2003 Matrubhoomi.txt

(21 KB) Pobierz
[238][307]{Y:i}tłumaczenie:|jandra
[330][439]{Y:i}Dla  "baadshah.org"|mmmm48
[817][842]Gopal, przestań się martwić.| Masz...zapal "bidi"
[1183][1201] Tego potrzebujesz?
[1414][1430] To dziewczynka.
[2056][2076] Za rok... chłopiec.
[2462][2489]"Tysišce dziewczynek| sš albo usuwane..."
[2496][2533]"albo zabijane po urodzeniu w Indiach każdego dnia."
[2549][2572]"Z powodu posagu, dziewczynki| sš w Indiach traktowane..."
[2576][2599]"jak nieszczęcie dla rodziny.|"Dokšd zaprowadzš nas te zbrodnie?"
[4060][4085] Niewinna i czysta Księżniczka Pinky
[4090][4125]... wejdzie na tš scenę| by was zelektryzować.
[4175][4198] Zanim olepi was jak| uderzenie pioruna..
[4201][4220]...trzymajcie swoje piżamy.
[4225][4257] Na poprzednim pokazie wielu ludzi| upuciło swoje piżamy.
[4321][4355]Cudowna Księżniczka Pinky! Dobrej zabawy!
[4566][4595]"Kołyszšc mojš smukłš tališ..."
[4637][4663]"Pełzajšc jak wšż..."
[4705][4735]"By spojrzeć ci głęboko w oczy..."
[4779][4805]"Upuciłam swojš dupattę..."
[4981][5050] "By skrać wasze serca przeszłam| cały UP i Bihar"
[5667][5698] Zmieszałe gnój z naszym jedzeniem?| Połamię ci koci.
[5720][5739] Zamierzasz nas kiedy| w końcu pożenić..
[5741][5760] czy nadal będziemy musieli| jeć to gówno?
[5786][5805] Wiesz, że próbuję.
[5820][5839]Jaganath także próbuje| co załatwić.
[5841][5860] On próbuje od| dziesięciu lat.
[6496][6515] Nie została ani jedna dziewczyna?
[6556][6575]Mogłaby być nawet 10 - 12 letnia .
[6586][6615]Ramcharan, mówię ci, zostaw dziesięcio-, czy| dwunastolatki..
[6619][6645] nawet 80 letniej starej| baby nigdzie nie znajdziesz.
[6669][6705] Robiłem, co mogłem, ale| bez rezultatu.
[6716][6732] Hej, ty! Chod tu!
[6756][6776] Co pływa w tym napoju?|- Mrówki.
[6779][6812] Mrówki! A więc ? Mam napisać list do twojego ojca| by przyjechał i je wycišgnšł?
[6826][6846] Wyjmij je natychmiast.
[6866][6886]Nie wkładaj tam paluchów, idioto.
[6889][6917] Ciekawe, czy myjesz ręce po| wyjciu z toalety?
[7023][7071]Widzisz Ramcharan, mój poglšd jest taki..
[7136][7159] Ostatnio mam niestrawnoci.
[7279][7299] Ty też chod.| Wchod.
[7371][7392] Dupek! Ostatnie trzy razy on| puszczał tš samš kasetę.
[7396][7432] Dobra, dobra. To po co patrzysz?|- Nie denerwuj się, bracie.
[7437][7466] Tym razem przyniósł nowš| kasetę. Powinna być dobra.
[7469][7500]Dobra, ale jeli tym razem nie będzie| dobra, to rozwalimy telewizor.
[7548][7566] Hej! Siadaj tam.
[7630][7652] Bierze od nas forsę i pokazuje| cišgle ten sam film.
[7656][7679]Oglšdajcie nowš kasetę. Bawcie się dobrze.
[7684][7709] Hej ,Pappu , zamierzasz usišć| ze zwykłymi ludmi?
[7709][7725] Chod tutaj.
[7729][7776] Siadaj, Pappu, zarezerwowałem| ci tu miejsce.
[7786][7811] Odkšd jest nowa kaseta| przychodzę wczeniej.
[7817][7855]Nie sšdzisz, że oglšdanie tych filmów| zimš jest dobre dla zdrowia?
[7874][7915] Panowie i panowie,| proszę zajšć miejsca.
[7921][7939] Pokaz zaraz się zacznie.
[7976][7999] Dupku! Zamknij te drzwi.|-  Już sš zamknięte.
[8016][8039] Odsuń się!| Nie zasłaniaj ekranu!
[9296][9335] Z kim tak gadasz bez końca tam w niebie?|   Pomyleńcu?
[9410][9435]Dzień dobry, wujku! Bracie!
[9439][9486] Dzień dobry.Włanie dlatego mówiłem ci, by| nie pracował z tymi z wyższych kast.
[9505][9536] Mózg przestaje pracować, za to ty| życzysz wszystkim dobrego dnia!
[9539][9559] Kochany braciszek.
[9575][9595]Ale on robi pyszne jedzenie...nasz Raghu.
[9605][9625] Co dzi przyniosłe?
[9666][9685]Hmmmm... pysznoci.
[9859][9889]Rakesh ! Rakesh !.| Wstawaj.
[9899][9911]O, Pappu?
[9916][9935] Mój lub jest ustalony.
[9953][9991] lub ?|- W końcu mój ojciec znalazł dziewczynę.
[9996][10020] 14 letniš boginkę.
[10026][10061] Musisz koniecznie przyjć, albo| się nie ożenię.
[10066][10081]lub jest w następny wtorek.
[10087][10118] To pierwszy lub w naszej wiosce| w cišgu ostatnich 15 lat.
[10125][10148] Hej, ty! Chod tu!
[10153][10172] Tak, ty! Chod.
[10211][10245] Zgrywasz się w klasie?|- Nie, Sir.
[10305][10342]Pappu mój przyjacielu, gratulacje,| na pewno przyjdę na lub.
[10346][10375] Hej, nie w ten sposób.| Ucinij mnie.
[10380][10392] W porzšdku.|-  Przyjd na pewno.
[10396][10415] Dobra, przyjdę.| Będę tam, zdecydowanie.
[10888][10922]Patrz Ramcharan, mała zmiana w układzie| planet i księżyca...
[10925][10945]może okazać się korzystna dla twoich synów.
[10955][10992] Powinnimy wkrótce znaleć dziewczynę.| Ale gdzie, do cholery jš znajdziemy?
[11106][11125] lub Pappu został ustalony.
[11130][11152] Mówi, że ona wyglšda jak anioł.|Jego ojciec jš znalazł.
[11164][11185] A ty? Cišgle szukasz dziewczyny| w horoskopach.
[11189][11209] We swoje horoskopy|i wsad sobie w dupę!
[11216][11248]Odgrywasz ten dramat dla naszej korzyci?| Teraz to zrozumiałem.
[11321][11341] Skšd ta dziewczyna tak| nagle się wzięła?
[11345][11367] Czy jestemy głupcami szukajšc| przez tyle lat?
[11375][11430]Cholerny Gajendra! Nie martw się.| Dowiem się prawdy.
[11435][11458] Wycišgnę jš od niego| na sto procent.
[11463][11479] Wielebny!
[11530][11549] Zachowaj resztę.|Wypiję póniej.
[11580][11609] Hej! Co ty wyrabiasz?| Maluj to tak , jak trzeba.
[11615][11675] Pomaluj tu! To lub mojego syna, na| miłoć boskš! Bezużyteczny facet!
[11696][11742] Witam, wielebny.|- Witaj Gajendra.Bšd błogosławiony.
[11777][11795] Dobrze, że wpadłe.
[11806][11825]Włanie miałem do ciebie przyjć.
[11830][11857] Słyszałem, że...|- Dobrze słyszałe.
[11864][11905] lub Pappu został ustalony.|- Gdzie znalazłe dziewczynę?
[11912][11945] Tuż obok, w sšsiedniej wiosce.|- Naprawdę?
[11959][11985] Zdarłem pantofle obszukujšc wszystkie| wioski bliskie i dalekie.
[11988][12002] A tobie udało się znaleć dziewczynę?
[12006][12025] To dzięki twojemu błogosławieństwu,|  wielebny.
[12033][12075] Wejd, wielebny.|- Teraz muszę ić. Przyjdę póniej.
[12086][12111] Nie zapomnij.| lub jest pojutrze.
[12116][12136] Pozdrawiam.|- Pozdrawiam.
[12204][12238] Wejd, Gun Gun, wejd.|-  Witaj, wielebny.
[12244][12258] Witaj.
[12618][12629] Panna młoda przyjechała!
[13226][13252] Dalej, zacznijmy końcowe| rytuały lubne.
[13257][13285]Wielebny, jednš chwilę.| Możesz wyjć na chwilę?
[13439][13466] Pienišdze?|- Masz.
[13526][13546] Dwiecie tysięcy, tak?|-  Tak, całe dwiecie tysięcy..
[13669][13710] A dwie obiecane krowy?|-  Tu sš.
[13756][13785] Tak, sš dobre. Chodmy.
[13859][13879] Wielebny, proszę zaczšć obrzšdki.
[13906][13929] Proszę pannę młodš i pana młodego o powstanie| by dokończyć lubne rytuały.
[14280][14289] Ojcze...!
[15066][15096] A więc, Niranjan, moja opłata została załatwiona?
[15099][15131] Znajdziesz jš w swojej torbie.|- A więc dalej. Obsłuż mnie.
[15136][15190] Muszę wkrótce wracać do mojej wioski.|-  Wielebny, jest już póno.
[15193][15215] Zostań tu na noc| i pojed jutro.
[15246][15260] Dobrze.
[15410][15472]'' Chwała Bogu...|On mieszka w magazynie!''
[17320][17347] Witaj... jestem| wielebny Jaganath...
[17350][17371] Wynocha!|-  Mówię ci, że jestem kapłanem!
[17375][17415]( na dowód tego zaczyna recytować mantry)
[17615][17676]Pratap, jeste na 100% pewny, że| twoja córka jest dziewczynš?
[17692][17712] Co ty mówisz, wielebny?
[17723][17783]Nie rozumiem, dlaczego ukrywałe|do tej pory takš pięknoć?
[17796][17830] Gdybym jej nie ukrył, mylisz, że|do dzisiaj by żyła?
[17850][17875]Też byłaby zabita po urodzeniu| jak wszystkie inne.
[17881][17905]Mówię o dzisiejszej sytuacji,| tym dniu i czasach.
[17916][17941] W tych czasach również pożarliby| jš jak szakale.
[17986][18029] Chcę tylko znaleć dobrš rodzinę| i wydać jš za mšż.
[18056][18091] Znajdę ci skarb, Pratap. Obiecuję.
[18100][18151]Nie znajdziesz chłopca lepszego od| niego, z takiej szlachetnej rodziny!
[18166][18192] Nie masz pojęcia, co trzymałe w ukryciu| w swoim domu przez tak długi czas.
[18201][18221] Wymień dowolnš sumę| a ja ci jš dostarczę.
[18244][18270] Dowolnš sumę?|- Tak, dowolnš.
[18276][18311] Sto... Sto..?|- Sto tysięcy? Jest twoje.
[18330][18348] Sto tysięcy!
[18616][18649] Przeklęty rower...Mówię ci..| Znalazłem dziewczynę!
[18666][18709] Stuprocentowš dziewczynę!| Sto procent prawdziwa za rozsšdnš cenę.
[18716][18741] Dziewczynę! Rakesh... Gdzie?|-  Nie ma chwili do stracenia.
[18744][18762]  Zanim kto inny jej|  nam nie odbije.
[18766][18791] Każ mu przygotować dżipa.|- Jeste pewien, że to dziewczyna?
[18793][18803]Gdzie jest Rakesh?
[18806][18820]Rakesh i inni wyszli z domu| wczenie rano.
[18821][18852] Co za pech!|- We dobre zdjęcie. Zbieraj się.
[18856][18906]Sooraj, szykuj się szybko , i we zdjęcia| Rakesha zrobione w miecie.
[18916][18948] Co z ciebie za teć?| Przebierz się szybko.
[18966][18986]Znalazł jš! Znalazł jš..
[19013][19042] Jedziemy! Szybko! Siadaj...
[19050][19062] Wielebny.
[19146][19169] We jeszcze.|- Wypiję jak wrócę.
[19566][19589] Bez obaw. Dzi rano wszedłem| tu w ten sam sposób.
[19613][19631]Pratap!
[19746][19761] Moja córka, Kalki.
[19766][19782] Dotknij ich stóp.
[19823][19837] Niech cię Bóg błogosławi.
[19856][19869] Niech cię Bóg błogosławi.
[19893][19910] Nie. Moich nie.
[19917][19942]Id, moje dziecko. Usišd w rodku.
[20019][20039]Napijcie się herbaty.
[20056][20090] A więc to jest twój syn?|-  Tak, jest najmłodszy.
[20100][20132] Och, to znaczy, że to nie| jest nasz narzeczony?
[20147][20179] Nie, nie. Podaj mi zdjęcie| Rakesha, Sooraj.
[20223][20243] To mój najstarszy syn.
[20305][20328] Pracuje w policji?
[20335][20360] Jest nauczycielem.
[20369][20389] Zawsze chciał pracować| w policji.
[20393][20412] To dlatego ilekroć| pojechał do miasta...
[20416][20435] przebierał się za policjanta| i robił sobie zdjęcie.
[20486][20525]Nie gniewaj się za to, co powiem...| Twój najstarszy syn jest...
[20546][20569]Moja córka będz...
Zgłoś jeśli naruszono regulamin