Dexter.S05E04.Beauty.and.the.Beast.HDTV.XviD-FQM.txt

(28 KB) Pobierz
{1}{1}23.976
{255}{350}www.NapiProjekt.pl - nowa jakoć napisów.|Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{351}{449}/"Dexter" 5x04|/Tłumaczenie: MSaint
{2569}{2615}/Poprzednio w "Dexterze":
{2619}{2656}Chyba mam lad tego Kyle'a Butlera.
{2660}{2694}Nie wiedziałem tylko,|że pracujecie nad tym.
{2698}{2727}Mitchellowie sš w bezpiecznym miejscu.
{2731}{2762}Chcę tylko pokazać im fotografię.
{2766}{2839}Tam czeka wielki,|posrany wiat, Jonah.
{2843}{2884}Co mam zrobić?
{2888}{2945}- Tak, kochalimy się.|- Czy było dobrze?
{2949}{3034}Powiedziałam, co miałam powiedzieć.
{3038}{3121}Lopez zemdlał dzi na służbie,|krwawienie wewnętrzne.
{3125}{3211}Baticie grozi nie tylko utrata pracy,|ale również odsiadka.
{3215}{3274}Wiem, kto kupił figurki Santa Muerte.
{3278}{3296}Co masz?
{3300}{3348}Dwóch facetów po trzydziestce,|silne akcenty,
{3352}{3412}prawdopodobnie niedawni|imigranci z Wenezueli.
{3416}{3492}Zrobili to, bo zaczšł|ze mnš rozmawiać.
{3496}{3566}/Boyd Fowler, dział zbiórki|/martwych zwierzšt.
{3570}{3629}/Hobby: przechowywanie kobiet|/w formaldehydzie.
{3633}{3704}Pojedziemy razem na obchód.|Jutro rano, punkt ósma.
{3708}{3747}/Dawny orodek turystyczny.
{3751}{3831}/Kompletnie na uboczu.
{3840}{3899}Gdyby tylko widział pokój,|który dla ciebie przygotowałem.
{3903}{3948}Te wszystkie kobiety,|które zabiłe.
{3952}{4042}Nie wiesz, w co się pakujesz!
{4185}{4224}Nie.
{4228}{4266}/Widziała wszystko.
{4270}{4345}/Widziała...|/Mnie.
{4373}{4484}/"Beauty and the Beast"|/("Piękna i Bestia")
{5259}{5325}Nie podoba mi się|dokšd to zmierza.
{5329}{5379}Zmasakrowałe człowieka|w publicznej toalecie.
{5383}{5430}Nikt nie widział.
{5434}{5515}Niemalże spartaczyłe zabójstwo Boyda.
{5519}{5566}Przecież nie żyje, prawda?
{5570}{5627}A teraz masz jš.
{5631}{5707}Jaka jest pierwsza|zasada Kodeksu?
{5711}{5746}"Nigdy nie zabij niewinnego."
{5750}{5828}"Nie daj się złapać."
{5836}{5894}I co chcesz teraz zrobić?
{5898}{5961}Opiekować się niš, dopóki będzie|w stanie pójć na policję?
{5965}{6035}Jeli powie glinom wystarczajšco dużo,|wtedy wszystko się zawali.
{6039}{6169}Harrison będzie dorastał,|odwiedzajšc cię w celi mierci.
{6283}{6341}Dlaczego to robisz?
{6345}{6369}Bo ona umiera.
{6373}{6417}A ty jeste seryjnym zabójcš.
{6421}{6470}Mylę, że jako sobie poradzisz.
{6474}{6525}Dex, ty jej tego nie zrobiłe.
{6529}{6593}Nie jeste za niš odpowiedzialny.
{6597}{6702}Wracaj do domu|i zajmij się swoim synem.
{6998}{7085}W porzšdku, nie ruszaj się.
{7165}{7246}Wszystko będzie dobrze.
{7299}{7380}Już dobrze, już dobrze!
{7404}{7444}Uspokój się.
{7448}{7525}Przestań się rzucać.
{7531}{7563}Nie skrzywdzę cię.
{7567}{7628}Przestań!
{8385}{8407}Kurwa!
{8411}{8478}Kurwa! Kurwa!
{8780}{8796}Czego?
{8800}{8828}/Jezu.
{8832}{8858}/A tobie co jest?
{8862}{8891}Wybacz, ale jest rodek nocy.
{8895}{8942}Może w Kalifornii.|Co ci się stało?
{8946}{9004}Nic, po prostu jestem... zmęczony.
{9008}{9035}Ty jeste?
{9039}{9084}Ja włanie zaliczyłam nockę|na miejscu zbrodni.
{9088}{9131}Mózg mi się smaży|i gówno z tego mam.
{9135}{9198}/Czyli niańka czuwała całš noc?
{9202}{9258}Masuka naprawdę się stara.
{9262}{9343}Ale krew do niego nie przemawia tak,|jak do ciebie.
{9347}{9379}Potrzebuję tu twojej pomocy.
{9383}{9453}To nie jest najlepsza chwila.|Mam Harrisona.
{9457}{9485}A co z niańkš?
{9489}{9525}/Pewnie szykuje się,|/by mnie zabić.
{9529}{9565}/Wiem, że nadal masz wolne
{9569}{9610}i nie prosiłabym,|gdyby to nie było ważne.
{9614}{9636}Nie każ mi błagać.
{9640}{9703}Deb, posłuchaj...
{9707}{9739}/Może wykorzystam miejsce zbrodni,
{9743}{9818}/by ustalić tożsamoć|/naszej pišcej królewny.
{9822}{9869}Dobra, pomogę.
{9873}{9911}Naprawdę?
{9915}{9986}Tak, oczywicie.
{9993}{10038}Jeste mojš siostrš.
{10042}{10107}Gdzie mam jechać?
{10111}{10187}/1132 Moredo.|/Botanica.
{10191}{10279}/Jed, kurwa, za wozami telewizyjnymi.
{10283}{10374}Jeste najlepszy,|wiesz o tym?
{10378}{10433}Halo?
{11077}{11141}Dex, tutaj.
{11189}{11207}W samš porę.
{11211}{11254}Koroner rzuca się,|bo chce przenieć ciało.
{11258}{11291}Niezły cyrk.
{11295}{11362}Niczym Barnum & Bailey.
{11366}{11413}Pracujemy nad tym!
{11417}{11445}- Co on mówi?|- Nie mam pojęcia.
{11449}{11484}Ale główny zarzut jest taki,
{11488}{11531}że w innych dzielnicach|jest mniej dekapitacji.
{11535}{11586}Dekapitacji?
{11590}{11706}Tak, a to nawet nie jest|ta popierdolona częć.
{11748}{11829}- Dexteriuszu!|- Vince!
{11864}{11923}Nie żartowała o tej popierdolonej częci.
{11927}{12018}To potencjalny wiadek.|I druga ofiara w tym tygodniu.
{12022}{12057}I co mamy?
{12061}{12118}Mylimy, że to maczeta.
{12122}{12147}Dobra.
{12151}{12185}I co jeszcze?
{12189}{12212}Tylko maczeta.
{12216}{12259}Jestemy tu całš noc.|Zbyt zmęczeni, by myleć.
{12263}{12354}Dlatego zadzwoniłam po ciebie.
{12392}{12447}No i?
{12480}{12560}Dekapitacja zdarzyła się tutaj.
{12564}{12602}Był w pozycji stojšcej.
{12606}{12694}Pierwszy cios i ofiara pada.
{12719}{12813}Drugie cięcie,|trzecie cięcie...
{12832}{12893}I już po kręgach szyjnych.
{12897}{12970}Zakończone oddzielenie.
{12974}{12994}Przenosiny.
{12998}{13058}- To włanie mówiłem.|- Niezupełnie, niech pracuje.
{13062}{13114}Oczy i język usunięto tutaj.
{13118}{13188}Język jest w lodówce,|chcesz go zobaczyć?
{13192}{13229}Niezbyt.
{13233}{13286}Czy kto tutaj palił?
{13290}{13337}Mamy 2010, kto jeszcze pali?
{13341}{13428}Facet z maczetš, tak sšdzę.
{13569}{13612}Małe cygaro.
{13616}{13664}Bardzo niestały popiół.
{13668}{13742}Krótkie, podarte licie tytoniowe.|Tanie.
{13746}{13824}Jak na przykład Tiparillo.
{13828}{13877}Tego bym szukał.
{13881}{13955}Maczeta i Tiparillo.
{13959}{13989}Niezły lans.
{13993}{14047}Ruchaj mnie w uszy.
{14051}{14131}Dobra, nasz zabójca wyszedł|tymi drzwiami na ulicę.
{14135}{14186}Przeczeszmy okolicę|w poszukiwaniu petów.
{14190}{14219}Uważajcie pod nogi.
{14223}{14253}Uwaga na dowody, uwaga!
{14257}{14339}Dzięki.|Uwaga na dowody.
{14463}{14548}Ten cały popiół z cygara...
{14552}{14605}Na studiach cię tego nauczyli?
{14609}{14663}Hawański pokój.
{14667}{14731}Hawański...
{14774}{14836}Dobrze, że wróciłe.
{14840}{14904}Wiesz, do pomocy.
{14908}{14986}- Pomoc. Mnie.|- Tak, dzięki.
{14990}{15018}Muszę lecieć.
{15022}{15066}Nie chcesz zobaczyć,|czy znajdziemy to cygaro?
{15070}{15116}/Chcę się dowiedzieć,|/kim jest ta dziewczyna,
{15120}{15164}/nim etorfina przestanie działać.
{15168}{15195}Bardzo chcę.
{15199}{15289}Wpadnę póniej na posterunek.
{15534}{15583}Wstał.
{15587}{15666}Nie pi od kilku godzin.
{15670}{15745}Wiem, też za tobš tęskniłem.
{15749}{15785}Bardzo przepraszam,|wiem, że się spóniłem.
{15789}{15871}"Spóniłem" to za mało powiedziane.|To była cała noc.
{15875}{15906}Wiem, po prostu...
{15910}{15987}/Zabiłem człowieka na oczach wiadka|/i musiałem jš upić,
{15991}{16041}/by nie wydrapała mi oczu.
{16045}{16109}- Co?|- Wynagrodzę ci to.
{16113}{16142}Nie wydaje mi się.
{16146}{16176}Co to znaczy?
{16180}{16249}Nie sšdzę, żebym pasowała|i już tu nie wrócę.
{16253}{16282}Ależ pasujesz!
{16286}{16344}- Harrison cię lubi.|- A ja lubię jego.
{16348}{16396}I to mnie włanie boli,
{16400}{16456}ale on potrzebuje|odpowiedzialnego rodzica.
{16460}{16496}Szczególnie, że nie ma już matki.
{16500}{16520}Jestem odpowiedzialny.
{16524}{16573}To chyba używamy innych słowników.
{16577}{16643}- To już się nie powtórzy!|- Na pewno?
{16647}{16691}Mama mówiła mi,|gdy byłam mała:
{16695}{16737}nigdy nie okłamuj kogo,|kto ci ufa.
{16741}{16819}Nigdy nie ufaj nikomu,|kto cię okłamuje.
{16823}{16874}Szkoda.
{16878}{16958}Tak dobrze zaczęlimy.
{17078}{17158}Tęsknię za twojš mamš.
{17251}{17299}Rozumiem, ale góra powiedziała "nie".
{17303}{17400}Nawet jeli jedyny lad|w sprawie Trójkowego to Kyle Butler
{17404}{17440}i ja mogę wiedzieć, kto to jest?
{17444}{17465}Dokładnie.
{17469}{17535}- Ray, spytaj jeszcze raz.|- Nie ma sensu.
{17539}{17562}Mylałem, że masz wpływy.
{17566}{17660}Nie w przypadku procedur|dotyczšcych bezpieczeństwa wiadków.
{17664}{17702}Oferta zostaje taka sama.
{17706}{17752}Daj mi zdjęcie,|pokażę je rodzinie.
{17756}{17833}Mówiłem ci, że nie mogę.|To delikatna sytuacja.
{17837}{17874}Twój wybór.
{17878}{17950}wietnie, dzięki.
{18064}{18126}Zaczynamy.
{18636}{18739}Tu ich umiecili,|a to Jonah Mitchell.
{18894}{19007}Dobra, chyba co mamy|w sprawie Santa Muerte, słuchajcie.
{19011}{19033}Detektyw Morgan.
{19037}{19080}Nie ma jeszcze się z czego cieszyć,
{19084}{19147}zresztš i tak większoć|z nas jest zajechana,
{19151}{19216}ale znalelimy to obok|tylnego wejcia
{19220}{19306}Botaniki, gdzie zamordowano Fauziego.
{19310}{19335}Niedopałek cygara?
{19339}{19373}Oto spostrzegawczy detektyw Quinn.
{19377}{19478}I dziękuję, że ruszył pan swój|leniwy tyłek z kanapy, by do nas dołšczyć.
{19482}{19514}To niedopałek Tiparillo,
{19518}{19584}mamy powody by sšdzić, że należał|do jednego z dwóch napastników.
{19588}{19638}Czyli co, pobieranie DNA?
{19642}{19709}Nawet lepiej.
{19730}{19786}Mamy trzy czwarte odcisku kciuka,
{19790}{19848}trzeba porównywać ręcznie,|bo jest niekompletny.
{19852}{19933}Ale w cišgu doby|powinnimy mieć wyniki.
{19937}{19989}A oto człowiek,|któremu to zawdzięczamy,
{19993}{20032}mój bratanek Harrison.
{20036}{20100}Wypożyczył nam swojego tatę.
{20104}{20147}Te policzki!|Mogę?
{20151}{20208}Jasne.
{20258}{20287}Wyglšdasz jak mamusia.
{20291}{20332}Oczy ma po tatusiu.
{20336}{20394}- I wielkoć penisa po tobie.|- Nie, ma większego.
{20398}{20468}Dużo większego.
{20524}{20625}/Kto by pomylał?|/Lepsze od pšczków.
{20697}{20801}To twój pomysł na wychowywanie,|wykorzystywać syna jako kamuflaż?
{20805}{20847}Jemu s...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin