Combat Hospital 1x03 - It's My Party.txt

(35 KB) Pobierz
{2}{72}movie info: XVID  624x352 23.973fps 350.0 MB|/SubEdit b.4066 (http://subedit.com.pl)/
{98}{343}{y:b}www.napisy24.pl prezentujš|Combo Hospital s01e03 - It's My Party
{343}{479}{y:b,i}Tłumaczenie: DavVid|{y:b,i}Z ang.: www.addic7ed.com
{575}{719}{y:i}Jeżeli wrzucasz serial z wtopionymi napisami.|{y:i}Nie usuwaj stopki autorów napisów... ;)
{1328}{1347}Co się dzieje?
{1405}{1426}Co jest?
{1453}{1474}Był tam pajšk.
{1534}{1575}Proszę pani...|Czy pajški majš broń?
{1829}{1896}Był ogromny...|wzišł mnie z zaskoczenia.
{1901}{1966}A on zabrał mi broń|i pewnie zapłacę grzywnę.
{1968}{2009}Musiało być ciekawie...
{2016}{2062}Zabiła go "gołymi" rękoma.
{2076}{2122}Obawiam się że możesz|liczyć na małe ironie...
{2122}{2146}Major Gordon...
{2155}{2225}Za odwagę, dzielnoć, nagš determinację,
{2225}{2297}i aktywny udział|w walkach stawonogów...
{2297}{2369}Mam zaszczyt odznaczyć Paniš|Orderem Pajęczuti Militari.
{2369}{2402}O mój boże.
{2489}{2568}Dzięki. Dzięki. Dzięki.
{2577}{2623}Ok. W porzšdku, dzięki.|Co jest...
{2623}{2702}-Nie przeszkadzajcie sobie.|-Oraz musisz to nosić co najmniej tydzień.
{2704}{2769}Serio? Wrzucilicie to na YouTube?
{2769}{2793}Jeszcze nie...
{2872}{2927}Hej, przepraszam. Kim jeste?
{2942}{3004}Wybacz. Jessica Draycott. Fotoreporter.
{3006}{3054}Obywatele to pokochajš.
{3059}{3129}Nie...Nie sšdzę.|Ponieważ nie wydrukujesz tego
{3129}{3177}w swojej mało-miejskiej gazetce na mój koszt.
{3186}{3241}To dla "Newsweeka" i jest to magazyn.
{3253}{3296}Ta denerwujšca fotograficzka|znowu tu jest?
{3296}{3316}Mylałem, że zrozumiała
{3316}{3364}że jak zobaczę Cię tu jeszcze...|-To co?
{3498}{3519}To żenujšce.
{3582}{3613}Niezły medal, pani Major.
{3651}{3694}Pobawmy się w doktora.
{3759}{3802}Majorze, proszę się upewnić,|że nosi Pani ten medal.
{3817}{3836}Dobrze.
{3836}{3903}I masz pooperacyjne|opracowanie rany na
{3903}{3934}nodze szeregowego Fauldera, tak?
{3934}{3982}Taa. Sala operacyjna będzie|gotowa tak jak uzgodnilimy.
{3982}{4013}Tak, pozwoliła mi asystować.
{4013}{4061}Ok. Powiem Pułkownikowi|że nie będziecie na obchodzie.
{4068}{4114}Jeste gotowa z jutrzejszš imprezš?
{4152}{4167}Imprezš?
{4193}{4215}Tak, z imprezš...
{4236}{4311}tš co Pułkownik Marks|wyranie poprosił żeby przygotowała
{4311}{4351}jako oficer morali.|(osoba która dba o morale).
{4351}{4382}Tš nad którš|powinna pracować
{4382}{4450}od chwili gdy cię poprosił.|-No tak.
{4454}{4502}Nie zapomniałam.|Taki żarcik.
{4502}{4572}Mam wszystko pod kontrolš.|Bez obaw.
{4572}{4596}Bez obaw...
{4596}{4639}Wiesz co się stanie z oficerem morali
{4639}{4689}który nie zadba|o pištkowš imprezę o 19:00?
{4689}{4766}Pozna twojš złš stronę?
{4766}{4816}Nie. Pozna złš stronę|mojej złej strony, pani Major.
{4939}{4991}O mój Boże. Czy może być gorzej?
{4994}{5039}Teraz muszę zaplanować|jakie cholerne przyjęcie?
{5102}{5135}Będzie z tego kamienna zupa.
{5159}{5188}Kamienna zupa?
{5205}{5234}Tak się mówi w Kanadzie?
{5277}{5291}Gotowi na obchód?
{5291}{5313}Tak, jest.
{5339}{5380}Mówiš że za około tydzień|będš mogli wysłać
{5380}{5428}nowy obwód do tomografu.
{5437}{5473}-Tydzień bez tomografu? |-Ta...
{5490}{5579}Ok. Zaczynajmy obchód.|Gdzie Simon?
{5586}{5636}-Niedysponowany.|-Jak często to się zdarza?
{5641}{5694}Przez ostatnie dwa tygodnie|cztery razy, szefie.
{5699}{5751}Ok, więc upewnij się że otrzyma|specjalne zaproszenie ode mnie
{5751}{5804}i będzie obecny na jutrzejszym obchodzie.|-Tak, jest.
{5804}{5883}Ok, pierwszy przypadek.|Porucznik Averill Rakins.
{5883}{5912}Kto dowodzie?
{5917}{5955}Jest mój. |Ok, proszę.
{6034}{6068}Masz przechlapane.
{6068}{6121}Obiecanki cacanki.
{6238}{6269}Pozwól chociaż się umyć.
{6269}{6317}-mierdzę. |-Nie, kocham ten twój zapaszek.
{6320}{6377}Co mówiłam o słowie na K?
{6377}{6432}Nie pasuje przy znajomoci,|oddzielonej o setki metrów.
{6432}{6463}Jeste jak bogini.
{6487}{6526}Jestem tu tylko dlatego, Simon.
{6531}{6562}Mam w domu męża i dzieci
{6562}{6610}które kocham. |-Co?
{6653}{6689}Mam cię!
{6694}{6768}To wyglšda nieciekawie. Oczycić.
{6821}{6943}{y:i}I spadamy razem w dół
{6974}{7068}{y:i}A słowa obracajš nas
{7101}{7142}Jeste heavy-metalowš rockmankš, Suzy?
{7142}{7185}Jestem wiejsko-zachodniš sobš.
{7185}{7240}Serio? Pewnie masz|dużš kolekcje muzyki?
{7250}{7295}Ponad 10 godzin|na moim iPodzie.
{7317}{7336}Szew.
{7374}{7391}Wiesz co...
{7396}{7446}Motywem jutrzejszej|imprezki będzie Dziki Zachód.
{7458}{7494}Będzie wietnie.
{7494}{7573}Będzie ognicho|jedzenie i piew.
{7581}{7600}Chociaż...wiesz,
{7600}{7650}nie mam zbyt|wielkiego wyboru muzyki.
{7669}{7710}Chyba nie pożyczysz mechanicznego byka
{7710}{7744}od Australijczyków, co nie?
{7780}{7839}Próbowałam porozmawiać z nimi o tym,
{7839}{7887}ale wiesz co? |Nie dało rady.
{7890}{7928}Ale gdyby zaprosiła ich na imprezę,
{7931}{8012}Jestem pewny że pozwolš nam skorzystać. | wietnie.
{8019}{8072}Ale muszš także dokonać|dotacji na kobiecš przychodnię.
{8139}{8192}Teoretycznie to wisisz|mi 50$ za Złote Globy.
{8192}{8237}Jak mogłe postawić|przeciwko Hugh Laurie, co?
{8237}{8305}Taa, ok, przyznam, że pokochałem|go za "Stuarta Malutkiego"
{8305}{8362}Ej ziomek, mam tu najnowszy|egzemplarz "Thrashera".(magazyn o deskorolkach)
{8362}{8434}-Chcesz obczaić?|-Muszę to rozgryć...
{8441}{8477}Komputer mi się wiesza.
{8496}{8525}A tam jest kobieta...
{8544}{8566}Kobieta?
{8583}{8631}Klikamy ze sobš od dwóch tygodni.
{8635}{8671}Ma mi co wysłać...
{8736}{8770}Wysłać?
{8772}{8791}Zdjęcie.
{8818}{8866}Ok. Masz na myli zdjęcie?
{8866}{8930}albo, zdjęcie co?
{8935}{8966}Zdjęcie.
{9009}{9067}Musisz szybko wezwać wsparcie, człowieku.
{9069}{9108}Nie stać mnie na większy|limit w telefonie.
{9156}{9182}Obowišzki wzywajš, chłopie.
{9182}{9196}Ok.
{9240}{9288}Masz, użyj mojej karty.
{9288}{9312}Ma dodatkowe minuty,
{9312}{9340}ale nie gadaj|dłużej niż godzinę.
{9340}{9407}- 5$ że będzie gadał dwie. |- Dzięki.
{9719}{9757}Zespół 4, urazówka trzecia, gotowi?
{9757}{9801}Do roboty.|Dwie rany postrzałowe.
{9801}{9841}Dzieciak, jeden w ramię|drugi w podbrzusze.
{9841}{9918}Cinienie 90 na 62.|Puls 135 i nitkowaty.
{9918}{9959}Ramię stabilne.|Dwa litry Ringera.
{9959}{10040}50 mg fentanylu.|Hej, żołnierzu. Jak się nazywasz?
{10040}{10069}Szeregowy Graham Barford.
{10069}{10100}Z jakiej jednostki?
{10110}{10143}Królewski Pułk Kirklees.
{10148}{10225}Miło mi Cię poznać. Jestem Doktor Trang.|Jak się czujesz?
{10232}{10258}Nie zbyt, doktorku.
{10273}{10335}Czy ja umieram?|Nie jeżeli ci pomożemy.
{10338}{10378}Słyszałem że masz jutro Shindig.|{y:i}(Show TV z lat '60)
{10383}{10412}Ta...Będzie fajnie.
{10414}{10443}Powiesz co się stało?
{10450}{10501}Usłyszelimy o powstańcach|w okolicach Sangin.
{10525}{10575}-Cho...chodzilimy od drzwi do drzwi|-Zaczekaj...
{10575}{10611}Słyszałe że Ben z kostnicy
{10611}{10659}ma przepis na wietne Curry
{10659}{10712}Curry nie robi się z przepisu.
{10719}{10745}Curry robi się z sercem.
{10745}{10784}Jeżeli chcesz Curry...
{10793}{10848}-To ja je zrobię.|-Widzę, że nie mogę odmówić.
{10848}{10894}Ok, mam płyn w okolicy wštroby.
{10913}{10963}Dalej Szeregowy Barford.|Powiedz co się stało.
{10968}{10999}Rozpętało się piekło.
{11066}{11134}Hej, Graham, możemy|pomówić o tym póniej, ok?
{11143}{11186}Okolice ledziony czyste.
{11186}{11217}Przechodzę do miednicy.
{11251}{11277}Pęcherz jest pusty.
{11289}{11321}To będzie trudne do sprawdzenia.
{11347}{11385}Trochę straciłem|nad tym kontrolę.
{11392}{11462}Nawet nie odpływaj, szeregowy.|Dr. Gordon stojšca tam,
{11462}{11503}zobaczyła dzisiaj|pajška wielkoci wielbłšda,
{11503}{11582}brudzšcego jej spodnie.|-Był wielkoci kucyka szetlandzkiego.
{11582}{11630}To troszkę straszne, proszę Pani.
{11673}{11726}Zatrzymał się. Tracimy go. |Rebecca.
{11788}{11831}Podajcie 2 jednostki osocza, wolno otwartego.
{11831}{11894}Musimy go natychmiast zabrać na operację.
{11934}{11975}Glad, jak się majš|jego funkcje życiowe?
{11985}{12049}- Utrzymujš się.|- Kto jeszcze czuję się przedpotopowo
{12049}{12083}bez tomografu?
{12083}{12152}Gdybymy mieli działajšcy tomograf,
{12152}{12196}byłabym w stanie sprawdzić
{12205}{12234}gdzie jest kula.
{12234}{12275}A tak muszę jej poszukać.
{12289}{12323}Więcej ssania poproszę.
{12409}{12435}O tu jest.
{12459}{12478}Cholera.
{12486}{12502}Co jest?
{12502}{12550}Jest o krok od głównej żyły
{12558}{12586}To trochę stresujšce.
{12603}{12670}Jeżeli byłaby uszkodzona|wykrwawił by się już dawno.
{12881}{12900}Ile krwi?
{12905}{12968}Zużył 12 jednostek czystych krwinek.
{13023}{13047}Nie ma wycieków.
{13071}{13152}Masz już wszystkie.|Był tu przez 4 godziny.
{13159}{13212}To nie zmniejsza zagrożenia.|Zabierzmy go stšd.
{13238}{13274}Mylę, że była dobra Rebecca.
{13286}{13325}Ok, zgadzacie się?
{13334}{13363}Tak.
{13370}{13401}Ok, Zamykam go.
{13437}{13478}Liczby Barforda nie sš dobre.
{13478}{13505}Szukamy szeregowego Barforda.
{13505}{13541}Nie mógłby mieć|kolejnej godziny operacji.
{13541}{13567}Wycofała się|w dobrym momencie.
{13567}{13632}Majorze, Ci żołnierze sš tu|by spotkać się z szeregowym Barfordem.
{13672}{13737}Czy jest w porzšdku? |Jest dobrze, jak na razie.
{13744}{13797}Naprawilimy jego rany|w ramieniu i podbrzuszu.
{13797}{13869}-Stracił mnóstwo krwi, ale nie poddał się.|-Dziękujemy.
{13888}{13958}Może powinnam rzucić na to okiem.|Niee...To drobnostka, doktorze.
{13958}{13998}Pozwól mi być lekarzem.
{13998}{14037}Chodmy na urazówkę.
{14118}{14142}W porzšdku, żołnierzu?
{14171}{14224}Tak jest. Nie może być lepiej.
{14291}{14322}Ok. Zostaniecie tu?
{14322}{14377}Absolutnie. Chcę zobaczyć kumpla.
{14569}{14615}Jest zbyt wczenie,|jak dla mnie.
{14629}{14703}Pułkownik Marks, wie że to masz?
{14...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin