[1][30]www.napiprojekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. [0][31] Poprzednio w AMC Breaking Bad ... [60][80] Tłumaczył: siwex19, poprawki mile widzane. [102][121] - On widzi we mnie co. | - Jak co? [122][152] lojalnociowy |. A może masz go na złego faceta. [153][184] Jest tylko jedna rzecz, którš i ja | trzeba rozmawiać. Co to jest? [186][195] To ty? [196][226] - Gdzie jest Gus | - Walter, nigdy nie zobaczymy go ponownie. [227][248] Zrobię to. Zabiję go. [249][284] *** [321][332] Czy to już? [333][344] Nie, teraz słuchaj, ja, uh - [345][355] Ten atak | na mój szwagier, [356][376] I których nie można - nie wiem, | co to znaczy. [377][396] Proszę ... [411][436] Obawiam się, dla mojej rodziny. [437][462] Jestem pewien, że będzie dobrze. [463][489] Powiedziano mi, że zabójca | które przetrwały [490][502] jest ciężko ranny. [503][525] To wštpliwe, będzie żył. [526][559] Teraz mi podziękować i ucisnšć mi dłoń. [579][608] Uh, dziękuję. | Jeszcze raz dziękuję. [609][624] Jeste bardzo mile widziane, | Pan White. [698][719] Co się dzieje? [720][730] Czas? [731][750] 08:43. [751][770] Czas mierci, 20:43. [783][806] smażyć się w piekle, | ci kawałek s ---. [870][905] Jeden podejrzanych bandyta | zmarła na miejscu. [906][921] W drugim ulegli | na rany [922][951] wczeniej tego wieczoru | w szpitalu obszarze. [952][971] Agenci z DEA, [972][1003] w zwišzku | z APD detektywa wydziału zabójstw, [1004][1021] pracy z Mexi - [1204][1223] Mogę dać ci podkrela. [1236][1257] Twój siostrzeńców zaczšł się niecierpliwić. [1258][1271] Nadal nacinij mnie [1272][1294] dla mojej zgody | zabić Walter White. [1295][1312] Kiedy nie dać, [1313][1349] osiedlili zamiast | do DEA agenta Schrader. [1350][1389] Ich telefon był | umieszczony na agenta Schrader [1390][1403] chwile przed atakiem, [1404][1430], co zapewni mu przewagę. [1431][1462] Marco został postrzelony w twarz | i zginšł na miejscu. [1463][1495] Leonel zwlekał | przez kilka godzin. [1508][1540] Połšczenie ostrzegawcze | do agenta DEA - [1541][1573] Juan Bolsa mogš mieć wglšd [1574][1594] na który umiecił je. [1595][1621] Ale wczoraj, federalni | były w jego hacjendzie, [1622][1650] oraz w zamieszaniu, | Juan został zastrzelony. [1660][1682] wypadku, być może. [1683][1723] błędem popełnianym przez jego własnych ludzi, [1724][1747], jakbymy nigdy się nie dowiemy. [1748][1786] W każdym razie, pomylałem, | powiniene usłyszeć ode mnie. [1880][1918] To, co pochodzi | z krew za krew, Hector. [1937][1959] Sangre por sangre. [2454][2470] Więc to głono jeden? [2498][2510] Co? [2511][2532] Nigdy nie pamiętam. [2533][2574] Czy to głone maszyny | z magnesami? [2575][2606] Nr To jest | PET / CT. [2607][2633] pozytonowej tomografii emisyjnej. [2655][2721] Sš pary, które z komputerowej | tomografii rentgenowskiej. [2741][2764] Quiet. Brak magnesów. [2765][2788] Racja. Okay. [2789][2805] Tak, dzięki. [2822][2843] nadal jestem całkiem nowy na tym. [2844][2873] To znaczy, jedna minuta | Jestem rozpoczęcie nowej działalnoci gospodarczej. [2874][2894] Moja żona i ja jestemy myleć | o posiadaniu dzieci. [2895][2921] Id do lekarza, | i nagle boom - [2931][2958] Życie jako Wiem, że - | Przepraszam. [2959][2993] Tak. I'm - Czekam | wysłuchać sprawozdania z postępów [2994][3011] na tym co mówilimy. [3012][3027] Tak więc zadzwoń do mnie. [3068][3103] W każdym razie, dla mnie to było | największy wake-up call - [3104][3133] puszczania, rezygnujšc z kontroli. [3134][3149] To jak mówiš - [3150][3175] wiesz, plany człowieka, | a Bóg się mieje. [3176][3225] To jest tak bull ----. [3226][3242] Przepraszam? [3243][3276] Nigdy się nie poddawaj kontroli. [3277][3314] Żyj na własnych warunkach. [3315][3336] Tak. Nie mam | co mówisz. [3337][3368] Ale - Ale, uh, | rak, tak - [3369][3387] Oh, do diabła z raka. [3388][3420] Żyję z rakiem | przez większš częć roku. [3421][3442] Od samego poczštku, | że to wyrok mierci. [3443][3460] To, co oni powtarzajš mi. [3461][3479] No, wiecie co. [3480][3514] Każde życie jest | z wyrokiem mierci. [3515][3560] Więc co kilka miesięcy, przychodzę | tu do mojego regularnego skanowania, [3561][3599] dobrze wiedzšc, | że jeden z tych razy - [3600][3621] piekło, może nawet dzisiaj - [3638][3664] Mam zamiar usłyszeć złe wieci. [3665][3710] Ale do tego czasu, kto jest za? [3711][3723] Mnie. [3755][3776] Tak mi żyć swoim życiem. [3957][3983] To pozostałoć tutaj | Dlatego odwapniania [3984][3996] z zimnš wodš | od walk-in [3997][4010], a nie wody | z kranu, pamiętasz? [4011][4026] Tak. | Zrób to jeszcze raz, proszę. [4061][4072] Pollos Hermanos, [4073][4091], gdzie co pysznego | zawsze jest gotowanie. [4111][4130] Tak, detektyw. [4403][4422] Gustavo, dzięki za przybycie w [4423][4435] Moja przyjemnoć. | Jak to Kathi? [4436][4452] O wiele lepiej, dziękuję. [4453][4471] I wiesz Hank Schrader. [4472][4482] Ach tak, rzeczywicie. [4483][4494] I Steve Gomez. [4495][4511] Jak to się posiłkiem? [4512][4525] Agent Schrader i miałem okazję [4526][4550], aby nadrobić zaległoci w jednej z moich restauracji | kilka dni temu. [4551][4563] będę jeć codziennie, [4564][4576], ale nie będę | pasować do drzwi. [4577][4599] Cóż, powinnimy zaczšć |? Tak. [4614][4634] Chciałbym rekord | tej rozmowy, [4635][4650], jeli wszystko jest w porzšdku. | Oczywicie. [4690][4733] DEA działa | na dochodzenie [4734][4750], które mogš się pokrywać z własnej, [4751][4771], więc poprosiłem ich | siedzieć w dzi z nami. [4772][4785] Gus, wszyscy doceniamy [4786][4803] wasze przybycie tutaj | z nami rozmawiać, [4804][4834], ale masz prawo do | obecny adwokat również. [4835][4868] Oh, dobrze, nie widzę jak |, która byłaby konieczna. [4869][4891] Ale znowu mam | pojęcia, dlaczego tu jestem. [4892][4907] Więc chcesz kontynuować? [4908][4928] Proszę |. Jestem bardzo niespokojny [4929][4959], aby dowiedzieć się, co tym | wszystkim chodzi. [4960][4997] Panie, odcisków palców | znaleziono na miejscu zbrodni. [4998][5012] Naprawdę? [5013][5030] To jest zaskakujšce. [5031][5060] zwišzanych z narkotykami zabójstwo. [5113][5135] mieszkanie Gale Boetticher jest. [5182][5201] Tak więc znał ofiary. [5247][5292] 15 lat temu założyłem | stypendium chemii w UNM. [5293][5324] I nazwał go po | Maximino Arsiniega, [5325][5346] drodzy mój przyjaciel | którzy zginęli za młody. [5347][5373] Gale został laureatem | tego stypendium. [5374][5417] Był, uh, być może | jednym z trzech tuzinów. [5418][5439] widzę. [5440][5482] I Pan Boetticher | studia w. .. [5483][5504] 1999. [5505][5516] To brzmi rozsšdnie. [5517][5535] I przechowywane w regularnych | kontakt z nim [5536][5547] przez cały ten czas? [5548][5563] Oh, nie. I nie | widać Gale lat [5564][5591], aż wpadłem na niego | kilka tygodni temu. [5592][5606] spotkałem go gdzie? [5607][5620] W restauracji. [5621][5659] Uh, "wpadł" | jest nie doć dokładne, [5660][5672], jak zakładam, że przyszedł [5673][5687] w celu przywrócenia | kontakt ze mnš. [5688][5712] Złapalimy się na krótko. [5713][5726] Zaprosił mnie na kolację | kolejnej nocy, [5727][5741] i akceptowane. [5759][5786] To, uh, może tydzień póniej [5787][5800] Czytałem o nim w gazecie. [5801][5811] zwišzanych z narkotykami, to powiedział? [5812][5836] Jest to dobra okazja. [5837][5855] Dokument made | nie wspomina o tym. [5856][5891] Sšdziłem, że to było | losowy przestępstwa. [5892][5904] Tak więc po wielu latach bez kontaktu, [5905][5924], że pojawia się w restauracji, [5925][5946] przerabia swoje znajomoci, [5947][5957] i zaprasza na kolację? [5958][5968] Tak, chce pieniędzy. [5969][5980] Gale Boetticher | poprosił o pienišdze? [5981][6000] Nie przyszedł on prawo | i powiedzieć, że. [6001][6013] Mówił w zakresie [6014][6045] z niejasnych inwestycji | szansę, [6046][6064], ale to było moje podejrzenie, tak, [6065][6087], dlaczego zaprosił mnie | do jego domu. [6088][6118] Był bardzo utalentowanym chemikiem, [6119][6141], ale z powodów | nigdy nie rozumiałem, [6142][6175] był bardziej zainteresowany | w na skróty [6176][6197] niż to, co | lub można było [6198][6214] bardzo obiecujšcš karierę. [6215][6239] Ale osobistych braków | pomimo, [6240][6262] był ciepły, łagodny człowiek, [6263][6288] i mylę, że wiele z niego. [6306][6333] W każdym razie, ja, uh, [6334][6350] odmówił jego oferty handlowej, [6351][6384] i po co było | bardzo przyjemny posiłek, po lewej stronie. [6385][6409] Czy możesz nam powiedzieć, gdzie byłe [6410][6433] w nocy roda | 23 [6434][6446] na około godzina dwudziesta? [6447][6467] Nie oskarżenia, | po prostu pytanie. [6468][6491] Oh, rozumiem, |. Zobaczymy. [6518][6533] 23-sze. [6534][6546] Ah. [6547][6573] byłem na fundraiser | w Presbyterian Hospital. [6574][6598] Byłem tam od 7 do około 10. [6644][6658] Kto jeszcze? [6692][6703] Uh, przepraszam, tak. [6704][6723] Tak, uh, tylko jedna rzecz. [6724][6755] Uh, jest Gustavo Fring | twoje prawdziwe imię? [6777][6790] Czy to jest moje prawdziwe imię? [6791][6826] Wiem, że jeste chilijskie krajowym, [6827][6866], ale nie ma zapisów | z was kiedykolwiek tam mieszkać. [6867][6889] Naprawdę? [6890][6905] To znaczy, zapisy pokazujš, [6906][6944], który wyemigrował | do Meksyku w 1986 roku, [6945][6958], a następnie, | a kilka lat póniej, [6959][6985] Ci przyznano wizy wjazdowej | do Stanów Zjednoczonych. [6986][7014] Ale nie ma rekord | Gustavo Fring [7015][7047] kiedykolwiek istniały w Chile, [7048][7079], w którym znaleć - | I nie wiem - hm, dziwne. [7080][7105] Cóż, tak naprawdę, to nie jest. [7106][7131] Ogólne Pinocheta | rzšd jest winny [7132][7144] wielkiego grzechy wielu. [7145][7163] Przede wszystkim były | jego łamania praw człowi...
android891