Highlander [1x08] Deadly Medicine.txt

(26 KB) Pobierz
{48}{77}Jestem Duncan MacLeod,
{77}{144}urodziłem się 400 lat temu|w górach Szkocji.
{144}{211}Jestem NIEMIERTELNY|i nie jestem jedyny.
{211}{283} Przez stulecia czekalimy|aż nadejdzie czas Zgromadzenia.
{283}{376}Gdy cięcie głowy|jednym uderzeniem miecza uwolni Moc.
{376}{436}Ostatecznie może zostać tylko jeden.
{436}{499}/Oto my
{499}{559}/Urodzeni by stać się królami
{559}{702}/Jestemy ksišżętami Wszechwiata
{1055}{1110}/Jestem niemiertelny
{1110}{1204}/Mam w sobie krew królów
{1204}{1252}/Nie posiadam rywali
{1252}{1321}/Żaden człowiek nie może się ze mnš równać
{1321}{1482}/Poprowad mnie w przyszłoć twojego wiata
{2767}{2846}/Buona notte.|/Grazie, Molly
{3493}{3536}Zadzwoń po karetkę!
{3536}{3568}Nie ruszajcie go.
{3601}{3666}Ale ja jestem|reporterkš nie prezenterem.
{3666}{3723}A mylisz, że jak|zaczynała Barbara Walters?
{3723}{3759}Od terapii logopedycznej?
{3759}{3836}Panie Talmadge, moje|miejsce jest w terenie.
{3836}{3901}Wiesz ile|dziewczyn... kobiet
{3901}{3973}dałoby sobie ucišć prawa rękę|za możliwoć pracy w roli prezentera.
{3973}{4030}Wszystkie te, które się|do niczego innego nie nadajš?
{4030}{4059}Nie chcę być prezenterem.
{4059}{4119}Bycie prezenterem|do niczego nie prowadzi.
{4119}{4198}Jestem reporterem ledczym,|moje miejsce jest na ulicach.
{4198}{4292}Poprawka, jeste prezenterem wypełniajšcym|czas między pogodš i sportem.
{4292}{4323}I dopóki ja wypisuje twoje czeki,
{4323}{4426}będziesz z upudrowanym noskiem|kręcić wiadomoci o 11-tej.
{4728}{4776}Mamy potršcenie z ucieczkš,|25 minut temu.
{4776}{4795}renice reagujšce.
{4795}{4872}Odruchy w normie,|ale oddech nierównomierny.
{4874}{4903}Rozległy uraz głowy.
{4903}{4934}Na rentgen z nim!
{4934}{4968}Robi się.
{4968}{4982}No już!
{5383}{5440}Dziesištka najlepiej|ubranych aktorów w Hollywood?
{5440}{5502}A kogo to obchodzi!|I oni to nazywajš wiadomociami?
{5502}{5541}Lżejszego kalibru.
{5546}{5613}Prawdopodobne 545|w pobliżu Szóstej i Hill.
{5613}{5665}Ofiara w drodze do szpitala.
{5665}{5697}Opis podejrzanego wozu:
{5697}{5742}dwudrzwiowy, krajowy,|ciemno niebieski,
{5742}{5809}widziany ostatnio na Lake,|jadšcy w kierunku północnym.
{5809}{5874}Słyszałe to?|Tam toczy się prawdziwe życie.
{5874}{5953}Tak, szkoda, że policja nie jest|w stanie nic na to poradzić.
{5953}{5996}I to jest temat!
{5996}{6145}Jak to jest kiedy stajesz się|przypadkowš ofiarš w tym miecie.
{6334}{6368}Umiesz to obsługiwać?
{6368}{6397}Z zamkniętymi oczami.
{6397}{6500}Nie po to skończyłem 6-cio letniš|szkołę filmowš, żeby się zajmować tylko tym.
{6500}{6521}No to idziemy.
{6521}{6579}Chwila, a co z|wiadomociami o 11-nastej?
{6579}{6639}Dopiero za 4 i pół godziny.
{6639}{6706}A to może być|nasz przewodni temat:
{6706}{6756}"Ofiara w wielkim miecie"
{6756}{6792}- No dale!|- Sam nie wiem.
{6792}{6867}No dalej, Jack.|Gdzie twoje wyczucie przygody.
{6867}{6939}Chod, gdzie się|podziała twoja ambicja!
{6939}{7008}No dobra.
{7008}{7099}Kamera, Jack.
{7150}{7224}Pospiesz się.
{7802}{7845}Gdzie nasz pan i władca?
{7874}{7910}Spónia się.
{7965}{8061}Czyli jednak|nie jest taki idealny.
{8152}{8214}Sprowadcie tego kardiologa|teraz, a nie dopiero rano.
{8217}{8250}Co z tym przewietleniem?
{8250}{8312}- Pójdę po nie.|- Barbara, dzięki.
{8327}{8356}Co tam mamy?!
{10566}{10605}Przewiemy go.
{10638}{10676}Niech doktor Stevens|się nim zajmie.
{10676}{10760}Nie wyglšda to dobrze.|Obawiam się, że go stracimy.
{10926}{10974}Potężny krwotok|w płacie czołowym.
{10974}{11012}Raczej w tym,|co z niego zostało.
{11012}{11053}miertelny obrzęk|kory mózgowej.
{11053}{11098}Dziwię się, że jeszcze|żył jak go przywieli.
{11098}{11137}W jakim jest|teraz stanie.
{11158}{11192}Gdzie on się podział?
{11192}{11209}Co?
{11225}{11300}- Kto kazał go przenieć.|- Nikt mi nic nie mówił.
{11300}{11345}Kroplówka dalej działa.
{11403}{11422}Zmarł?
{11530}{11564}Kostnica.
{11564}{11638}Tu doktor Wilder|z ostrego dyżuru.
{11638}{11703}Czy nie dostalicie od nas|ostatnio jakiego "sztywniaka"?
{11703}{11760}Nie doktorze, u nas panuje|naprawdę martwa cisza.
{11763}{11796}Dziękuję.
{12029}{12065}Izba przyjęć.|Mówi Carol.
{12065}{12122}Tu doktor Wilder|z ostrego dyżuru.
{12122}{12230}Przysłalimy wam|dokumenty ofiary wypadku.
{12230}{12297}Czy powiadomiono już|najbliższych krewnych?
{12297}{12360}Włanie miałam to zrobić,|gdy pojawił się jego brat.
{12360}{12386}Jego brat?
{12386}{12427}Tak, naprawdę|bardzo miły.
{12427}{12515}Jakie 6 stóp,|przystojniak z kucykiem.
{12515}{12556}Dziękuję.
{12633}{12731}Wyglšda na to, że nasz miertelnie ranny|pacjent włanie wypisał się ze szpitala.
{12731}{12760}To niemożliwe.
{12760}{12803}Jego brat przyszedł|i zabrał go do domu.
{12803}{12863}Ten facet jest umierajšcy,|musimy go odnaleć.
{13014}{13038}Barbara.
{13148}{13218}Barbara, od dawna|pracujemy razem.
{13218}{13299}I chciałbym wierzyć,|że łšczy nas co więcej niż praca.
{13299}{13331}Mam nadzieję, że tak jest.
{13331}{13357}Ja też.
{13395}{13513}Barbara, nie wspominaj|o tym reszcie personelu.
{13530}{13580}Sam zajmę się pacjentem.
{13609}{13633}Jeste pewien?
{14011}{14088}Carol, tu znowu|doktor Wilder.
{14088}{14210}Wracajšc do tego pacjenta,|czy zrobiła fotokopie jego dokumentów?
{14210}{14261}To standardowa procedura,|doktorze Wilder.
{14261}{14287}Rozumiem.
{14287}{14354}Czy byłaby możliwoć,|żeby rzucić na nie okiem?
{14354}{14402}Nigdzie się|stšd nie ruszam.
{14402}{14433}Dziękuję.
{15680}{15745}Tak przyjęlimy ofiarę wypadku,|którego sprawca zbiegł.
{15747}{15795}Sš Państwo spokrewnieni|z panem MacLeod?
{15795}{15810}Z kim?
{15826}{15913}Nazwisko ofiary|brzmi MacLeod?
{15937}{16021}- Nie wolno mi ujawniać...|- Duncan MacLeod?
{16021}{16064}Znasz tego faceta?
{16069}{16102}Idziemy!
{16102}{16143}Więc jest|pani spokrewniona?
{16143}{16208}Tak, tak!|Jestem jego siostrš.
{16236}{16280}Dlaczego nie dzwoni?
{16280}{16423}Pewnie utknšł gdzie,|gdzie nie ma telefonu.
{16474}{16522}Może kogo spotkał.
{16534}{16589}Na przykład|innego Niemiertelnego?
{16589}{16613}Tess!
{16613}{16668}On potrafi|o siebie zadbać.
{17522}{17550}Wir miejskiego życia,
{17550}{17646}który nie pozwala nam sobie uwiadomić,|jak jest ono kruche,
{17646}{17718}sprowadził nas na ostry dyżur|miejskiego szpitala.
{17718}{17754}Gdzie człowiek,|który dopiero co
{17754}{17831}cieszył się zdrowiem i życiem.|Człowiek, który teraz leży...
{17831}{17869}Muszę Państwa prosić|o opuszczenie szpitala.
{17869}{17915}Kręcimy materiał|o ofiarach miejskiej przemocy.
{17915}{17946}To jest szpital.
{17946}{18001}Chcielimy się dowiedzieć|na temat pacjenta - Duncana MacLeod.
{18001}{18085}- Tym sie zajmuje...|- Czy jest operowany?
{18085}{18126}Możecie to wyłšczyć?
{18126}{18212}Dobra, zapomnij o kamerze.
{18243}{18291}Czy możemy się zobaczyć|z panem MacLeodem?
{18291}{18332}Obrażenia pana MacLeod|były minimalne.
{18332}{18404}Został wypisany ze szpitala.|Więcej nic nie mogę powiedzieć.
{18404}{18461}Ale meldunki policyjne|mówiły o miertelnym potraceniu.
{18461}{18490}Policja się pomyliła.
{18490}{18538}To dobrze.
{18538}{18617}Czyli nici z historii.
{18641}{18716}Przepraszam,|przepraszam za kłopot.
{18735}{18773}Idziemy Jack.
{19687}{19775}Przepraszam za|morfinę, panie MacLeod.
{19811}{19898}Ale w przecišgu tych|lat zrozumiałem, że moi...
{19898}{20025}"prywatni pacjenci" wymagajš|solidnych dawek rodków uspokajajšcych,
{20025}{20097}żeby nie zakłócali|spokoju moim sšsiadom.
{20097}{20224}Ale żaden z nich nie był|tak obiecujšcy jak pan.
{20296}{20492}Współczesna medycyna nie bardzo sobie|radzi z leczeniem ludzkiego ciała.
{20492}{20588}Po prostu musimy udoskonalić|proces leczenia.
{20612}{20650}Ale jak to zrobić?
{20715}{20775}I oto trafia|na mój dyżur człowiek,
{20775}{20859}z ciężkim urazem mózgu,
{20881}{20953}rozległymi urazami wewnętrznymi,
{20953}{21000}połamanymi koćmi,
{21000}{21046}który tak po prostu wstaje
{21046}{21092}i wychodzi.
{21092}{21207}MUSZĘ się dowiedzieć|czego więcej o tym człowieku.
{21322}{21444}Panie MacLeod, wszelki dyskomfort|na jaki zostanie pan narażony,
{21444}{21521}będzie wart zapisania się|w historii medycyny.
{21557}{21672}Naszym pierwszym krokiem będzie|badanie patologiczne pana komórek,
{21672}{21751}do którego będę|potrzebować próbki tkanki.
{22099}{22238}Panie MacLeod, to może być|poczštek pięknej przyjani.
{22803}{22837}Duncan?
{22892}{22940}Witam, pamięta|mnie pani?
{22940}{22969}Randy McFarland.
{22969}{23010}Tak, pamiętam.
{23010}{23036}Czym mogę służyć?
{23036}{23132}Przyszłam się tylko dowiedzieć|jak się czuje pan MacLeod.
{23132}{23201}Widzi pani, robię materiał|na temat ofiar wypadków.
{23201}{23276}Wypadków?|Jakich wypadków?
{23276}{23362}Nie powiedział pani|o ostatniej nocy?
{23362}{23384}Nie.
{23384}{23460}Nawet nie wrócił|do domu.
{23460}{23489}Co się stało?
{23489}{23542}Był wypadek|sprawca zbiegł.
{23542}{23599}Zabrano go do|Szpitala Miejskiego.
{24031}{24065}Doktor Wilder?
{24065}{24113}Tak, szuka mnie pani?
{24113}{24208}Tak, szukamy kogo kogo|przyjmował pan ostatniej nocy.
{24208}{24249}Duncan MacLeod.
{24273}{24304}MacLeod...
{24369}{24441}Tak, przyjmowałem go|zeszłego wieczoru.
{24441}{24484}Był ranny?
{24484}{24554}Prawdę mówišc|nie jestemy pewni.
{24554}{24659}Widzi pani, kiedy pacjent|sam się wypisuje,
{24659}{24731}nie mamy innego|wyjcia, jak mu na to pozwolić.
{24731}{24803}- Czy kto inny go szukał?|- Nie.
{24820}{24870}Wybaczš mi Państwo.
{24921}{25000}Jeli tu trafił to musiało|mu sie przydarzyć co paskudnego.
{25000}{25076}On raczej nie jest|typem podatnym na wypadki.
{25086}{25187}Ale jeli stšd wyszedł|to gdzie się podział?
{25295}{25398}Szczerze mówišc to nie mam pojęcia,|co jeszcze mógłbym wam powiedzieć.
{25398}{254...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin