1 00:00:03,379 --> 00:00:07,329 Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. 2 00:00:07,379 --> 00:00:12,756 tłumaczenie: mhrock i Showee 3 00:01:25,299 --> 00:01:29,249 Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. 4 00:01:47,001 --> 00:01:51,967 W poprzednich odcinkach 5 00:01:49,001 --> 00:01:54,700 Nie znasz go już, Dexter-- możesz być sobš. 6 00:01:54,734 --> 00:01:58,767 Ze mnš. Prawdziwy, autentyczny. 7 00:01:58,801 --> 00:02:02,534 - Możesz-- - Przykro mi. 8 00:02:02,567 --> 00:02:04,834 Jonah, czemu nadal tu jeste? 9 00:02:04,867 --> 00:02:05,467 Nie mogę zostawić mojej matki i siostry samych z ojcem. 10 00:02:06,500 --> 00:02:13,734 Wszystko gotowe, żeby naznaczyć ladacznicę. 11 00:02:13,767 --> 00:02:15,700 Nie, proszę! Dokšd mnie zabierasz? 12 00:02:15,734 --> 00:02:16,934 Jeste wolna. 13 00:02:16,967 --> 00:02:17,333 Wiem, że to Nick cię postrzelił. 14 00:02:17,367 --> 00:02:22,700 Powiedz mu, że mu wybaczam. 15 00:02:22,734 --> 00:02:22,201 Nie żyje, co czyni cię mordercš. 16 00:02:22,234 --> 00:02:28,567 Nie majš dowodów. Nikt nie może <i>nic</i> zrobić 17 00:02:26,600 --> 00:02:27,367 Aah! 17 00:02:35,600 --> 00:02:38,901 Hej braciszku. 18 00:02:38,934 --> 00:02:41,567 Tęskniłe? 19 00:02:47,067 --> 00:02:51,767 Byłem zagubiony. 20 00:02:51,801 --> 00:02:53,101 Po mierci Rity i odejciu Lumen. 21 00:02:53,134 --> 00:02:57,367 Ale teraz się odnalazłem. 22 00:02:57,400 --> 00:03:00,867 Brian Moser, mój zmarły brat-- 23 00:03:00,901 --> 00:03:03,333 Dużo czasu minęło, od kiedy ostatnio go widziałem. 24 00:03:03,367 --> 00:03:06,101 Zbyt dużo. 25 00:03:06,134 --> 00:03:11,567 Trzymaj. 26 00:03:12,234 --> 00:03:15,767 Kiedy lubiłe się bawić. Co to za niemrawa mina? 27 00:03:15,801 --> 00:03:18,500 Brat Sam miał nadzieję, że będę w stanie 28 00:03:18,534 --> 00:03:21,134 wybaczyć Nickowi to, że go postrzelił. 29 00:03:21,168 --> 00:03:24,101 Dlatego, że nie nadstawiasz drugiego policzka, nacinasz je. 30 00:03:24,134 --> 00:03:29,634 Brat Sam nie znał cię tak dobrze, jak brat Brian zna. 31 00:03:29,667 --> 00:03:31,934 Przyznaj to... 32 00:03:31,967 --> 00:03:34,834 Cieszy cię trochę mój widok. 33 00:03:34,867 --> 00:03:35,667 Czuję... 34 00:03:35,700 --> 00:03:36,500 - Ulgę? - Ulgę. 35 00:03:37,534 --> 00:03:38,168 Spokój. 36 00:03:38,168 --> 00:03:43,534 Tak, jakbym mógł przestać udawać. 37 00:03:43,800 --> 00:03:46,834 Udawać, że jest we mnie jakie wiatło. 38 00:03:47,867 --> 00:03:50,534 Poczuj to słońce. 39 00:03:50,567 --> 00:03:51,034 Niele, co? 40 00:03:51,067 --> 00:03:55,333 Wiesz, nie musimy wracać. 41 00:03:55,367 --> 00:04:00,567 Możemy ić dalej. 42 00:04:01,300 --> 00:04:02,367 To Debra. 43 00:04:02,400 --> 00:04:06,534 Ech... Ta, która uciekła. 44 00:04:08,567 --> 00:04:11,700 Hej Deb, co jest? 45 00:04:11,734 --> 00:04:13,134 Będę tam tak szybko, jak to możliwe. 46 00:04:15,934 --> 00:04:18,901 Porozmawiamy o tym póniej. 47 00:04:27,567 --> 00:04:30,067 Zamykasz drzwi. To musi być poważne. 48 00:04:35,034 --> 00:04:36,000 Bardzo poważne. 49 00:04:36,067 --> 00:04:38,500 Trójkowy. 50 00:04:38,534 --> 00:04:40,333 Wrócił. Znowu zabił. 51 00:04:42,333 --> 00:04:44,467 - Co? - Dwójka ludzi. 52 00:04:44,500 --> 00:04:47,067 Członkowie rodziny-- jego żona, Sally Mitchell, 53 00:04:47,101 --> 00:04:51,734 i córka, Rebecca. 54 00:04:51,767 --> 00:04:54,967 Program ochorny wiadków umiecił ich gdzie na zadupiu Nebraski, 56 00:04:55,300 --> 00:04:58,767 a Trójkowemu w jaki sposób udało się ich znaleć. 57 00:04:56,400 --> 00:04:59,534 Cóż, to nie Trójkowy. Zabiłe Trójkowego. 58 00:05:00,500 --> 00:05:01,867 Co z jego synem, Jonah? 59 00:05:01,901 --> 00:05:04,467 Jego też próbował dopać, ale Jonah przeżył atak. 60 00:05:04,500 --> 00:05:07,634 Szczęciarz. 61 00:05:05,800 --> 00:05:07,567 Powiedział, co się stało? 62 00:05:07,600 --> 00:05:09,901 Zgodnie z jego zeznaniem, 63 00:05:09,934 --> 00:05:12,600 wrócił do domu z pracy 64 00:05:12,634 --> 00:05:14,801 i zobaczył, jak Trójkowy spycha Sally ze schodów 65 00:05:14,834 --> 00:05:13,367 i zaczyna jš bić. 66 00:05:13,367 --> 00:05:17,001 Jonah rzucił się na niego, Trójkowy uciekł. 67 00:05:17,034 --> 00:05:22,450 Jonah poszedł na górę i znalazł Rebeccę... 68 00:05:22,500 --> 00:05:24,467 Martwš w wannie. 69 00:05:24,500 --> 00:05:27,567 Albo to Johnah je zabił 70 00:05:27,600 --> 00:05:30,801 i podaje się za Trójkowego. 71 00:05:30,834 --> 00:05:35,767 I to wszystko zdarzyło się... <i>w Nebrasce?</i> 72 00:05:35,801 --> 00:05:37,801 W Kearney. 73 00:05:37,834 --> 00:05:38,834 Kawał drogi. 74 00:05:42,101 --> 00:05:47,967 Jestem pewna, że mierć brata Sama jest dla ciebie wystarczajšco ciężka. 75 00:05:45,001 --> 00:05:49,934 I teraz jeszcze to... 76 00:05:48,967 --> 00:05:51,734 Zabijmy Johnah. 77 00:05:51,767 --> 00:05:53,567 Ja... będę potrzebował trochę czasu. 78 00:05:53,600 --> 00:05:54,500 Jasne. 79 00:05:54,501 --> 00:05:56,101 We wolne. 80 00:06:07,901 --> 00:06:07,201 "Karnawał." 81 00:06:09,400 --> 00:06:14,667 -Co? -Nic. 82 00:06:14,700 --> 00:06:17,934 Po prostu uwielbiam, kiedy tu jeste. 83 00:06:17,967 --> 00:06:18,134 Przeważnie kiedy mnie odwiedzasz, 84 00:06:18,168 --> 00:06:25,567 pojawia się jaki...problem i potrzebujesz pomocy. 85 00:06:30,567 --> 00:06:31,400 Za nic nie mogę, 86 00:06:31,433 --> 00:06:34,500 rozpracować, jak... 87 00:06:37,400 --> 00:06:40,268 jak wyłšczyć T9 w moim telefonie. 88 00:06:40,300 --> 00:06:41,400 Masz może jaki pomysł, jak to zrobić? 89 00:06:41,433 --> 00:06:45,700 Napisałem do mojego szefa, że mam 90 00:06:45,734 --> 00:06:47,600 dwa bilety na imprezę <i>Jizz</i> (sperma). 91 00:06:47,634 --> 00:06:46,400 Cóż, może dostaniesz awans. 92 00:06:46,400 --> 00:06:50,168 O nie, nie liczyłbym na to. 93 00:06:50,201 --> 00:06:55,834 Twój szef nie ma nic przeciwko temu, że nie przyjdziesz? 94 00:06:55,867 --> 00:06:57,700 Mój szef myli, że nabywam 95 00:06:57,734 --> 00:07:02,967 starożytny manuskrypt od kolekcjonera. 96 00:07:00,001 --> 00:07:03,201 Na pewno nie możesz wzišć całego dnia wolnego? 97 00:07:03,234 --> 00:07:09,967 Spotkania z rodzicami sš nie do przełożenia. 98 00:07:09,333 --> 00:07:14,700 To tylko kilka godzin. 99 00:07:27,001 --> 00:07:28,168 - Mam dosyć. - Dosyć? 100 00:07:28,201 --> 00:07:32,967 Ciebie. Wszystkiego. 101 00:07:30,001 --> 00:07:34,101 Wybór należy do Boga, Travis. 102 00:07:34,134 --> 00:07:36,400 On wybrał Ciebie i mnie. 103 00:07:36,433 --> 00:07:39,067 My nie mamy nic do gadania. 104 00:07:39,101 --> 00:07:41,168 Co z wolnš wolš? 105 00:07:41,201 --> 00:07:47,567 Och, proszę. Wpuć mnie. 106 00:07:47,600 --> 00:07:46,433 Nie. 107 00:07:46,433 --> 00:07:51,867 Widzisz? Wolna wola. 108 00:07:51,901 --> 00:07:53,667 Wola Boża nie zmieni się 109 00:07:53,700 --> 00:07:55,867 tylko dlatego, że chcesz bawić się w dom ze swojš siostrš. 110 00:07:55,901 --> 00:07:58,934 Dopóki ten twój mały wyskok się nie skończy, 111 00:07:58,967 --> 00:08:03,767 będę kontynuował jego dzieło... za nas dwóch. 112 00:08:08,168 --> 00:08:12,734 Rebecca Mitchell. 113 00:08:12,767 --> 00:08:15,634 Przecięta tętnica udowa. Wykrwawiła się momentalnie. 114 00:08:15,667 --> 00:08:18,534 - Brzytwa? - Jest. 115 00:08:18,567 --> 00:08:18,034 - Lustro? - Jest. 116 00:08:18,067 --> 00:08:22,901 Sally Mitchell. 117 00:08:22,934 --> 00:08:24,634 Zepchnięta ze schodów, 118 00:08:24,667 --> 00:08:27,600 ale nie to jš zabiło. 119 00:08:27,634 --> 00:08:27,067 Ma lady pobicia na głowie, szyi i klatce piersiowej. 120 00:08:27,101 --> 00:08:32,801 Została pobita na mierć. Młotkiem? 121 00:08:32,834 --> 00:08:31,467 Kijem hokejowym. 122 00:08:31,467 --> 00:08:33,067 Martwa dziewczyna w wannie, 123 00:08:33,101 --> 00:08:37,967 matka zepchnięta i pobita-- 124 00:08:35,001 --> 00:08:37,300 Mamy tu niezłe combo. 125 00:08:37,333 --> 00:08:41,767 Jonah wietnie się nauczył. 126 00:08:41,801 --> 00:08:45,634 Ale Jonah kochał matkę i siostrę. 127 00:08:45,667 --> 00:08:47,268 Od kiedy to miłoć powstrzymuje ludzi od zabijania się nawzajem? 128 00:08:47,300 --> 00:08:49,333 Oboje wiemy jak łatwo byłoby 129 00:08:49,367 --> 00:08:53,667 udusić Beccę. 130 00:08:53,700 --> 00:08:53,101 Jonah zachodzi jš w wannie od tyłu, 131 00:08:53,134 --> 00:08:58,967 odcina jej dopływ powietrza, otwiera jej tętnicę. 132 00:08:56,001 --> 00:09:01,767 Teraz mamusia-- to przykład jego geniuszu 133 00:09:01,801 --> 00:09:03,967 żeby zabić jš na schodach. Czemu? 134 00:09:01,001 --> 00:09:02,467 Bo rozbryzg krwi odpowiada 135 00:09:02,500 --> 00:09:04,333 wzrostowi Trójkowego. 136 00:09:04,367 --> 00:09:08,767 Jonah staje na najwyższym stopniu, 137 00:09:08,801 --> 00:09:11,700 ...
matip1985