Mononoke_-_01.txt

(12 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{29}{84}{Y:i}{c:$0000f1}Zashikiwarashi
{101}{129}{Y:i}{c:$0000f1}Zen Pen|{Y:i}{c:$0000f1}Częć pierwsza
{1160}{1199}O, Wędrowny znachor,
{1266}{1321}Nie potrzebujemy już nikogo.
{1367}{1455}Przestraszy pan goci stojšc tak tutaj.
{1487}{1563}Muszę prosić, aby pan wyszedł.
{1698}{1753}Nie, nie.
{1769}{1798}Chciałbym pokój,
{1820}{1861}na noc.
{1882}{1930}Bardzo,
{1942}{1990}proszę.
{2100}{2134}O mój...
{2177}{2230}{Y:i}{c:$0000f1}O Hisa|{Y:i}{c:$0000f1}Dawno nie widziana
{2374}{2398}{Y:i}movie info:  XVID 704x396 23.976fps 173.39 MB
{2398}{2446}Tłumaczenie i Timing: POLO88|Korekta: Tommy
{2470}{2541}{c:$00ffff}...::ANIME PLAYGROUND::...
{2553}{2601}{c:$00ffff}Prezentuje
{2649}{2805}{s:40}{c:$00ffff}{f:Monotype Corsiva}Mononoke
{2829}{2913}{s:30}{c:$F1D6D6}{f:Monotype Corsiva}Niebieski księżyc owietla
{2925}{3021}{s:30}{c:$F1D6D6}{f:Monotype Corsiva}twój wędrujšcy cień.
{3045}{3129}{s:30}{c:$F1D6D6}{f:Monotype Corsiva}Nigdy nie powinienem powiedzieć ci|{s:30}{c:$F1D6D6}{f:Monotype Corsiva}wszystkiego czego bym chciał.
{3141}{3237}{s:30}{c:$F1D6D6}{f:Monotype Corsiva}To było bardzo denerwujšce. 
{3249}{3333}{s:30}{c:$F1D6D6}{f:Monotype Corsiva}Mylałem o twoim fałszywym umiechu
{3357}{3441}{s:30}{c:$F1D6D6}{f:Monotype Corsiva}I zapomniałem o tych wszystkich|{s:30}{c:$F1D6D6}{f:Monotype Corsiva}goršcych łzach które wylalimy.
{3465}{3512}{s:30}{c:$F1D6D6}{f:Monotype Corsiva}Co te puste łupiny,
{3524}{3644}{s:30}{c:$F1D6D6}{f:Monotype Corsiva}Co oznacza ta pustka|{s:30}{c:$F1D6D6}{f:Monotype Corsiva}w twoich oczach, moja droga?
{3668}{3764}{s:30}{c:$F1D6D6}{f:Monotype Corsiva}Chwilowo kwadra księżyca,
{3788}{3824}{s:30}{c:$F1D6D6}{f:Monotype Corsiva}kryje się za rysš chmur,
{3824}{3884}{s:30}{c:$F1D6D6}{f:Monotype Corsiva}tak jak ciemnoć przesiška z ziemi.
{3891}{3980}{s:30}{c:$F1D6D6}{f:Monotype Corsiva}Proszę, powiedz mi prawdę.
{4004}{4040}{s:30}{c:$F1D6D6}{f:Monotype Corsiva}Czy jeste aż tak przybita,
{4052}{4114}{s:30}{c:$F1D6D6}{f:Monotype Corsiva}że cišgle siedzisz sama, no powiedz?
{4160}{4208}{Y:i}{c:$0000f1}To - Ya|{Y:i}{c:$0000f1}Dzisiejszy wieczór
{4392}{4484}Jest okropnie zimno, co nie?
{4507}{4543}Przepraszam.
{4599}{4639}Ale jest gorzki, czyż nie?
{4656}{4711}Cóż, pochodzi z Chin.
{4723}{4790}Masz co jeszcze?
{4826}{4903}Sama zajmujesz się tš gospodš, Pani?
{4910}{4946}W rzeczy samej.
{4963}{5064}Mam ten budynek odkšd byłam mała.
{5198}{5239}Co tutaj było
{5289}{5342}zanim powstała ta gospoda?
{5347}{5407}Hmm, Co tutaj było?
{5419}{5459}Zapomniałam.
{5462}{5514}Chyba się starzeje.
{5622}{5654}Przepraszam!
{5723}{5826}Majš państwo pokój na noc?
{5889}{5970}Przykro mi, ale nie ma już miejsc.
{5982}{6018}Poszukaj gdzie indziej.
{6018}{6090}Tylko u was jest otwarte!
{6090}{6123}Tutaj nie ma wolnych pokoi.
{6123}{6150}Mam wystarczajšco dużo pieniędzy!
{6157}{6193}Możesz nawet zabrać mój parasol!
{6193}{6210}Czy to możliwe?
{6210}{6246}To prawda.
{6246}{6294}-Ty zajšłe ostatni wolny pokój.|-Proszę!
{6301}{6354}Oho, a co to za jeden?
{6361}{6445}Właciwie, to jestem cigana.
{6445}{6497}Jeli mnie znajdš,
{6497}{6531}Na pewno mnie zabijš!
{6533}{6629}Ohh! To dopiero historia.
{6764}{6785}Oh.
{6824}{6852}To prawda.
{6963}{7001}Cóż, pada dosyć mocno.
{7025}{7193}-mierdzi.|-Nie powinnimy tak zwyczajnie odprawić miłej,|młodej panienki samej, ale...
{7193}{7229}A to inne Chińskie lekarstwo.
{7229}{7325}Nazywajš je płynem Hansuke.
{7356}{7385}Rozumiesz?
{7437}{7555}Jeli zostanę dłużej na deszczu, to moje dziecko...
{7617}{7672}...na pewno zginie!
{7874}{7926}Jeste w cišży?
{7965}{8094}Dobre sobie, nie wierzę ci!
{8099}{8142}Pani!
{8142}{8231}Tokuji, dlaczego jej po prostu nie wyrzucisz?
{8267}{8368}Przykro mi, ale nie chcemy żadnych kłopotów.
{8368}{8416}Wyno się stšd!
{8416}{8452}Ale, jeli...
{8516}{8571}Jeli wyjdę, jutro rano...
{8655}{8780}Zwłoki, moje i mojego nienarodzonego|dziecka będš leżeć przed waszym wejciem.
{8818}{8907}Nie uważasz, że To powinno leżeć w twoim interesie?
{8907}{8943}Nie przejmuję się grobami.
{8972}{9039}To nie jest groba!
{9058}{9135}Ja chce tylko nosić zdrowe dziecko!
{9156}{9228}Jeli zostanę na zewnštrz, nie będš w stanie go chronić!
{9228}{9255}Tokuji,
{9255}{9286}na słówko.
{9272}{9286}Proszę!
{9288}{9310}Już.
{9315}{9343}Proszę!
{9343}{9363}Proszę! Proszę!
{9363}{9449}Zabierz ja na górę.
{9449}{9480}Cooo?
{9480}{9518}Do TEGO pokoju?
{9691}{9739}On by nie pomógł.
{9777}{9895}Ja zabiorę jš na górę, a ty przygotuj łóżko.
{9926}{9950}Dobrze.
{9979}{10046}Um, Ja...
{10089}{10142}...Jestem Pani dłużniczkš.
{10449}{10461}Gotowe.
{10597}{10681}Mogła zostać w moim pokoju.
{10943}{11065}Zwykle nie wpuszczamy klientów do tego pokoju,|więc zachowaj to dla siebie.
{11065}{11139}Postaraj się nie narobić kłopotów.
{11139}{11149}Dobrze.
{11233}{11293}Um, Proszę Pani?
{11293}{11336}Co znowu?
{11336}{11429}Chętnie bym co zjadła, nie ważne co.
{11612}{11681}Ciekawe, kto to zrobił.
{11681}{11772}Cóż, Tokuji będzie się musiał tym zajšć z rana.
{11832}{11899}Nie mogę zrobić nic więcej niżeli miseczkę ryżu.
{11899}{11916}To wystarczy.
{12434}{12468}Co ty wyprawiasz?
{12532}{12619}Spóniajš się.
{12619}{12760}Za niedługo będziesz mógł zjeć, co tylko zechcesz.
{12760}{12822}Naprawdę pragniesz tego dziecka, czyż nie?
{12822}{12846}Tak, naprawdę.
{12846}{12971}Oczywicie nie jestem wtajemniczona we wszystko,|ale czy na pewno sama dasz sobie radę?
{12971}{13002}Zamierzam.
{13002}{13043}Ah, doprawdy?
{13050}{13151}Cóż, w końcu jeste młoda.
{13151}{13194}Tym niemniej, wydajesz się trochę naiwna.
{13194}{13283}Nie masz nawet zapewnionego jedzenia.
{13302}{13410}Jeste pewna, że nie dajesz życia po prostu ze złoci?
{13410}{13489}Mylisz, że będzie szczęliwe|bez nikogo kto by się nim zaopiekował?
{13671}{13690}Ja...
{13767}{13834}Chcę go urodzić.
{13916}{14038}Co za dziwna kobieta.|Ale uparta, to prawie jak wada.
{14124}{14170}Nigdy nie byłabym w stanie|zrobić czego tak nieodpowiedzialnego jak to.
{14170}{14254}-Proszę Pani?|-Nigdy nie byłabym w stanie zrobić czego tak nieodpowiedzialnego jak to.
{14692}{14745}Ale goršco.
{14745}{14796}Za niedługo przyniesiemy łóżko.
{14810}{14841}A, Racja.
{14848}{14908}Miałam ci zrobić co do jedzenia.
{15045}{15143}Bardzo Pani dziękuję.
{15465}{15488}Lalka?
{15673}{15745}Hej ty, znachorze, co się stało?
{15767}{15867}Zmierzałem do ubikacji.
{15867}{15908}I trochę zabłšdziłem.
{15908}{15946}Oh, Więc.
{15949}{16004}Jest na końcu tego korytarza.
{16136}{16177}Dziękuję.
{16282}{16332}Sš tutaj jakie pokoje ponad tym?
{16332}{16436}Bynajmniej. To tylko magazyn.
{16436}{16479}Chcę cię prosić aby tam nie wchodził.
{16575}{16618}Rozumiem.
{16618}{16671}Oh, Powinnam zapłacić za tamte leki.
{16711}{16766}Nie,
{16766}{16818}Może być jutro.
{16903}{16939}Życzę dobrej nocy.
{17076}{17176}Ciekawe gdzie zgubiłam swój talizman?
{17277}{17311}Oddaj to!
{17558}{17596}Skšd ty...
{17596}{17622}Oddaj mi to!
{17649}{17776}Oddaj!
{17874}{17900}Czy to twoje?
{17924}{17946}Taa.
{18042}{18085}Przepraszam.
{18085}{18138}Trzymaj.
{18186}{18217}Jeste w cišży?
{18229}{18258}Tak.
{18294}{18409}Urodzi się za cztery miesišce lub wczeniej.
{18414}{18452}Jeste szczęliwa?
{18452}{18490}Oczywicie, że tak.
{18497}{18555}Hej, Chodmy tam.
{18565}{18589}Obawiam się, że nie.
{18589}{18665}Powiniene wrócić do swojego poko...
{19047}{19075}Ale zimno.
{20022}{20080}Nie wrócę do domu!
{20080}{20123}Zostaw mnie w spokoju!
{20123}{20217}Nie urodzisz tego dziecka.
{20217}{20308}Każe ci wracać i oddać swojego pierworodnego.
{20303}{20404}To byłby kłopot dla Pana i Pani.
{20404}{20476}Odcięłam się juz od Panicza.
{20476}{20600}Ten młody głupiec mnie nie obchodzi.
{20646}{20703}Ja po prostu chcę urodzić!
{20754}{20797}To wszystko!
{21089}{21161}Nie mogę wrócić z pustymi rękami, po tym wszystkim.
{21161}{21190}Nie zabijaj mnie!
{21212}{21272}Nie! proszę!
{21272}{21291}Moje dziecko!
{21291}{21291}Gotowa?
{21315}{21334}Moje dziecko!
{21334}{21355}Umieraj.
{21355}{21415}Pomyl o moim dziecku!
{22712}{22736}Tutaj jest.
{23192}{23266}Co się tutaj wyprawia?
{23300}{23338}A to, co?
{23338}{23362}-Co ty tutaj robisz?|-A to, co?
{23365}{23401}Ty to zrobiłe?
{23451}{23475}Oczywicie, że nie.
{23492}{23530}-To jš chroni?|-O nie! To wszystko przez to, że pozwoliła jej zostać w tym pokoju!
{23530}{23592}-Ale dlaczego?|-O nie! To wszystko przez to, że pozwoliła jej zostać w tym pokoju!
{23592}{23604}Tokuji!
{23616}{23676}Biegnij do zamku.
{23676}{23770}To nie będzie konieczne.
{23770}{23820}Oczywicie, że to konieczne!
{23820}{23875}Tylko przestępca mógłby mieć wštpliwoci by wyzwać władze!
{23875}{23923}-To pewnie ty!|-To nie on!
{23950}{24000}Widziałam go.
{24000}{24065}On jest niewinny.
{24110}{24132}Oh?
{24168}{24194}A więc,
{24235}{24271}Co widziała?
{24372}{24444}Co go złapało i pocišgnęło w górę.
{24444}{24496}A potem obracało.
{24496}{24559}Cišgle, w koło i w koło.
{24559}{24611}Oh?
{24635}{24719}W koło i w koło, mówisz?
{24774}{24818}Znachorze?
{24818}{24882}Kim ty jeste?
{24882}{24947}A poza tym, co robisz w tym pokoju?
{24969}{25088}Przestępcš nie był człowiek.
{25163}{25199}Samo się otworzyło.
{25268}{25307}Co to takiego?
{25338}{25463}Dla... Dlaczego znachor nosi ze sobš taki dziwny miecz?
{25467}{25546}Przyszedłem zabić.
{25594}{25647}Zabić, co?
{25810}{25882}Mononoke oczywicie.
{25906}{25966}Co musiało go zabić.
{25978}{26043}Nie bšd głupi!
{26052}{26098}Przecież widzisz, że...
{26098}{26146}naprawdę został zabity.
{26146}{26182}Czy człowiek mógłby to zrobić?
{26182}{26206}Cóż, oczywicie, że...
{26206}{26225}Nie.
{26237}{26266}Tam, tam.
{26302}{26333}Co za okropny odór.
{26333}{26398}Co to tutaj ...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin