick introduction to the language itself. he third section contains the personal stories of some Esperanto
speakers. he fourth part briely describes the work of L. L. Zamenhof, the man who gave Esperanto its
basic structure. In the ifth section, a psychologist discusses Esperanto and international communication
from a psychological angle. hen we answer some frequently asked questions about Esperanto. And we
end with some details of the Esperanto movement in English-speaking countries.
As we've said, we're fans of Esperanto, and if this booklet piques your interest in this fascinating
language, we'll be delighted.
Happy reading!
he E@I team
PS: After reading this booklet, you may like to read some news about Esperanto.
If so, take a look at www.aktuale.info.
This booklet has been translated from the original Esperanto version.
Design and format: Stano Marček.
You can freely download this booklet in more languages at www.ikso.net/broshuro. This booklet may be copied,
distributed, and used for non-commercial purposes, provided that it is copied without changes and includes this
copyright text. Any other use of the contents can only be made with the permission of E@I and ILEI. You can contact
us about this at the following address: broshuro@ikso.net.
697853193.013.png 697853193.001.png
Basic information about Esperanto
Esperanto is a language, just like other human languages. You can express feelings and thoughts
in Esperanto the same way as in other languages. You can sing songs in Esperanto, write poetry, quarrel, fall
in love, gossip, tell jokes, play games, console a friend, have a scientiic discussion, and so on and so forth.
People don't just speak Esperanto, they write it too. Here
are some examples:
little by little, from one man's
project into a living international
language. Today, Esperanto is
used and admired by hundreds
of thousands, if not millions, of
people worldwide.
It seems incredible that a one-
man project could have developed
into a living international
language that so many people
enjoy using, doesn't it? Well, this
booklet gives a brief explanation
of how and why that happened.
It also shows you how Esperanto
is used around the world today. Read on, and you'll soon know
more about Lingvo Internacia (Esperanto's original name).
Esperanto estas lingvo. (Esperanto is a language.)
Ni havas revon. (We have a dream.)
La suno brilas. (he sun is shining.)
Ĉu vi vidas min? (Do you see me?)
Jes, mi vidas vin. (Yes, I see you.)
Mi amas vin! (I love you!)
National and ethnic languages belong to speciic groups of
people. For example, Hungarian belongs to the Hungarians,
Portuguese belongs to the Brazilians and the Portuguese,
Japanese belongs to the Japanese, and so on.
It's diferent with Esperanto. Esperanto doesn't belong to any
particular nation or people – it belongs to everyone who has
learned it, regardless of where they come from or where they
live. Esperanto is not a national language, but an international
language with speakers in every part of the world.
Esperanto's main aim is to simplify contact and communication
between people who don't share a native or national language.
In our experience, the Esperanto language is particularly
suitable for use in global communication by "ordinary people"
who have an interest in other countries and cultures.
L. Zamenhof (1859-1917),
founder of Esperanto
Where is Esperanto used?
People use Esperanto every day in various ways:
when travelling, at international conferences, on
the Internet, for work, or in family life.
"I use Serbian with my
children, English for my
studies, Swedish in society,
and Esperanto at work
and with my husband.
All languages have their
pros and cons. Of the four
languages I use every
day, Esperanto is the
one in which I feel most
comfortable."
"For me, Esperanto is a wonderful
language for keeping in touch with
friends in many countries and for
working on
international projects."
Peter Baláž
coordinator of E@I
Esperanto's basic structure was designed by one man, L.
L. Zamenhof. He created it with great care and imagination,
drawing his inspiration from national languages. It took him
about ten years. Only when he felt that the language had
acquired its own "spirit" did he deem it ready to be presented
to the general public. That happened in 1887 with the
publication of a booklet called Lingvo Internacia (International
Language).
In his booklet, Zamenhof used the pseudonym Doktoro
Esperanto (Doctor Hoping), but the word Esperanto later
became the name of the language itself. In the following years,
the booklet circulated among language enthusiasts and idealists
in many countries who learned the language and began using
it for global communication. hat's how Esperanto evolved,
Sonja Petrović Lundberg,
coordinator of www.lernu.net
Normally Esperanto is used between people who don't
have the same mother tongue. When used in this way,
Esperanto acts as a "bridge language" between people
from diferent language backgrounds. hat's Esperanto's
strength – it works well as a bridge or a sort of glue,
bringing people together across national borders. One
way to use Esperanto is to go to an international Esperanto
event, where people from various countries get together.
Many Esperanto speakers enjoy attending such gatherings
where they can chat, swap ideas, sing, dance, and go on
excursions with people from other countries. You'll see
some examples of this kind of event later in this booklet.
A FASCINATING LANGUAGE 3
697853193.002.png 697853193.003.png 697853193.004.png
International
Esperanto events
Here are some examples of popular inter-
national Esperanto events around the world:
HIMALAYAN MEETING
Another way to use Esperanto is to travel to a foreign country
and stay for free in the home of an Esperanto speaker. When you
stay with ordinary people in a foreign country, you tend to get
a better picture of that country's lifestyle and customs than you
would if you stayed in a hotel. Pasporta Servo (Passport Service)
is a network of Esperanto speakers who are happy to provide
such accommodation. It contains roughly 1200 addresses in
more than 90 countries .
Perhaps the most useful aspect
of Pasporta Servo is that you don't
need to plan a whole lot with it.
You can just decide to go where
you want, as the mood strikes you.
Amanda Higley, from the
USA,
who travelled through Europe for
sixteen months and paid for only three
nights' lodging.
he Himalayan Meeting has a strong focus on tourism.
With local Esperantists as their guides, the participants can
learn about Nepalese life and the sights of Nepal. here's
usually also a rather longer excursion outside the capital,
Kathmandu, during which Esperanto speakers from Nepal
and other countries can live together, get to know each other,
and practise the language in an exotic environment.
A third way to use Esperanto is to
correspond with speakers by post or
on the Internet – a quick and easy way
to contact people in other countries.
he Internet removes physical
distance, and Esperanto removes
'language distance'. So the Internet
and Esperanto make a great pair for
international communication!
Henning Sato von Rosen,
one of the founders of E@I
Some Esperanto speakers use the language to actively promote a
better, more peaceful world. here are those who use it to read news
about events in various countries, written by the very people who
live in those countries. And others enjoy books that were originally
written in a minority language, and that have been translated into
Esperanto but not into the reader's mother tongue.
INTERNATIONAL YOUTH
CONVENTION – IJK
An excellent event for all young Esperanto enthusiasts.
In its lively informal atmosphere, it's easy to make new
friends from other countries and get to know the global
Esperanto youth movement. Hundreds of people take part,
usually from about 30 countries. he convention is held in
a diferent country each year.
4 DISCOVER ESPERANTO
697853193.005.png 697853193.006.png 697853193.007.png
YOUTH ESPERANTO WEEK – JES
A fun week of celebrations around New Year, somewhere
in Europe. here's a serious programme during the day, but
most people are there to hang out with friends, dance, and
enjoy the nightlife.
the afternoons and evenings there are usually plays, lectures,
discussions, and concerts by Esperanto musicians. At night
there's dancing, with a bar and a café. he festival is usually
held in Northern Europe.
ALL-AMERICAN ESPERANTO
CONVENTION – TAKE
NORTH AMERICAN SUMMER
COURSES – NASK
NASK takes place over three weeks in the summer at a
university in the USA, and consists of intensive Esperanto
study at various levels of proiciency. Its teaching staf and
body of students are international.
TAKE's goals are to increase solidarity between the
Esperantists of North, Central, and South America, to
advance the Esperanto movement, and to study its problems.
Along with its work sessions, the convention also has a
number of educational and entertainment programmes
that introduce participants to the history and culture of
the host country.
COMMON SEMINAR – KS
WORLD CONVENTION – UK
A cooperative seminar for young people, mostly from China,
Japan, and Korea, held in each of those countries in turn. It takes
place every year, and serves to bring together young Esperanto
speakers in Asia.
CULTURAL ESPERANTO
FESTIVAL – KEF
A festival with a colourful programme of Esperanto culture
in which people of various ages take part. he musicians and
artists come mainly – but not exclusively – from Europe. In
he Universala Kongreso is the largest annual Esperanto
event, and has a varied programme: mainly lectures and
meetings, but also concerts, stage plays, excursions, and
dancing. here are usually between 2000 and 4000 people
from around 50 countries there. he event takes place in a
diferent country each year.
A FASCINATING LANGUAGE 5
697853193.008.png 697853193.009.png
Zgłoś jeśli naruszono regulamin